鮑相璈

《驗方新編》~ 卷七 (1)

回本書目錄

卷七 (1)

1. 截腸怪病

大腸頭出寸余,痛苦難忍,干則自落,又出,名曰截腸,腸盡則不治。初截時,用盆盛真芝麻油,坐入浸之,另飲火麻仁汁數升而愈。

白話文:

大腸已經突出到了一寸多長,十分疼痛,等它乾燥後會自動脫落,但是它又會重新長出來,這就是所謂的「截腸」,如果腸子都脫光了,那就沒救了。在截腸初發時,可以用一個盆盛滿純正的芝麻油,然後坐進去浸泡,另外再喝幾大杯火麻仁汁,就可以治癒。

2. 大腸蟲出不斷

鶴蝨末五錢,調水服,自愈。

3. 肛門生瘡

肛門主肺,肺熱即肛塞腫縮生瘡。好白蜜一斤,豬膽一枚,取汁和勻,微火煎乾,作丸三寸長,候冷,塗油納入肛門,臥下少時,必裡急後重,通泄而愈。

又方:雞內金(即雞肫皮)燒存性,為末,干敷,其效如神。

白話文:

肛門的問題主要與肺有關,肺有熱就會導致肛門堵塞、腫脹、縮小並生瘡。用一斤的蜂蜜,加上一個豬膽的膽汁,攪拌均勻後,用小火煎至乾燥,製成三寸長的藥丸,等冷卻後,塗上油放入肛門,躺著休息一會兒,就會感到腸道急迫且排便困難,隨後便能通暢排便,病情也就好了。

另一個方法是:將雞肫皮(即雞內金)燒成灰,研磨成粉末,直接撒在患處,效果非常神奇。

又方:枳殼(炒),槐角各三錢,黃芩、生地各二錢,川連錢半,穿山甲、蒲黃、殭蠶各一錢,分作二帖,煎服。

白話文:

另一個藥方: 炒過的枳殼和槐角各三錢,黃芩和生地黃各二錢,川連錢半錢,穿山甲、蒲黃和僵蠶各一錢,分成兩帖,煎服。

4. 蟲食肛門

蟲食糞門,肛破腸穿,痛癢無時,旁生孔竅,用蜣螂(又名推車蟲,蟲名推屎蟲)七枚,新牛糞五錢,肥羊肉一兩,燒黃,同搗成膏,為丸如蓮子大,烘熱,綿裹納肛門中,半日,大便中即有蟲出,數次即愈。

又方:癩蝦蟆一個,雞骨二分,燒灰敷之,大效。終身忌食蝦蟆。

白話文:

當肛門周圍遭到蟲子啃食,導致肛門破裂或是腸子穿孔,因而感到劇烈疼痛和強烈搔癢。肛門周圍也會產生孔洞。將七個蜣螂(又名推車蟲)、五錢的新鮮牛糞、一兩的肥羊肉,一起燒焦後搗成藥膏,並且將藥膏搓成如同蓮子般大小的丸狀,烘乾加熱後,以棉花包裹,塞入肛門當中。大約經過半日時間,大便時就能看見蟲子隨著糞便排出體外。只要使用數次,就能痊癒。

5. 糞門形如風癬作癢破流黃水浸淫遍體

當歸五錢,巴豆(去殼)三錢,用香油熬枯,瀝盡藥渣,入黃蠟三兩,化盡,離火,再入輕粉二錢,攪勻,搽之,神效。

又方:銀青散(見癰毒諸方門)敷之最妙。

白話文:

當歸五錢,巴豆(去掉殼)三錢,用香油慢慢熬煮至巴豆變乾枯,將藥渣瀝乾淨,加入三兩黃蠟,等黃蠟融化至完全液化,關火,倒入二錢輕粉,攪拌均勻後,將藥液塗抹患處,效果奇佳。

6. 肛門奇癢難受

蛇床子、苦楝樹根各三錢,防風二錢,生甘草一錢,皂角五分,共為細末,煉蜜成條,塞糞門,聽其自化,一二次即止癢而愈,真神方也。幼時被人戲弄,致有此疾者,尤為效驗。

白話文:

蛇牀子、苦楝樹根各三錢,防風二錢,生甘草一錢,皁角五分,共為細末,用蜂蜜調成條狀,塞入肛門口,讓其自行化開,一到兩次即可止癢並痊癒,真是神妙的方劑。幼年時因為被人取笑捉弄,而導致這種疾病的人,此方尤其有效。

7. 大便

小便不通外治各方,凡大便閉結,無論虛、熱,皆可通用。

8. 大便虛閉

連須蔥頭三個,薑一塊,鹽一錢,豆豉十餘粒,搗作餅,烘熱,敷臍中,捆定良久,氣通即愈。不通,再敷必效。

又方:食鹽炒熱,填臍眼,艾火燒五次,即通。

白話文:

把三個蔥頭、一塊薑、一錢鹽、十幾粒豆豉一起搗碎混合成餅狀,放在火上烤熱,然後敷在肚臍中央,用布條固定好。敷上後,要保持很長時間,直到患者感覺氣通了,疼痛消失了纔可取下。如果一次敷藥後疼痛沒有消失,可以再敷一次,一定有效。

又方:凡大便不通,多因寒熱不清,用老薑寸許,如指頭大,加紙包裹,火內煨熱,取出蘸麻油塞糞門內,快則半日,遲則一日,必通。此方最妙,不可輕視。

白話文:

另有一種方法:所有的大便不通,多半是因為冷熱不清造成的,可以用一塊大約一寸長的薑塊,大小像手指頭,用紙把它包起來,在火爐內烤熱,拿出來沾一點麻油塞到肛門裡,效果快的半天,慢的也不超過一天,一定能通便。這個方法非常好用,千萬不要輕視它。

又方:張仲景《傷寒論》云:陽明病,自汗,小便反利,大便不通者,津液內竭也。用蜜二合,銅器中微火煎之,乘熱捻作條,大如指,長寸半許,候冷,塗油,納糞門中,少頃即通。或加皂角、細辛,為末,少許和蜜作條,其效尤速,屢試如神。

白話文:

另一種方法:張仲景在《傷寒論》中提到,陽明病,自發汗,小便反而清稀,大便不通暢的人,津液內耗竭。將兩杯蜂蜜放進銅製器皿中,以小火煎煮,趁熱將蜂蜜捻成條狀,大小如手指,長一寸半左右,等它冷卻後,塗上油,塞進肛門中,不久就會通暢。或者加入皁角、細辛研成粉末,少量與蜂蜜混合成條狀,效果更加快速,屢試不爽,非常神效。

又方:松子仁、柏子仁、芝麻(俱去油)各等分,研如泥,白蠟和丸梧子大。每服五十丸,黃耆煎湯下。凡大便先硬後稀者,乃脾虛也,服此更效。

白話文:

另有一種方法:松子仁、柏子仁、芝麻(都要去油)各等份,研磨成泥狀,加入白蠟混和並搓成梧子般大小的丸子。每次服用 50 粒,用黃耆煎煮的湯送服。如果大便前期是硬的,後期待是稀的,就是脾虛的症狀,服用此藥丸效果更好。

又方:蘇子、芝麻各半,合研極細,用水再研,取汁一碗煮粥食。此方最穩,其效如神。凡老人氣虛,或久病、或產後不能用藥者,用此更妙。

白話文:

另一個偏方:蘇子和芝麻各一半,一起研磨成極細的粉末,再用水研磨,取一碗汁液煮粥食用。這個偏方最為穩妥,效果如神。凡是老人氣虛,或長期患病,或產後不能吃藥的人,用這個偏方更好。

又方:有人大便裡急不通,小便短澀而黃,以瀉火通利之藥總不見效,後服六味地黃湯加附子一錢,肉桂五分,一服而愈。此因虛寒,氣不傳送故也。凡患此症,審明如非實火,宜照此服之,必能見效。愈後宜服金匱腎氣丸,無好肉桂,以炮薑代之。六味、金匱各方,均見內外備用諸方。

白話文:

另一個偏方:有人大便突然急迫卻拉不出來,小便少、顏色黃,用瀉火通利腸胃的藥物完全無效,後來服用六味地黃湯加入一錢的附子、五分的肉桂,一劑就治癒了。這是由於身體虛寒,氣血不通暢引起的。凡是患這種症狀的,仔細確認不是實火引起的,應該按照這個方法服用藥物,必定能收到療效。治癒後應服用金匱腎氣丸,沒有好的肉桂,可以用炮製過的生薑代替。六味地黃丸和金匱腎氣丸的藥方,都記載在《內外備用諸方》裡。