鮑相璈

《驗方新編》~ 卷四 (6)

回本書目錄

卷四 (6)

1. 傷寒膈食

核桃十五枚,放砂鍋內,水浸核桃高一指深,煮四五滾,取水飲之。

2. 膈食初愈飲食宜少

凡膈食初愈,飲食不可驟進,須先以米湯飲一二日,再以清清稀粥服一二日,再以濃粥服一二日。每次只可一小碗,俟七日方可食乾飯。每食不過一小碗,日漸遞加,切不可食飽,緣胃氣初復,驟然飽食,反致傷胃,則不可救矣。即病人要食,生氣亦須聽之,愈後忌鹽、醬五十日。仍請名醫調理。

白話文:

凡是膈食剛治癒者,飲食不能一下子恢復正常,需要先以米湯服用一、二天,再以清淡稀飯服用一、二天,再以濃粥服用一、二天。每次只能一小碗,等到七天後才能吃乾飯。每次吃飯不要超過一小碗,逐步增加,千萬不可吃飽,因為胃氣剛恢復,突然飽食,反而會損傷胃,那就無法挽回了。即使病人想吃,醫生也必須要聽從,治癒後要忌諱鹽、醬類的食物五十天。仍然請名醫來調理。

3. 反胃嘔吐

凡患嘔吐,以上噎膈各方,可以通治。

生薑一大塊,直切薄片勿令斷,層層摻鹽,以綿紮緊,外用粗草紙七層包之,水泡濕,慢火煨熟,取起,搗爛和米煎服。立止。

白話文:

取一大塊生薑,將其切成薄片,但不要切斷,一層一層地撒上鹽,用棉布紮緊。在生薑外包上七層粗草紙,將草紙浸濕,用慢火煨熟。將生薑取出搗爛,與米一起煎服。此方可立即可止嘔吐。

又方:生薑汁一杯(煎滾聽用),蜂蜜四兩(煉熟聽用),每服用薑汁一匙,蜜二匙,白湯調服,每日五六次,效。

白話文:

另一個方子:將生薑汁煮沸,取一杯分量備用,蜂蜜四兩,煮熟後備用。每次服用一匙薑汁、二匙蜂蜜,用白開水調和服用,每天五到六次,即可見效。

又方:胡椒八分,酒藥一個(為末),蔥頭五根,捶融,有熱用茶炒,無熱酒炒,貼心窩。

白話文:

另一種方法:胡椒八分,酒藥一個(研成細末),蔥頭五根,搗碎,如果有發熱的症狀,用茶葉炒一炒,沒有發熱的話,就用酒炒,然後貼在胸口。

又方:用極大枳殼兩半個,去內瓢。將真阿魏六七分,杏仁十二粒(去皮尖),共搗爛,入枳殼內,將兩半殼合口,外用綿紙裹好,線紮緊,入滾水內,大火煮半日,取起,去殼內藥,將殼焙乾為末,燒酒送下,重者不過二次即愈。

白話文:

另一個偏方:使用兩個特大的枳殼,去除內部的果皮。加入六七分真正的阿魏,十二粒杏仁(去除外皮和尖端),一起搗碎,放入枳殼內,將兩半殼口合上,外面用棉紙包好,用線紮緊,放入滾水中,大火煮半日,取出,去除殼內的藥物,將殼焙乾研磨成粉末,用燒酒送服,病情嚴重的患者不超過兩次即可痊癒。

又方:真頭道糯米酒釀去糟,好醬油,各半酒杯,和勻溫服,即止嘔能進飲食。

白話文:

另一個方法:取品質好的糯米酒釀,去掉酒糟,再加入同等量的醬油,混合均勻後溫熱服用,即可止吐並能進食。

又方:年久陳石灰(炒研)好醋為丸如豆大,每服七丸,薑湯下,三日即愈。

又方:柿餅拌乾飯蒸熟,連食八日。不飲滴水,極重者八日必愈,屢試屢驗,萬無一失。

白話文:

另一種辦法:柿餅拌乾飯蒸熟,八天內連續食用。期間嚴禁喝水,即使是病情極重的人,八天後也一定會痊癒。此法反復驗證,從未失手。

又方:藕二枝,陰乾三四日,去其頭二三段,單吃藕稍一段,吞汁吞渣,一日一段,二日服完,即愈。

又方:甘蔗搗汁一升,入生薑汁二合,溫熱作五次服,甚效。

又方:甘蔗搗汁數碗,加干香櫞煮爛,再加白糖四兩,搗勻揉碎,不拘時服。凡積食久而反胃極重者,三四次即愈。

白話文:

其他方劑:將甘蔗搗碎取汁數碗,加入乾香櫞一起煮爛,再加入四兩白糖,搗勻揉碎,不限制服用時間。凡是因積食時間過久而反胃特別嚴重的人,服用三到四次即能痊癒。

又方:每早用滾開水兌冷水各半碗服之,久服斷根。

又方:用老薑一大塊,挖孔,納紅棗一枚,紅棗去核,內包砂仁一顆,外用黃泥包裹煨透,去泥與薑、棗,只取砂仁嚼食,每食數顆,數次即愈,極效。或將薑、棗、砂仁煎湯服之,亦效。胃寒者最宜。

白話文:

另一個偏方:使用一大塊老薑,挖一個孔,然後放入一個紅棗。紅棗去核,裡麪包一顆砂仁。用黃泥包裹並煨透後,將泥、薑和紅棗去除,只取砂仁嚼食,每次吃幾顆,重複幾次就會痊癒,效果非常顯著。也可以將薑、棗、砂仁一起煮成湯服用,同樣有效。特別適合胃寒的人。

又方:蚯蚓糞一兩,木香三錢,大黃七錢,為末,每服五錢,無根水調服。忌煎炒、酒醋、椒姜熱物。一、二服即愈,其效如神。因熱而嘔瀉者最宜。

白話文:

另一個方子:蚯蚓糞一兩,木香三錢,大黃七錢,研磨成細末,每次服五錢,用無根水送服。忌諱煎、炒、酒、醋、椒、姜等熱性食物。一、兩次服後即可痊癒,其功效神奇。由熱引起的嘔吐、腹瀉最適合服用此方。