鮑相璈

《驗方新編》~ 卷五 (10)

回本書目錄

卷五 (10)

1. 右脅脹痛不食

推氣散:薑黃、枳殼各一錢五分,肉桂、甘草各七分,水煎服。

白話文:

右邊肋骨下方脹痛,食慾不振。方劑:推氣散,用薑黃、枳殼各1.5克,肉桂、甘草各0.7克,水煎服。

2. 肝燥脅痛

或皮膚起泡脹痛亦是。大栝蔞一個(連皮搗爛),甘草二錢,紅花七分,水煎服。《經》云:損其肝者緩其中。栝蔞甘緩而潤,於郁不逆,此所以奏功如神也。

白話文:

肝臟乾燥導致脅肋疼痛,有時皮膚也會起泡脹痛。治療方法是用一個大栝蔞(連皮搗爛),甘草二錢,紅花七分,用水煎服。古籍記載:「損傷肝臟就要緩解它。」栝蔞甘甜平和且滋潤,能舒解肝氣鬱結而不致逆亂,因此藥效奇佳。

3. 兩脅不時作痛

肺癰亦兩脅作痛,應與肺部參看。白芥子(五錢炒)研末,白滾水下。無論痛在左右,雖年老虛弱百藥不效者,三服除根。或照哮吼門第一方治之亦妙。

又方:枳殼、甘草(炙)各等分為末。每服二錢,以鹽白湯調下,極效。

又方:小茴香一兩炒,枳殼五錢麵炒,共為末。每服二錢,鹽酒調服,立效。

白話文:

兩脅不時作痛,也可能是肺癰引起的,需參考肺部症狀。可以用五錢炒白芥子研成粉末,用滾水送服。不論疼痛在左邊或右邊,即使年老體弱,其他藥物都無效,服用三次就能根治。或者參考哮吼門的第一個方劑治療也很有效。

另一個方劑:枳殼、炙甘草等量研末,每次服用二錢,用鹽水送服,效果極佳。

再一個方劑:炒小茴香一兩,麵粉炒枳殼五錢,研成粉末,每次服用二錢,用鹽酒送服,立即見效。

4. 脅痛連腰脊不能轉側

六味地黃丸

見內外備用諸方。加杜仲、續斷,或煎服,或作丸服。如不見效,用八味地黃丸(見同前),加小茴,自愈。

白話文:

肋部疼痛並連及腰脊,無法翻身轉側。可以使用六味地黃丸,參考內外各種藥方加減使用。可以加杜仲、續斷,煎煮服用,或製成丸劑服用。如果沒有效果,就改用八味地黃丸(參考同前藥方),再加入小茴香,就能自癒。

5. 脅痛腸出臭穢

好醋煮熱洗腸,雖腸出數日必入。用真臺黨、枸杞各五錢,濃煎湯淋之,皮自合口,以羊腰煮粥食之,十日即愈。

白話文:

肋部疼痛,腸道排出臭穢物。可用醋煮熱後洗腸,即使腸子脫出好幾天,也能慢慢復位。再用真台黨參和枸杞各五錢,濃縮煎煮後淋在患處,皮膚就會自行癒合。最後,用羊腰煮粥食用,十天就能痊癒。

6. 脅下生瘡

紅腫者照癰毒治,色白平塌者照陰疽治。

白話文:

脅下長瘡,如果紅腫,就按照治療癰疽的方法處理;如果顏色發白且平坦,就按照治療陰疽的方法處理。

7. 脅下漏瘡形如牛眼膿水不止

用鹽少許,放白牛耳內,然後取牛耳中垢以敷瘡上,即愈。如不用鹽,則牛耳不癢,其垢難取。或分別紅白,照癰毒,陰疽各方治之。

白話文:

腋下長了個像牛眼一樣的廔管,膿水流個不停。治療方法是用少許鹽放進白牛的耳朵裡,然後取牛耳裡的耳垢敷在患處,就能痊癒。如果不放鹽,牛耳朵就不會癢,耳垢就難以取得。或者根據廔管的紅白顏色,參考治療癰疽、陰疽的各種方法來治療。

8. 兩脅脹滿

炒鹽,布裹熨之。

白話文:

用炒熱的鹽,用布包起來熨患處。

9. 背部

10. 發背治法

參看癰毒、陰疽各門。發背乃癰疽中大患,緣其患位對心、對肺、對臍故也。偏曰搭手,用手可搭而名。紅腫痛甚者,應稱背癰,易治。如患色白腫痛者,當以流注法治。如平塌不痛者,當以陰疽法治。此皆陰發背也,如誤服寒劑,誤敷涼藥,誤貼涼膏,定然毒攻內腑不救。此林屋山人秘法也。

白話文:

發背治法

發背是癰疽中最嚴重的疾病,因為它位於背部,靠近心臟、肺臟和肚臍,所以非常危險。如果腫脹的部位用手可以觸摸到,稱為「搭手」。紅腫疼痛明顯的,叫做背癰,比較容易治療。如果患處顏色發白,腫痛,應該用流注法治療。如果平坦不痛,則應該用治療陰疽的方法治療。這些都是陰性發背,如果錯誤地服用寒涼的藥物,或敷用涼藥、貼涼膏,必定會導致毒素入侵內臟,難以治療。這是林屋山人秘傳的療法。

11. 背癰諸方

牛皮膠四兩,蒸化,好酒兌服,不飲酒者,滾水兌服。初起服此,毒不內攻,不傳惡症。

又方:未成者,用活癩蝦蟆一個,系放瘡上半日,蝦蟆受毒必死,取放水中,吐出毒氣復活。再換一個,仍如前法,換至三四個後,則毒散矣。屢試極效。若勢重者,以活癩蝦蟆一個,或二三個,破開,連肚乘熱合瘡上,不久,必臭不可聞,再換二三次即愈。並治一切癰毒,屢試如神。終身戒食蝦蟆。

又方:芝麻油一斤,黃丹八兩(飛),宮粉一兩,槐枝數寸,頭髮一團(洗淨),鏽釘五七個(洗淨土),銅綠五錢,將油燒滾,入釘熬數滾,去釘,入槐枝熬枯去之,入發熬焦又去之,入丹、粉、銅綠熬成膏,置水中,隔夜取出貼之,其效如神,百無一失。

又方:栝蔞五枚(取子去殼),真乳香五塊(如棗大者),共研細末,以白蜜一斤,同熬成膏。每服三錢,溫黃酒化服。桐廬一人,因母患背癰,百藥不效,後夢呂仙授此方,服之而愈。

白話文:

背癰諸方

將四兩牛皮膠蒸化後,用好酒沖服;不喝酒的人,可以用滾水沖服。背癰初期服用此方,毒氣不會內攻,也不會轉變成其他惡疾。

另一方:背癰尚未成形時,用一隻活的癩蝦蟆綁在患處半日,癩蝦蟆吸附毒氣後必死,將其放入水中,它會吐出毒氣而復活。再換一隻,重複以上方法,換三四隻後,毒氣就會散去。此法屢試有效。如果病情嚴重,用一隻或二三隻活癩蝦蟆,剖開後連內臟一起趁熱敷在患處,不久就會聞到臭味,再換二三次就痊癒了。此方治療各種癰毒,效果神奇。終身要忌食癩蝦蟆。

另一方:取芝麻油一斤,飛過的黃丹八兩,宮粉一兩,幾寸長的槐樹枝,一團洗淨的頭髮,五七個洗淨泥土的鏽釘,銅綠五錢。將油燒滾,放入鏽釘熬煮幾滾後取出鏽釘,放入槐樹枝熬煮至枯萎取出,再放入頭髮熬煮至焦黑取出,最後放入黃丹、宮粉、銅綠熬成膏狀。將膏藥放入水中,隔夜取出貼敷,效果神奇,百試百靈。

另一方:取栝蔞五枚(取出種子,去掉外殼),真乳香五塊(如棗子大小),研磨成細末,用一斤白蜜一起熬成膏。每次服用三錢,用溫黃酒沖服。桐廬有個人,他母親患背癰,百藥無效,後來夢見呂仙傳授此方,服用後痊癒了。