《壽世編》~ 下卷 (6)
下卷 (6)
1. 泄瀉門
(水瀉,水泄不止,暴泄,久泄,暑熱暴泄,脾瀉久有熱者,脾瀉久有寒者,老人虛瀉,泄瀉腹痛,過食生冷泄瀉,飲食過傷泄瀉)
水瀉六方
白朮、白芍炒各錢半,茯苓、澤瀉、厚朴、黃連各一錢,乾薑五分,烏梅肉二錢半,姜三片引,食前服。或為末,以神麯糊丸,尤效。蒼朮炒焦二錢,山楂、厚朴、陳皮土炒各一錢,車前焙研二錢,水煎一服愈。上二方小兒用減半。
白話文:
水瀉不止,腹瀉不止,突然暴瀉,久瀉不愈,暑熱導致的腹瀉,脾虛久瀉伴有熱症,脾虛久瀉伴有寒症,老人虛弱導致的腹瀉,腹瀉伴隨腹痛,食用生冷食物導致的腹瀉,飲食過度導致的腹瀉。
針對水瀉的六種方劑:
白朮、白芍炒製各半錢,茯苓、澤瀉、厚朴、黃連各一錢,乾薑五分,烏梅肉二錢半,生姜三片引,飯前服用。也可將藥材研磨成粉,用神麴糊做成丸劑服用,效果更佳。蒼朮炒焦二錢,山楂、厚朴、陳皮土炒各一錢,車前焙研二錢,水煎服一劑即可見效。以上兩個方劑,小兒使用劑量減半。
海蚌含珠草為君,香薷、陳茶、灶心土同煎服。稻穀炒黃,煎水服。蘿蔔子煎水服,兜子更妙。
石榴皮煎水服。
水泄不止二方
枯礬一錢,丁香五分,為末,黃酒調服。
山楂炒黑為細末,每服三錢,調砂糖五錢,滾湯調勻,食之即止。
暴泄
車前子炒研二錢,米湯調服。即取根搗汁飲亦可。此方並治久泄。
久泄
蓮肉去心蒸熟、鍋焦等分為末,白砂糖調服。
白話文:
海蚌含珍珠,搭配香薷、陳茶、灶心土一起煎煮服用。稻穀炒黃後,煎水服用。蘿蔔子煎水服用,用兜子盛着效果更佳。石榴皮煎水服用。
針對水瀉不止,可以使用兩種方法:一是將枯礬一錢、丁香五分研磨成粉末,用黃酒調服;二是將山楂炒至焦黑研磨成細末,每次服用三錢,加入砂糖五錢,用滾水調勻,服用後即止。
對於暴瀉,可以將車前子炒熟研磨成粉末,用米湯調服。也可以直接取車前子根部搗汁飲用。此方法也能治療久瀉。
針對久瀉,可以將蓮肉去心蒸熟後,與鍋焦等量研磨成粉末,用白砂糖調服。
暑熱暴泄
白朮土炒、車前子等分,研末,每服三錢,米飲下。小兒減半。
脾瀉久有熱者
黃連一兩,生薑四兩,搗爛慢火同炒枯,去姜取連為細末,空心米飲服二錢,愈即勿服。
脾瀉久有寒者
肉豆蔻一兩,煨木香三錢半,棗肉糊丸,米飲服三四十丸。
老人虛瀉二方
老黃米炒三合,蓮肉二兩,白朮、乾薑各二錢,木香一錢,砂糖一兩,共為細末,每服三錢,空心白湯下。
肉豆蔻煨一兩,乳香三錢半,米粉為丸,米飲服三四十丸。
白話文:
暑熱導致腹瀉,用白朮土炒、車前子等量研末,每次服用三錢,用米湯送服。小兒減半服用。
脾臟虛弱導致長期腹瀉,伴隨發熱,用黃連一兩、生薑四兩,搗碎後慢火同炒至乾枯,去姜取黃連研成細末,空腹用米湯送服二錢,痊癒即停止服用。
脾臟虛弱導致長期腹瀉,伴隨畏寒,用肉豆蔻一兩,煨木香三錢半,與棗肉糊成丸子,用米湯送服三四十丸。
老年人脾胃虛弱導致腹瀉,可以用兩種方法:
第一種,用老黃米炒三合,蓮肉二兩,白朮、乾薑各二錢,木香一錢,砂糖一兩,研成細末,每次服用三錢,空腹用白湯送服。
第二種,用肉豆蔻煨一兩,乳香三錢半,與米粉做成丸子,用米湯送服三四十丸。
泄瀉腹痛
生薑、豆豉、胡椒各三錢,煎湯熱服,立止。
過食生冷泄瀉
橘餅一個切薄片,滾湯泡出汁,連餅和汁服之,或分數次服亦可。
飲食過傷泄瀉
神麯、蒼朮等分,為末,酒糊丸,米飲下。
白話文:
肚子痛拉肚子,可以將生薑、豆豉、胡椒各三錢煎成熱湯服用,馬上就能止住。
吃太多生冷食物導致拉肚子,可以將橘餅切成薄片,用滾水泡出汁,連餅帶汁一起服用,也可以分次服用。
飲食不當導致拉肚子,可以將神麴和蒼朮等量研磨成粉末,用酒糊做成丸子,用米湯送服。
2. 痞積門
(一切痞積,血痞血鱉,消痞神膏)
一切痞積四方
山楂二錢,枳殼、厚朴、青皮、莪朮、香附各一錢,砂仁、烏藥各五分,木香三分,水煎空心服,數劑自愈。
觀音柳二兩,煎湯,露一宿,分數次飲。
木賊為末三四分,空心水煎服。年遠者二三服愈。
白話文:
各種痞積、血痞、血鱉,可以服用消痞神膏。山楂兩錢,枳殼、厚朴、青皮、莪朮、香附各一錢,砂仁、烏藥各五分,木香三分,水煎空腹服用,數劑即可自愈。觀音柳兩兩,煎湯,露一夜,分次飲用。木賊研磨成末三四分,空腹用水煎服,年久者服用二三劑即可痊癒。
香附、五靈脂各半斤,黑白醜一斤,沉香五錢,共為細末,醋糊為丸,綠豆大,每服一錢四五分,薑湯下。清茶亦可。但孕婦忌服。
血痞血鱉
當歸二錢,川芎錢半,赤芍一錢,三稜、莪朮各三錢,水煎,空心服,連服二劑必下。
消痞神膏三方
密陀僧三兩,阿魏二錢五分,羌活、水紅子各五錢,麝香五分,香油一斤,共熬膏貼。至重者,兩張必消。
白話文:
香附、五靈脂各半斤,黑白醜一斤,沉香五錢,混合研磨成細粉,用醋糊做成丸子,綠豆大小,每次服用一錢四五分,用薑湯送服,清茶也可,但孕婦禁用。
當歸二錢,川芎錢半,赤芍一錢,三稜、莪朮各三錢,水煎服,空腹服用,連續服用兩劑必能見效。
密陀僧三兩,阿魏二錢五分,羌活、水紅子各五錢,麝香五分,香油一斤,一起熬成膏狀外敷。對於病情嚴重的患者,敷貼兩張必定能消腫。
蘄艾、獨蒜、穿山甲共為末,食鹽、米醋調成膏,量痞大小貼之。兩炷香為度。化為膿血,從大便出。
蔥、蜜同搗,攤布上貼患處,用熨斗微火熨之,痞立下。
白話文:
將蘄艾、獨蒜、穿山甲研磨成粉末,用食鹽和米醋調成膏狀,根據腫塊的大小敷在患處。敷藥時間約為兩炷香的時間。腫塊化膿出血,會從糞便排出。
將蔥和蜂蜜搗碎,塗在布上敷於患處,用熨斗微火熨燙,腫塊就會消下去。
3. 水腫門
(水鼓)
水鼓六方
活烏魚一尾重七八兩者,去鱗剖淨腸肚,入好黑礬五分,松蘿茶三錢,男用蒜八瓣,女用蒜七瓣,共入魚腹內,放磁器內,蒸熟食之。並食茶、蒜更妙。此方先食魚頭,即消頭起;食魚尾,即消尾起。
烏魚入大蒜於內,一歲一瓣,用濕紙包固,外加濕黃泥包裹,火煨透紅為度,取魚食之,屁下即愈。
紅棗三斤,大戟一斤,若新鮮根苗更妙,水煮一日夜,去戟,將棗曬乾,頻食漸消。
白話文:
水鼓六方
活烏魚一尾,重約七八兩者,去除魚鱗,剖開清理內臟,加入黑礬五分,松蘿茶三錢,男性用大蒜八瓣,女性用大蒜七瓣,一同放入魚腹內,置於瓷器中,蒸熟食用。同時食用茶、蒜更佳。此方先食魚頭,可以消頭風;食魚尾,可以消尾風。
烏魚放入大蒜,依年齡每歲一瓣,用濕紙包緊,再用濕黃泥包裹,以火煨至通紅為止,取出魚肉食用,屁股痛即可痊癒。
紅棗三斤,大戟一斤,若用新鮮根苗更佳,以水煮一日一夜,去除大戟,將紅棗曬乾,經常食用可以逐漸消腫。
土狗(一名螻蛄),焙乾為末,白滾水沖服。用上半截即消上身之水,下半截即消下身之水,左可消左,右可消右,神奇妙方。
鯉魚以東瓜、蔥白煮食之。
雄豬肚一個,洗淨,入蝦蟆一個,胡椒一歲一粒,加砂仁少許,以酒煮熟,去蟆、椒,只將肚、酒徐服盡,其腫自消。
白話文:
將土狗烘乾磨成粉末,用滾水沖服。用土狗的上半截可以消去上半身的水腫,用下半截可以消去下半身的水腫,左邊可以消去左邊的水腫,右邊可以消去右邊的水腫,真是神奇的藥方。
用冬瓜和蔥白煮鯉魚吃。
將一個雄豬肚洗乾淨,放入一隻蟾蜍、一歲的胡椒一粒和少許砂仁,用酒煮熟,取出蟾蜍和胡椒,只喝豬肚和酒,腫脹就會自然消退。