鮑相璈

《驗方新編》~ 卷四 (2)

回本書目錄

卷四 (2)

1. 中痰氣絕

方見卷十二急救門。

2. 下痰丸治一切風痰眩暈癲癡久不愈者

白礬一兩,細茶葉五錢,為末,煉蜜丸梧子大。食遠薑湯下五十丸,久服痰自大便出。

白話文:

白礬一兩,研成細末,加上五錢的細茶葉,混合後製成梧桐子大小的蜜丸。服用時,用遠志薑湯送服五十丸,長期服用,痰液會隨著大便排出體外。

3. 茯苓丸治痰症手臂疼痛並治婦人產後

發喘四肢浮腫

生半夏二兩,茯苓二兩,枳殼(去瓤,麵炒)五錢,風化硝二錢五分(如一時未易成,但以朴硝撒在竹盤中,少時盛水,置當風處即干,刮取用亦可),共為細末,生薑汁煮糊為丸如梧子大。每服三十丸,薑湯送下。有人為痰所苦,夜間咳嗽,如人抽搐兩手發戰,不能舉物,服此隨愈。

白話文:

生半夏二兩,茯苓二兩,枳殼(把裡面的果肉去除後,用麵粉炒)五錢,風化硝二錢五分(如果一時很難弄到,可以用明礬散放在竹盤中,過一會兒加入水,放在風中吹幹,刮取使用也可以),一共研磨為細末,用生薑汁煮成糊狀做成丸藥,大小如同梧桐子。每次服用三十丸,用薑湯送服。曾經有位病人被痰液所困擾,夜間咳嗽,如同被人抽搐,雙手發戰,舉不起東西,服用此藥以後很快就治好了。

4. 痰氣結胸

真銀硃(淨)五錢,明礬一兩,同研,用熨斗盛火,瓦器盛藥溶化,急刮搓丸。每服一錢,好茶入薑汁少許服之,心上隱隱有聲,結胸自散,不動臟腑,不傷真氣。明礬化痰,銀硃破積故也。

白話文:

  • 真銀硃(淨)五錢,明礬一兩,研磨成粉狀。

  • 以熨斗盛火加熱,將瓦器裝藥融化,並快速攪拌搓揉成丸狀。

  • 每次服用一錢,倒入適當的熱茶中,加入少量薑汁一起服用。

  • 藥物服用後,會感覺心臟處有隱隱的聲音,胸中的積塊會逐漸散開。

  • 由於明礬具有化痰的作用,銀硃具有破瘀積的作用,因此可以緩解胸悶等症狀。

  • 此藥不會影響臟腑,也不會損害人體的真氣。

又方:梨汁一鍾,薑汁、白蜜各半鍾,薄荷三錢,研細末,和水煮十餘滾服,降氣如奔馬。

又方:照哮吼第一方治之,極效。

白話文:

這裡有一個方劑:梨汁一杯,薑汁和白蜜各半杯,薄荷三錢,研磨成細末,與水一起煮十多次,服用後能夠迅速降氣。

另外一個方劑:針對哮喘和咳嗽,這是第一好的方劑,非常有效。

5. 痰飲吐水

凡食冷物過度,或氣虛脾弱,不能消化,飲食入胃皆變成水,嘔吐無時,名曰痰飲。好赤石脂一斤,研末,每服二錢,酒送下,至多服三錢,服至一斤,則終身不吐痰水,又不下痢。此藥能補五臟,令人肥健。有人痰飲,百藥不效,服此而愈。

白話文:

凡是吃太多生冷的食物,或因氣虛脾弱,無法消化,吃進去的食物都變成水,隨時都會嘔吐,這種情況稱為痰飲。用好的赤石脂一斤,研磨成粉末,每次服用二錢,用酒送服,最多服用三錢,服用到一斤,就能終生不再吐痰水,也不會腹瀉。這種藥能補益五臟,讓人肥胖強壯。有的人患有痰飲,各種藥物都無效,服用此藥就能痊癒。

又方:暖胃膏、熨胃丸二方(見前脾胃門)極效。

白話文:

另一種方法:[服用]溫胃膏、熨胃丸這兩種方劑(見前面的脾胃部門)非常有效。

6. 痰疾癲狂

狂病有因傷寒而得之者,此一時之狂也。照仲景張公傷寒門治之,用白虎湯以瀉火矣。更有終年狂病而不愈者,或持刀殺人、罵官,不認父、母、妻、子,見水則喜,見食則怒,此乃心氣之虛,而熱邪乘之,痰氣侵之,遂成狂矣。此等欲瀉火而火在心,不可瀉也。欲消痰而痰在心之中,不易消也。

白話文:

狂病有因為傷寒而得的,這種狂病是暫時的。遵循仲景張仲景的傷寒門治法,用白虎湯來瀉火即可。還有一種長年都發狂而且沒有痊癒的狂病,有的拿刀殺人、罵官,不認父親、母親、妻子、孩子,看到水就高興,看到食物就發怒,這種是心氣虛弱,加上熱邪和痰氣侵襲所造成的狂病。這種狂病想瀉火,但是火在心裡,不能瀉。想消痰,但是痰在心裡面,不容易消。

惟有補脾胃之氣,則心自得養,不必去痰痰自化,不必瀉火火自無矣。方為化狂丹:高麗參三錢,白朮、茯神各一兩,甘草、菖蒲各一錢,半夏、菟絲子各三錢,附子一分,水煎服,一劑狂定,二劑病痊。此方妙在補心、脾、胃之三經而化其痰,不去瀉火,蓋瀉火則心氣愈傷,而痰涎愈盛,狂將何止乎。

白話文:

只要補養脾胃之氣,則心自然得到滋養,不必去除痰液,痰液自然會消失;不必瀉火,火氣自然沒有了。以下是「化狂丹」的方劑:高麗參三錢、白朮、茯神各一兩、甘草、菖蒲各一錢、半夏、菟絲子各三錢、附子一分,水煎服,一劑狂症平定,二劑病症痊癒。此方劑妙在補養心、脾、胃三經,而化解痰液,不去瀉火,因為瀉火反而會讓心氣更加受損,而痰涎更加嚴重,從而使狂症無法停止。

尤妙在附子一分,引補心消痰之劑直入心中,而氣尤易補,而痰尤易消,又何用瀉火之多事乎。此所以奏功如神也。

白話文:

最妙的地方在於附子一分,引導補益心氣、消痰的藥物直接進入心中,氣很容易補益,痰很容易消除,又何必大費周章地瀉火呢。這纔是藥到病除的原因。

又方:青橄欖十斤(打破),砂鍋內熬十數滾,去核,入石臼內搗爛再熬,熬至無味,去渣,熬成膏,用白礬八錢研末,加入攪勻,每日早、晚取膏三錢,開水送下,服完自愈。凡癡癲、羊頭風等症,皆痰迷心竅所致,服此甚效。此林屋山人經驗方也。

白話文:

另一種方法:青橄欖十斤(打破),用砂鍋熬煮十幾遍,去除核,放入石臼內搗碎後再熬煮,直到沒有味道,去除渣滓,熬成膏狀。加入八錢研磨成粉的白礬,攪拌均勻。每天早晚各取三錢膏狀物,用開水送服。服用完畢即可自愈。所有癡癲、羊癲瘋等症狀,都是痰迷心竅引起的,服用此方效力顯著。這是林屋山人驗證過的有效藥方。

又方:藜蘆(又名藜高)煎水,多服必效。生者炒食、煮食俱妙。有婦人風癲,每一二年一發,或三四年一發,久則一日發十餘次,昏癡不愈,後服此方,吐出痰涎二斗,汗出如洗,更覺昏困,三日全愈。

白話文:

另一個方法:藜蘆(又名藜高)煎水,多喝必定有效。生的用來炒菜或煮菜都很棒。有一個婦女患有癲癇,每隔一兩年發作一次,有時三四年發作一次,時間久了,一天能發作十幾次,昏昏沉沉,一直沒好,後來服用了這個方子,吐出了兩鬥痰涎,汗流如雨,更加昏昏沉沉,三天後完全康復。

又方:真川鬱金七兩,白礬三兩,薄荷水為丸,硃砂為衣如梧子大,每早服一次,開水下。有婦人瘋癲十餘年,服至四五十日,心間如有物脫去,再服之十日而愈。以鬱金入心去惡血,白礬化頑痰、硃砂安神故也。愈後須用天王補心丹加減調治,方免後患。

白話文:

另一個方法:真川鬱金七兩,白礬三兩,用薄荷水製成藥丸,硃砂作衣,如梧桐子般大小,每天早上服用一次,以開水送服。有一位婦人瘋癲了十多年,服用藥丸到四五十天時,心中好像有東西脫落,再服用十天就痊癒了。因為鬱金可以入心臟,去除惡血;白礬可以化解頑固的痰;硃砂可以安神。痊癒後需要使用天王補心丹加減調治,以避免後患。

又方:先將病人綁住,在離當心下三指之處,艾火燒七次或九次,再燒兩太陽穴七次,用辰砂、川貝各三錢,酒煎服兩次。再用海風藤、鳳尾草、川貝各錢半,石菖蒲三錢,煎服五六劑,或再服紫金錠一二錢。愈後用蘆蒂、棗肉為丸,每丸三分,服至三丸全愈。屢試如神。

又方:絲綿一尺,燒灰,開水下,兌酒服更妙。

白話文:

另一個處方:

  1. 首先將病人綁好,在心臟下方三指處,使用艾草燒七次或九次,另外在兩側太陽穴也燒七次。

  2. 再用辰砂和川貝各三錢,用酒煮沸後服用,分兩次服用。

  3. 再用海風藤、鳳尾草、川貝各一錢半,石菖蒲三錢,煮沸後服用五六劑,也可以服用紫金錠一到二錢。

  4. 病情好轉後,使用蘆葦根和棗肉做成藥丸,每顆藥丸重三分,服用至三顆藥丸完全康復。

  5. 這個方法屢試不爽,非常有效。