陳直

《壽親養老書》~ 食治老人五勞七傷諸方

回本書目錄

食治老人五勞七傷諸方

1. 食治老人五勞七傷諸方

食治老人五勞七傷,下焦虛冷,小便遺精,宜食暖腰壯陽道餅子方

附子(一兩,炮製去皮、臍),神麯(三兩),肉蓯蓉(一兩半,酒浸一宿,刮去皺皮,炙乾),乾薑(一兩,炮,制銼),桂心(一兩),五味子(一兩),大棗(二十枚,煮,去皮、核),羊髓(二兩),菟絲子(一兩,酒浸三日,曬乾,為末),白麵(一斤),蜜(四兩),黃牛乳(一斤),酥(一兩),漢椒(五錢,去目及閉口者,微炒去汗)

白話文:

老年人因過度勞累而導致下半身虛寒、小便失禁、遺精等問題,可以食用溫暖腰腎、壯陽補氣的餅子。做法是將附子、神麴、肉蓯蓉、乾薑、桂心、五味子、大棗、羊髓、菟絲子、白麵、蜂蜜、牛奶、酥油和花椒等材料混合製成餅子,並用文火烤熟即可。

上為末,入面,以酥、蜜、髓、乳相和,入棗瓤,熟搜於盆中,蓋覆勿令通風。半日久,即將出,更搜令熟,捍作糊餅大,面上以筋挑之,即入爐鏊中,上下以火煿令熟。每日空腹食五枚,一方入酵和更佳。

食治老人五勞七傷,益下元,壯氣海,服經月餘,肌肉充盛,老成少年,宜脹食雌雞粥方。

黃雌雞(一雙,去毛、臟腹),阿魏(少許煉過),肉蓯蓉(一兩,酒浸一宿,刮去皺皮,切),生薯蕷(一兩,切),粳米(二合,淘入)

上先將雞爛煮,擘骨,取汁下米、雞肉、蓯蓉等,都煮粥,入五味,空心食之。

白話文:

將藥材磨成粉末,加入酥油、蜂蜜、骨髓和乳汁,混合後塞入紅棗中,放入盆中,用蓋子蓋住,防止通風。半天後取出,再次烘烤至熟,捏成糊餅大小,用筋挑起來,放入爐中上下用火烤熟。每天空腹食用五個,加入酵母效果更佳。

此方可治療老人五勞七傷,滋補下元,壯大氣海。服用一個多月後,肌肉就會充盈,老態龍鍾之人也會變得年輕力壯,建議搭配食用黃雌雞粥方。

將黃雌雞去毛和內臟,加入少許煉好的阿魏,肉蓯蓉泡酒一夜後刮去表皮切片,生山藥切片,與淘洗好的粳米一起放入鍋中。先將雞肉煮爛,取出骨頭,將雞湯倒入鍋中,加入米、雞肉、肉蓯蓉等食材一起煮粥,加入五味調製,空腹食用。

食治老人五勞七傷,陽氣衰弱,腰腳無力,宜食羊腎蓯蓉羹方

羊腎(一對,去筋膜脂,細切),肉蓯蓉(一兩,酒浸一宿,刮去皺皮,細切)

上件藥和作羹,著蔥白、鹽、五味末等,一如常法,空腹服之。

食治老人五勞七傷,陽氣衰弱,強益氣力,鹿腎粥方。

鹿腎(一對,去脂膜,細切),粳米(二合),肉蓯蓉(二兩,酒浸一宿,刮去皮,切)

上件藥,先以水二盞,煮米作粥欲熟,下鹿腎、蓯蓉、蔥。

白話文:

老年人因勞損而導致陽氣虛弱,腰腿无力,可以食用羊腎蓯蓉羹。将羊肾去筋膜脂,切碎;肉蓯蓉用酒浸泡一夜,刮去皱皮,切碎。将两者一起煮成羹,加入葱白、盐、五味粉等调味,空腹服用。

老年人因劳损而导致阳气虚弱,需要增强体力,可以食用鹿肾粥。将鹿肾去脂膜,切碎;粳米用两碗水煮成粥,快要熟的时候,加入鹿肾、肉蓯蓉、葱。