《本經逢原》~ 卷三 (42)
卷三 (42)
1. 沒石子
一名無食子
苦溫無毒。
白話文:
苦溫,無毒。
發明,沒石子合他藥染須,仲景用治陰汗,燒灰先以湯浴之,以灰撲之甚良。又血痢及產後下痢俱用之。綿裹塞牙痛效,取溫散腎經濕熱也。
白話文:
發明,是沒有石灰和其他的藥物來染鬚髮,仲景用來治療陰汗,先用湯洗淨,然後塗上灰,效果很好。還可以治療血痢和產後腹瀉。用棉花包裹起來塞牙洞,能治療牙痛,是為了去除腎經的濕熱。
2. 訶黎勒
即訶子
苦澀溫無毒。六稜者佳,去核用。
白話文:
苦澀溫和,無毒。六稜茄者品質較佳,去除果核使用。
發明,訶子苦澀降斂。生用清金止嗽,煨熟固脾止瀉。古方取苦以化痰涎,澀以固滑泄也。殊不知降斂之性,雖云澀能固脫,終非甘溫益脾之比。昔人言,同烏梅、五倍則收斂,同橘皮、厚朴則下氣,同人參則補肺治嗽。東垣言嗽藥不用者,非也。然此僅可施之於久嗽喘乏,真氣未艾者,庶有劫截之能。又久嗽陰火上炎,久痢虛熱下迫,愈劫愈滯,豈特風寒暴嗽、濕熱下痢為禁劑乎?曷觀世醫用潤肺丸、益黃散之功過可知。
白話文:
訶子具有苦澀降斂的特性。生用可以清肺止咳,燒熟後可以健脾止瀉。古方使用訶子來緩解痰涎,固澀滑泄。然而,並非所有人都適合使用訶子。由於訶子的降斂性質,雖然澀味可以固澀,但終究比不上甘溫益脾的藥物。古人說,訶子與烏梅、五倍子一起使用,可以收斂;與橘皮、厚朴一起使用,可以下氣;與人參一起使用,可以補肺治咳。東垣說,並不是所有的咳嗽都禁用訶子。然而,訶子僅適用於久咳喘乏,真氣未衰竭的人,這樣纔有劫截的作用。此外,久咳陰火上炎,久痢虛熱下迫,使用訶子反而會加重病情。不僅風寒暴咳、濕熱下痢禁用訶子,其他情況如久咳或久痢,而陰火上炎虛熱下迫的,服用訶子是無效或有害的。看一看世醫使用潤肺丸、益黃散的結果,就可以知道訶子的功效和過失了。
3. 柳華
柳葉
苦寒無毒。
《本經》主風水黃癉,面熱黑。
白話文:
味道苦,性寒涼,無毒。
《本草經》記載:主治風水造成的黃疸,以及臉色赤黑。
發明,柳華性寒,故能療風水黃癉。《本經》雖云柳絮,實柳華也,絮則隨風飛揚,何從覓之。《千金》治女人積年不孕,吉祥丸中與丹皮、桃仁、芎藭同為散血之用,亦屬柳花無疑。柳葉治惡疥痂瘡,煎湯洗之立愈,以其力能殺蟲也。痘瘡生蛆,以兒臥柳葉上其蛆立化;無葉時根皮亦可用之。
白話文:
柳華的性質寒冷,因此能夠治療風水黃疸。《本經》雖然說柳絮,實際上是柳華,柳絮會隨風飛揚,很難找到。《千金》方治療女性多年不孕,吉祥丸中與丹皮、桃仁、芎藭一起使用,具有散血的作用,也應該是柳花。柳葉可以治療惡疥痂瘡,煎湯洗後立即可癒,因為它具有殺蟲的作用。痘瘡生蛆,讓孩子睡在柳葉上,蛆蟲就會立刻化掉;沒有柳葉的時候,也可以用柳樹的根皮。
4. 檉柳
俗名西河柳
甘鹹平無毒。
白話文:
俗名: 西河柳
藥性: 味甘、鹹,性平,無毒。
發明,檉柳獨入陽明,故其功專發麻疹兼解酒毒去風。煎湯浴風疹身癢效,其治剝牛馬血入肉者,取以火炙熨之,亦可煮汁浸之,其毒即解。
白話文:
檉柳獨入陽明經,因此它的功效專門發麻疹,兼能解酒毒和去風邪。煎湯來擦洗患風疹和身體瘙癢,效果很好。治療剝下的牛皮或馬皮入肉者,取檉柳以火烤炙熨燙,也可以煮汁浸泡,毒性即可解除。
5. 水楊
苦平無毒。枝硬葉潤,條不下垂,其材可造矢者為水楊。其枝軟葉細,條葉下垂者謂之柳。
白話文:
性質平和,沒有毒。樹枝堅硬而葉子潤澤,枝條不會下垂,可以用來製作箭矢的稱為楊樹。樹枝柔軟,葉子細長,枝條和葉片下垂的稱為柳樹。
發明,柳葉殺蟲,痘爛生蟲用鋪臥下,其蟲即出。煎湯洗漆瘡惡疥。楊枝解毒,浴之消癰腫瘡瘍。根治痘瘡頂陷漿滯,《博愛心鑑》有水楊浴法,如無水楊根以忍冬藤湯代之。然南方皮腠薄弱,良非所宜。《肘後》治乳癰用柳根。《永類鈐方》以水楊根搗貼乳癰,其熱如火,再貼遂平。大抵二根性味不甚相遠。
白話文:
柳樹葉具有殺蟲的功效,可以將其鋪在痘瘡爛處,痘瘡中的蟲子就會爬出來。用柳樹葉煎湯洗滌漆瘡、惡瘡。楊樹枝具有解毒的功效,用其來沐浴可以消除毒瘡和腫脹的瘡瘍。柳樹根可以根治痘瘡頂部的陷漿、膿汁滯留。在《博愛心鑑》中記載了水楊浴法,如果沒有水楊根可以忍冬藤湯代替。但是,南方的皮膚薄弱,不太適合用這種方法。《肘後方》中記載了用柳樹根治療乳癰的方法。《永類鈐方》中記載了用水楊根搗成泥狀貼乳癰,剛貼上乳癰會火辣辣的痛,再貼一次後就會平復。總的來說,柳樹根和水楊根的性味相近。