青浦諸君子

《壽世編》~ 下卷 (12)

回本書目錄

下卷 (12)

1. 黃疸門

(黃疸,黑疸,酒疸)

黃疸八方

地骨皮三兩,砂仁一兩,黑棗四兩去核,裹砂仁,分勻作四劑,水二碗,煎七分,露一夜,五更熱服,重者二三劑必效。

茵陳蒿,或作菜,或作羹,或蒸飯,日日食之,三五日愈。

茵陳,新者細切,乾者為末,煮薑湯食之。

薄荷、木通、茵陳、蒼耳子各一錢,同煎好,加砂仁末三錢,好黃酒沖服。如小便赤,加黃連五分。

絲瓜根五六根搗爛,水一碗,煎八分,黃酒沖服。

雞蛋一個,豬膽一個,調勻,不拘時服。倘心煩不下,以干糕咽之,三次愈。

青礬、當歸各四兩,百草霜二兩,共為末,浸藥酒,打糊為丸,如黃豆大,每服五丸,滾水下。

紅棗二斤,煮去皮、核,雞肫皮十個焙乾,皂礬一兩,共為末,二味以米醋一碗煎乾,再研細,和棗肉為丸,如梧桐子大,每服三十丸,以黃酒下。

黑疸(此凶症也,多不治。)

黃瓜根搗汁,空心服,即有黃水從小便出,如未出再服。

酒疸

苜蓿煎湯,漸飲即愈。

白話文:

【黃疸類病症】

黃疸八方

取地骨皮三兩,砂仁一兩,黑棗四兩去籽後,將砂仁包入黑棗內,均勻分成四份,每次用水兩碗煎至剩七分,將煎好的藥放置一晚,於凌晨時溫熱服用,病情嚴重者,服用二到三劑必定見效。

茵陳蒿,無論做成蔬菜,或是湯品,或與飯同蒸,每日食用,三到五天後病情會有所改善。

取新鮮茵陳蒿細切,或乾燥後磨成粉,煮薑湯後一起服用。

薄荷、木通、茵陳、蒼耳子各一錢,一同煎煮,煎好後加入砂仁末三錢,再以好品質的黃酒沖服。如果小便色澤偏紅,則可加入黃連五分。

取絲瓜根五六根搗碎,加入一碗水煎煮至剩八分,以黃酒沖服。

取一個雞蛋,一個豬膽,混合均勻,無需特定時間服用。若心煩無法吞下,可用乾糕輔助吞嚥,服用三次病情將會改善。

取青礬、當歸各四兩,百草霜二兩,混合磨成粉末,浸泡藥酒,製成丸狀,大小約如黃豆,每次服用五粒,用滾水送服。

取紅棗二斤,煮熟去皮及籽,再取十個雞胗皮烘乾,皁礬一兩,混合磨成粉末,以一碗米醋煮乾,再次研磨細,與紅棗肉混合成丸,大小約如梧桐子,每次服用三十粒,以黃酒送服。

黑疸(此病非常危險,多數情況下難以治療。)

將黃瓜根搗成汁,空腹時服用,會有黃色水液從小便排出,若未排出應再次服用。

酒疸

將苜蓿煎煮成湯,漸進式飲用即可痊癒。

2. 癲癇門

(治癲,艾灸法,豬羊兒風,羊癲風)

治癲五方

呂祖傳方詩:莫說癲來莫說狂,今朝留下草頭方。香櫞葉是驅痰藥,梧桐枝名降火丹。竹葉、木爪皆有益,金萱、黃菊兩邊傷。撮來件件皆仙餌,一笑天然樂壽長。

橄欖咬破一頭,蘸礬末同食,其味更美,久食漸愈。

鬱金七兩,明礬三兩,共為末,米飲糊為丸,如黃豆大,每服十丸,竹葉煎湯下。

蚯蚓數條研爛,井水調服。

不見水豬心一個,去血,入麝香一分,泥裹,煨為末,分數次滾水下。

艾灸法

以兩手中指相合,灸之神效。

狐魅神邪,諸般醫治不效者,以兩手兩足大拇指,用軟繩縛定半肉半甲處,以艾各灸三壯,四處一齊燒燃,一處不燃則不效矣。此法最神。灸後即用貝母、硃砂各三錢研末,酒沖服,二劑全愈。

豬羊兒風跌倒不省人事三服全愈

皂礬煅紅,魚鰾切斷面炒,鉛粉炒黃,各一兩,硃砂三錢,共研末,每服三錢,空心酒調下。

羊癲風

川貝母一兩,研極細,入羅篩內,鋪紙一層即篩一下,迨加至一百張篩完,用線縫紙,入水四碗,煮乾取出,每日清早取紙一張,成團煨,過滾湯泡汁飲之。服盡全愈,神效無比。

逐癲狂邪崇症仙方

人參五錢,如用洋參可加半,白朮一兩,茯神一兩五錢,半夏三錢,白芥子五錢,附子二分半,白薇一錢五分,菟絲子五錢,丹砂一錢五分,煎藥,調丹砂末與病人半碗,彼必不肯服,以木炭一節給之,彼必接之,欣然服矣。又給炭,彼又服半碗。聽其自然,彼必倦臥,乘其睡熟,將衣被盡行火化,只留身上所服之衣,另以新被蓋之,切不可驚醒。

此一睡至數日醒來,必覓衣服,見無必大哭,又以前藥一劑,彼必不服,即與炭亦不服藥,不妨以鞭輕責之,以激其怒,用有力人以藥灌之,必大怒而又睡去。此時預備衣被,俟其半日醒時,彼見滿室皆是親人,心中恍然如悟,必大哭不已,同以好言勸之,彼必說出鬼神役使之事,同又以好言安撫,欣然其病痊矣。

白話文:

[癲癇治療篇章]

五種癲癇治療方法

呂祖傳下的詩方:別再提癲或狂,今天留下這草藥祕方。香櫞葉能驅除痰液,梧桐枝有降火的功效。竹葉和木瓜都對身體有益,金萱和黃菊卻可能造成傷害。每樣材料都是仙人的美食,笑著享受,自然就能延年益壽。

咬開橄欖的一端,沾些礬末一同食用,味道更佳,長期食用會漸漸康復。

使用七兩的鬱金和三兩的明礬,混合磨成粉末,用米漿糊成黃豆大小的丸子,每次服用十粒,用竹葉煎的湯送服。

將數條蚯蚓研碎,用井水調和服用。

取一個未見水的新鮮豬心,去除血,加入一分量的麝香,用泥土包裹,烘烤成粉末,分次用熱水吞服。

艾灸療法

將雙手的中指合攏,進行艾灸,效果神奇。

對於被狐狸或惡靈附身,各種治療都無效的情況,用軟繩綁住雙手雙腳的大拇指,半肉半甲的位置,每處用艾灸三次,四處同時燒灸,如果有一處無法燃燒,則療效不佳。這個方法非常有效。艾灸後立即服用三錢的貝母和硃砂,研磨成粉末,用酒沖服,兩劑即可完全康復。

豬羊兒風跌倒失去意識三劑全愈

將皁礬煅燒到紅色,將魚鰾切成兩半並炒,鉛粉炒至黃色,各一兩,加上三錢的硃砂,一起研磨成粉末,每次服用三錢,空腹用酒調服。

羊癲風

將一兩的川貝母研磨到極細,放入篩子中,下面鋪一層紙,篩一次就加一張紙,直到加到一百層,然後把紙放入四碗水中煮乾,取出,每天早上取一張紙,揉成團,用熱水浸泡飲用。服用完畢後,病情會完全康復,效果非常顯著。

逐癲狂邪祟症的仙方

使用五錢的人參,如果使用洋參可以加倍,一兩的白朮,一兩五錢的茯神,三錢的半夏,五錢的白芥子,二分半的附子,一錢五分的白薇,五錢的菟絲子,一錢五分的丹砂。煎藥後,調入丹砂粉末,給病人半碗,他們可能不願意服用,可以給他們一段木炭,他們通常會接過去,開心地服下。再次給他們炭,他們會再喝半碗。讓他們自然休息,他們可能會疲倦地睡著,趁他們睡著時,將他們的衣服和被子燒掉,只留下身上穿的衣服,用新的被子蓋上,千萬不要驚醒他們。

這一覺可能會持續數天,當他們醒來時,發現沒有衣服穿,肯定會大哭,再次給他們一劑藥,他們可能還是不會服用,即使給他們木炭,也不會服用藥物,不妨輕輕地鞭打他們,激起他們的怒氣,用有力的人把藥強行灌下去,他們會再次憤怒地睡去。這時要事先準備好衣服和被子,等到他們半個小時醒來時,看到滿屋子的親人,心中會恍然大悟,會忍不住哭泣,家人要用溫柔的話語安慰他們,他們會講述被鬼神控制的事情,再用溫柔的話語安撫他們,他們的病情就會康復。