青浦諸君子

《壽世編》~ 上卷 (4)

回本書目錄

上卷 (4)

1. 婦女門

(紅崩,白帶,紅白崩,婦人筋骨疼痛,血崩,閨女乾血癆,婦人小便不通,大小便不通,乳腫,吹乳,乳癤,乳癰,乳癰初起,婦人腳丫足底曲彎各處作癢,男子遺精,婦人白帶,孕婦紅白痢疾,乳癰兼治各種大毒,無兒吃乳脹痛,陰癢,洗陰濕諸瘡,陰戶糞門生白蟲,產婦發狂,咳嗽,乳岩已破,去雞眼方,裹小腳,治發少,後續附各症二十一方)

紅崩

墨斗草煮雞湯,食之立效。即旱蓮草也。

白帶二方

鯚魚一尾長五寸六寸者,先將外面洗淨,破出腸肚後,不必復洗,用胡椒一歲一粒,煮魚食之妙。

白話文:

紅崩:

用墨斗草煮雞湯,吃了馬上見效。墨斗草就是旱蓮草。

白帶兩種方子:

找一條五到六寸長的鯚魚,先洗乾淨外皮,破開取出內臟,不用再洗,放一顆一年的胡椒一起煮魚吃,效果很好。

破故紙為末,入雞蛋內攪勻,飯上蒸熟,空心時,以酒下之。

紅白崩

三白草根一兩,和精豬肉四兩,煮食之,即愈。

婦人筋骨疼痛

三白草同雞煮,食之妙。

血崩四方

陳棕、棉花子二味,燒灰存性,黃酒下。

夏枯草煮雞食。

枯礬、黃丹各五錢,以絹包裹,線扎一團,用錢穿竹筒上,仰臥下入陰戶內,將竹筒退出,俟一炷香久即止。止後原線拉出藥團可也。

白話文:

【破故紙為末,入雞蛋內攪勻,飯上蒸熟,空心時,以酒下之。】

將破故紙磨成粉末,加入雞蛋中拌勻,放在飯上蒸熟,於空腹時,用酒服下。

【紅白崩】

取三白草根一兩,與精選豬肉四兩一同煮食,病狀即可痊癒。

【婦人筋骨疼痛】

使用三白草與雞一同烹煮,食用後能有效緩解婦人筋骨疼痛。

【血崩四方】

取陳棕和棉花子兩味,燒成灰後保留其活性,用黃酒服用。

【夏枯草煮雞食。】

食用夏枯草煮熟的雞肉。

【枯礬、黃丹各五錢,以絹包裹,線扎一團,用錢穿竹筒上,仰臥下入陰戶內,將竹筒退出,俟一炷香久即止。止後原線拉出藥團可也。】

取枯礬和黃丹各五錢,用絹布包裹,綁成一團,用銅錢串在竹筒上,仰臥時將竹筒插入陰道內,待一炷香時間後取出,然後用原線拉出藥團即可。

陳蓮蓬殼五錢,棉花子三錢,俱燒灰存性,共研末,酒煎服。

閨女乾血癆唇紅齒白似桃花,骨瘦如柴相思病

啄木蟲,瓦焙存性為末,每服五分,好黃酒調服,數次即愈。

婦人小便不通

杏仁七粒去皮尖,麥麩炒黃研細,水調服,立通。

大小便不通

大麥杆燒灰存性,水調服,二三次即愈。

乳腫

蒲公英、澤蘭葉、金銀花、白芷、生甘草、木瓜各三錢,共研末,每服二錢,水、酒合煎,出汗即消。

白話文:

陳蓮蓬殼五錢,棉花子三錢,都燒成灰,保留藥性,磨成粉,用酒煎服。

女孩子乾血癆,嘴唇紅潤,牙齒白皙像桃花,骨瘦如柴,像是得了相思病。

啄木蟲,瓦上焙乾,保留藥性,研磨成粉,每次服用五分,用好黃酒調服,服用幾次就能痊癒。

婦人小便不通。

杏仁七粒,去皮去尖,用麥麩炒黃,磨成細粉,用水調服,馬上就能通。

大小便不通。

大麥杆燒成灰,保留藥性,用水調服,兩三次就能痊癒。

乳腫。

蒲公英、澤蘭葉、金銀花、白芷、生甘草、木瓜各三錢,一起磨成粉,每次服用兩錢,用清水和酒一起煎服,出汗就能消腫。

吹乳三方

白芷、貝母各二錢,青皮、防風各一錢,麥芽炒三錢,煎服,愈。

蒲公英、金銀花各五錢,黃酒二碗,煎一碗,乘熱服,以渣敷之,汗出自愈。

瓜蔞一個,乳香二錢,酒煎服。外用南星末,溫酒調敷。

乳癤三方

青橘葉百片,青皮五錢,柴胡一錢,水二碗,煎一碗,入黃酒半盅,乘熱服,被蓋出汗立愈。

白話文:

吹乳三方:

  1. 白芷和貝母各使用二錢,青皮和防風各使用一錢,麥芽炒至三錢,加水煎煮後服用,即可痊癒。

  2. 蒲公英和金銀花各使用五錢,加上二碗黃酒,煎煮至一碗,趁熱飲用,並將藥渣敷於患處,出汗後即能自愈。

  3. 使用一個瓜蔞,加入二錢乳香,加酒煎煮後服用。外敷南星粉末,以溫酒調和後敷於患處。

乳癤三方:

  1. 青橘葉使用一百片,青皮使用五錢,柴胡使用一錢,加水煮沸兩碗,加入半杯黃酒,趁熱飲用,覆蓋身體助發汗,可立即痊癒。

香附末一錢,麝三分,同研末,蒲公英三兩,酒煎服。渣敷患處。

瓜蔞一個,酒煎服亦妙。

乳癰八方

遠志去心,不拘多少,米泔水洗淨,焙乾為末,每服三錢,好酒一盅調勻,澄清服,渣敷患處。再此方並可散一切腫毒。

鮮蒲公英連根搗汁,沖酒服,渣敷。

瓜蔞一個,酒煎服。鹿角尖三寸,炭火煅紅存性,為末,每服三錢,食後熱酒一茶盅調服。即重者,再服必愈。

瓜蔞二個搗爛,生甘草、當歸各五錢,乳香、沒藥各一錢,酒煎服,渣外敷。

白話文:

【香附末一錢,麝三分,同研末,蒲公英三兩,酒煎服。渣敷患處。】

取香附粉末一錢加上麝香三分,混合後,加入三兩蒲公英,用水酒一同煎煮服用。剩下的藥渣則敷於患處。

【瓜蔞一個,酒煎服亦妙。】

使用一個瓜蔞,加入酒中一起煎煮,服用效果也非常好。

乳癰八方

這是針對乳癰的八種方法。

【遠志去心,不拘多少,米泔水洗淨,焙乾為末,每服三錢,好酒一盅調勻,澄清服,渣敷患處。再此方並可散一切腫毒。】

取遠志去心,無論多少,用米泔水清洗乾淨,然後烘焙乾燥研成粉末,每次服用三錢,搭配一杯好酒調和後飲用,澄清後服用,剩下的粉末敷於患處。這個方子還能散除所有腫毒。

【鮮蒲公英連根搗汁,沖酒服,渣敷。】

使用新鮮的蒲公英連根搗汁,加入酒中飲用,剩下的渣則敷於患處。

【瓜蔞一個,酒煎服。鹿角尖三寸,炭火煅紅存性,為末,每服三錢,食後熱酒一茶盅調服。即重者,再服必愈。】

一個瓜蔞,加入酒中煎煮後服用。鹿角尖三寸長,用炭火煅燒至紅色,保留其原有特性,研成粉末,每次服用三錢,飯後加熱的酒一杯調和服用。對於病情嚴重的患者,再次服用必定會痊癒。

【瓜蔞二個搗爛,生甘草、當歸各五錢,乳香、沒藥各一錢,酒煎服,渣外敷。】

兩個瓜蔞搗碎,加上生甘草、當歸各五錢,乳香、沒藥各一錢,加入酒中煎煮後服用,剩下的藥渣則外敷。

核桃殼燒灰存性,研細末,酒調服。末成者即消,已潰者即斂。

生蟹殼砂鍋焙焦,為末,每服二錢,酒調下,日日服之,不可間斷。

大瓜蔞一個,半生半炒,酒二盅,煎一盅,食後服之。

乳癰初起

鯽魚同陳醋糟,搗爛敷之即消。

婦人腳丫足底曲彎各處作癢

枯礬五錢,黃丹、輕粉、石膏各三錢,共為末,先以溫湯洗淨,敥藥數次即愈。

男子遺精、婦人白帶

白茯苓一兩,茯神一兩,遠志五錢,龍骨五錢,牡蠣粉二兩,共為細末,醋糊為丸,如梧桐子大,每服五六十丸,空心鹽湯送下。

白話文:

將核桃殼燒成灰,保留其灰燼,研磨成細粉,用酒調和服用。如果腫塊還沒有潰爛,服用後即可消散;如果已經潰爛,服用後可以促進癒合。

將生蟹殼放入砂鍋中焙烤至焦黃,研磨成粉末,每次服用兩錢,用酒調和服用,每天服用一次,不可間斷。

取一個大瓜蔞,一半生一半炒,加入兩盅酒煎煮至一盅,飯後服用。

乳癰剛開始發作時,可以將鯽魚與陳醋糟搗碎敷在患處,即可消腫。

婦女腳丫、足底、腳趾彎曲處發癢,可以將枯礬五錢、黃丹、輕粉、石膏各三錢研磨成粉末,先用溫水洗淨患處,再塗抹藥粉,多次塗抹即可痊癒。

男子遺精、婦女白帶,可以將白茯苓一兩、茯神一兩、遠志五錢、龍骨五錢、牡蠣粉二兩研磨成細粉,用醋糊製成丸子,大小如梧桐子,每次服用五六十丸,空腹用鹽湯送服。

孕婦紅白痢疾

雞蛋一個(烏雞者更佳)破一孔,去青留黃,入黃丹一錢,攪勻,以厚紙餬口,鹽泥封固,火煨焙乾,為末,每服二錢,米湯調下。如一服愈者是男,二服愈者是女。

乳癰兼治各種大毒

大當歸八錢二分,生黃耆、金銀花各五錢,炙草一錢八分,桔梗一錢,黃酒二碗,煎至八分,半飢半飽服。

無兒吃乳脹痛

川芎、當歸、熟地、白芍各二錢,麥芽二兩,炒為末,水煎,食遠服,以長布束緊兩乳,徐徐揉之,即消。

白話文:

孕婦患紅白痢疾,可用雞蛋一個(烏雞蛋更好),破開一個孔,去掉蛋白留蛋黃,加入黃丹一錢,攪拌均勻,用厚紙糊住孔口,鹽泥封固,用火烤乾,研成粉末,每次服用二錢,米湯送服。如果一服藥就痊癒,是男孩;兩服藥就痊癒,是女孩。

乳癰兼治各種大毒,可用大當歸八錢二分,生黃耆、金銀花各五錢,炙草一錢八分,桔梗一錢,黃酒二碗,煎煮至八分,在半飢半飽時服用。

沒有生育過的孩子乳房脹痛,可用川芎、當歸、熟地、白芍各二錢,麥芽二兩,炒成粉末,水煎,飯後服用,並用長布緊束雙乳,慢慢揉搓,即可消腫。

陰癢三方

鯽魚切片,以布包團,納陰戶內良久,其蟲自出,盡入布眼,換二三次,以出盡不癢為度。

蘆薈、黃柏、蛇床子、荊芥、防風、花椒、明礬、苦參等分,煎水熏洗數次即愈。

蛇床子一兩,艾葉、明礬、五倍子、杏仁各五錢,川連三錢,煎水洗,即愈。

洗陰濕諸瘡

蛇床子一兩,朴硝五錢,水二碗,煎濃,熏洗搽干,敥生肌藥愈。

白話文:

【陰癢三方】

  1. 用鯽魚肉切成薄片,用布包裹成團,放入陰部長時間,蟲子會自行爬出,全部進入布眼中。需更換幾次,直到不再癢為止。

  2. 將蘆薈、黃柏、蛇牀子、荊芥、防風、花椒、明礬、苦參等量的草藥混合,加水煎煮後,多次薰洗患處,即可痊癒。

  3. 使用蛇牀子一兩,與艾葉、明礬、五倍子、杏仁各五錢,川連三錢的草藥煎煮後,用其水洗患處,即可痊癒。

【洗陰濕諸瘡】

使用蛇牀子一兩,朴硝五錢,加水煮沸,濃縮後薰洗患處,待患處乾燥後,敷上生肌藥物,即可痊癒。

陰戶糞門生白蟲

煉熟蜂蜜和甘草末,貼於紙上,放癢處,蟲出即好。

產婦發狂

家麻兜洗淨切片,煎濃汁服,熱退狂止。

咳嗽二方

白蘚皮,豬肝、肺尖子共四個,雞蛋三個,同煮,水酒服。

鴨蛋二個,桑白皮同煮,取蛋開水送下。

乳岩已破二方

荷葉蒂七個,燒灰存性,研末酒下。

貝母、核桃槅、金銀花、連翹各三錢,酒、水煎服。

白話文:

陰戶和肛門長白蟲,可以用煉熟的蜂蜜和甘草末混合,貼在患處,蟲子就會出來。

產婦發狂,可以用家麻兜洗淨切片,煎成濃汁服用,可以退燒止狂。

咳嗽有兩個方法:一是將白蘚皮、豬肝、肺尖子與雞蛋一起煮,用水酒服用;二是將鴨蛋和桑白皮一起煮,取蛋用開水送服。

乳岩破裂也有兩個方法:一是將荷葉蒂燒成灰,研成粉末用酒服用;二是將貝母、核桃槅、金銀花、連翹各三錢,用酒水煎服。

去雞眼二方

烏梅肉搗爛,入醋少許,加鹽水調勻,貼之自消。地骨皮、紅花二味,研細敷之,雖成瘡立愈。

裹小腳二方

皮硝、鳳仙花子、石榴皮各五錢,茵陳四錢,煎水洗,不可用手。

白鳳仙花葉、根一併搗碎,煎湯頻頻洗之,骨自柔軟,不受痛苦。若猴骨煎水,斷不可用。

治發少二方

側柏葉陰乾為末,和香油塗之,發生且黑。

白話文:

去雞眼二方

  1. 烏梅肉搗爛,加入少許醋,再用鹽水調勻,貼在雞眼處,雞眼就會自行消退。
  2. 地骨皮紅花研磨成粉末,敷在雞眼處,即使已經化膿,也能迅速痊癒。

裹小腳二方

  1. 皮硝鳳仙花子石榴皮各五錢,以及茵陳四錢,一起煎煮,用藥水洗腳,但不可用手觸碰。
  2. 白鳳仙花的葉子、根部一起搗碎,煎煮成湯,頻繁地用藥湯洗腳,腳骨自然就會變得柔軟,不會感到疼痛。若使用猴骨煎煮的藥水,絕對不可使用。

治發少二方

側柏葉陰乾研磨成粉末,與香油混合塗抹頭髮,頭髮就會長出來,而且顏色也會變黑。

羊糞入鯽魚腹中,用瓦焙乾燒灰,和香油搽之,數日即長。

行經作痛二方

元胡、當歸、蒲黃、乾薑炒黑各一錢,水煎服。後再飲好酒兩三杯,服三次全愈。

當歸、玄胡等分為末,服數次即愈。

陰戶病三方

疼痛出黃臭水,用綿繭燒存性,為末調敷。

腫如石撞,用綿繭燒存性為末,同青魚膽調敷。

茄病,硫磺五分、海螵蛸二錢,為末,鴨蛋清調搽。

婦女經閉二方

木耳水泡,去蒂曬乾,炒為末,核桃仁去皮搗為泥,各二錢,黃酒煎,熱服。少頃汗出即愈。

白話文:

將羊糞放進鯽魚肚子裡,用瓦片烘乾燒成灰,再和香油一起塗抹,幾天後魚就會長大。

治療經期疼痛的兩種方法:

  1. 元胡、當歸、蒲黃、乾薑各一錢,炒黑後用水煎服,之後再喝兩三杯好酒,連續服三次即可痊癒。
  2. 當歸、玄胡等量研磨成粉末,服用幾次即可痊癒。

治療陰戶疾病的三種方法:

  1. 疼痛伴隨黃色臭水,將棉花燒成灰燼,研磨成粉末,調水敷用。
  2. 腫脹如石頭般堅硬,將棉花燒成灰燼,研磨成粉末,與青魚膽混合調敷。
  3. 患有茄病,硫磺五分、海螵蛸二錢,研磨成粉末,用鴨蛋清調和塗抹。

治療婦女經閉的兩種方法:

  1. 將木耳用水泡發後去掉蒂,曬乾再炒成粉末,核桃仁去皮搗成泥,各取兩錢,用黃酒煎煮,熱服。過一會兒出汗即可痊癒。

鱉甲一個炙,用七醋一斤,頻炙頻淬,醋完為度,研細末,以酒下,每服三錢。此方並治血山奔、兒枕痛。

血崩三方

益母草二兩,歸身八錢,川芎、旱三七、陳棕灰各五錢,用黃酒二大碗,煎至一茶碗,徐服自愈。

棕櫚燒灰存性、乾薑炒黑、烏梅肉等分,為末,每服三錢,烏梅湯下。至重者三服,全愈。

血崩、血迷者,荊芥穗炒黑為末,每服三錢,童便下,神效。

血崩不止三方

桂心燒存性為末,每服三錢,空心米飲下,立愈。

白話文:

將鱉甲炙烤,用七斤醋反覆烤炙,直到醋用完為止,研磨成細粉,用酒送服,每次服三錢。此方同時治療血崩、孩童枕頭疼痛。

血崩的三個方劑:

益母草二兩,歸身八錢,川芎、旱三七、陳棕灰各五錢,用黃酒兩大碗煎煮至一茶碗,徐徐服用,自然痊癒。

棕櫚燒灰存性、乾薑炒黑、烏梅肉等分,研磨成粉末,每次服三錢,用烏梅湯送服。嚴重者服三劑,即可痊癒。

血崩、血迷者,荊芥穗炒黑研磨成粉末,每次服三錢,用童尿送服,效果顯著。

血崩不止的三個方劑:

桂心燒存性研磨成粉末,每次服三錢,空腹用米湯送服,立即痊癒。

陳棕櫚燒灰存性,為末,每服三錢,酒調下,一服即止。

烏梅燒灰存性,為末,滾水調服,愈。

赤白帶下三方

白朮五錢,茯苓二錢,車前子一錢,雞冠花二錢,赤用赤,白用白,水煎服,神效。

雞冠花曬乾,為末,每服二錢,酒下。

寒水石、蕎麵等分,為末,水糊成丸,如彈子大,陰乾,臨服用一丸燒灰存性,為末,黃酒調服,汗出即愈。若重者,再用艾炒熱,熨肚臍,其效更速。

婦人百病皆宜二方

白話文:

將棕櫚樹的莖燒成灰,保留其藥性,研磨成粉末,每次服用三錢,用酒送服,服用一次即可。

烏梅燒成灰,保留其藥性,研磨成粉末,用滾水調和服用,即可痊癒。

治療赤白帶下的三種方子:

白朮五錢,茯苓二錢,車前子一錢,雞冠花二錢,赤帶用紅色的雞冠花,白帶用白色的雞冠花,水煎服用,效果顯著。

雞冠花曬乾,研磨成粉末,每次服用二錢,用酒送服。

寒水石和蕎麥等量,研磨成粉末,用清水調成丸子,大小如彈珠,陰乾,服用時取一丸燒成灰,保留其藥性,研磨成粉末,用黃酒調和服用,出汗即可痊癒。如果症狀嚴重,可以再用艾草炒熱,熨燙肚臍,效果更快。

婦女百病皆宜的兩種方子。

陳皮一兩,當歸、生地、芍藥、川芎、茯苓各一兩五錢,小茴、白朮各二兩,香附用童便浸一宿,再用七醋煮,曬乾四兩,醋和丸如梧桐子大,空心白水下八十丸,神效無比。

益母草陰乾研末,蜜和為丸,或熬成膏,收貯磁器內封固,常服一二匙最妙,以病愈為度。若加用芎、當歸、赤芍、木香煎水調服,更妙。

胎前腹痛,胎動下血,以當歸酒下;寒熱往來,狀如瘧疾,及臨產,以童便下;胎衣不下,以炒鹽湯下;產後中風,以無灰酒下;氣喘噁心,兩脅疼痛,以溫酒下;身熱四肢作麻,骨節疼痛,以溫米湯下;眼黑血暈,以薄荷湯下;腹有血塊,以童便下;產後痢疾,以水湯下;瀉血,以棗酒下;白帶,以膠艾湯下;血崩,以糯米湯下。且也無子而能久服,亦可坐胎。

白話文:

陳皮一兩,當歸、生地、芍藥、川芎、茯苓各一兩五錢,小茴、白朮各二兩,香附用童便浸泡一夜,再用七醋煮沸,曬乾後取四兩,用醋和成丸子,大小如梧桐子,空腹用白水吞服八十丸,效果極佳。

益母草陰乾研成粉末,用蜂蜜調和成丸子,或熬成膏狀,裝入瓷器內密封保存,平時服用一兩匙即可,以病癒為度。若再加入川芎、當歸、赤芍、木香煎水服用,效果更佳。

懷孕期間腹痛、胎動出血,用當歸酒治療;寒熱交替,症狀如同瘧疾,以及臨產時,用童便治療;胎衣不下,用炒鹽湯治療;產後中風,用無灰酒治療;氣喘噁心,兩肋疼痛,用溫酒治療;身體發熱,四肢麻木,骨節疼痛,用溫米湯治療;眼黑血暈,用薄荷湯治療;腹部有血塊,用童便治療;產後痢疾,用水湯治療;瀉血,用棗酒治療;白帶,用膠艾湯治療;血崩,用糯米湯治療。此外,即使沒有懷孕,也能長期服用,也有助於懷孕。

調經種子神效方(凡婦人無子,多因七情所傷,以致血衰氣盛,經水不調,或前或後,或多或少,或淡或紫,或帶或崩,或肚腹疼痛,或子宮寒冷,種種暗病,故難受胎,特揀神效數方列後)

丹參三兩,香附、當歸、川芎、白芍、茯苓、丹皮、益母各二兩,共研細,蜜丸如梧子,空心服三錢,龍眼湯下。

陳皮、地黃、當歸、白朮各四兩,山萸、元胡、條芩、覆盆各二兩,砂仁一兩,川芎三兩,香附八兩,共研末,山藥糊為丸,如梧子大,早晚五十丸,夜服六十丸,白湯下。

白話文:

調經種子 [神效方]

(凡婦人無子,多因七情所傷,以致血衰氣盛,經水不調,或提前或延後,或流量多或少,或顏色淡或紫,或帶下或崩漏,或腹痛,或子宮寒冷,種種暗病,故難受孕,特選神效方若干列於下方。)

方一:

  • 丹參 三兩
  • 香附、當歸、川芎、白芍、茯苓、丹皮、益母 各二兩

將以上藥材共研磨成細粉,製成蜜丸,大小如梧桐子。空腹服用三錢,以龍眼湯送服。

方二:

  • 陳皮、地黃、當歸、白朮 各四兩
  • 山萸肉、元胡、條芩、覆盆子 各二兩
  • 砂仁 一兩
  • 川芎 三兩
  • 香附 八兩

將以上藥材共研磨成細粉,以山藥糊製成丸,大小如梧桐子。每日早晚服用五十丸,晚上再服用六十丸,以白湯送服。

附益丸(治婦人百病,未生則孕,及胎前產後。藥不貴而功異常,宜常服之)

香附一斤,益母草十二兩,共研細,艾葉四兩煮汁,加醋一杯,共糊為丸,每服百粒,空心白湯下。

因氣怒悶跌胎動不安腰腹疼痛

當歸、白朮、黃芩各一錢,川芎、白茯苓、黃耆、杜仲、熟地各八分,甘草、阿膠炒珠,各五分,水煎空心溫服。胸脹加紫蘇、陳皮;帶下加地榆、荊芥;胎漏加續斷、糯米百粒。

白話文:

「附益丸」可以治療婦人的各種疾病,還沒懷孕的可以幫助懷孕,也適用於懷孕前後。藥材並不昂貴,但效果非常顯著,適合經常服用。香附一斤、益母草十二兩,研磨成細粉,艾葉四兩煮成汁,加入一杯醋,混合成丸,每次服用一百粒,空腹用白湯送服。

如果因為氣怒悶而導致胎動不安、腰腹疼痛,可以使用當歸、白朮、黃芩各一錢,川芎、白茯苓、黃耆、杜仲、熟地各八分,甘草、阿膠炒珠各五分,水煎後空腹溫服。胸脹可以加紫蘇、陳皮;帶下可以加地榆、荊芥;胎漏可以加續斷、糯米一百粒。