《驗方新編》~ 卷二十四 (73)
卷二十四 (73)
1. 紫雪散
治丹毒入里,腹痛音啞,煩熱狂叫及口瘡腳氣,瘴毒熱毒,急驚癲癇。寒水石(即石膏)、滑石、磁石各三兩(研細),水煎瀝渣,留汁再拌後藥:升麻、元參、炙草各一兩,川連、木香、沉香、烏藥、羚羊角屑各三錢(切碎,曬燥,研細末),入前汁中煮成稠湯,布絞去渣。方下:
提淨朴硝、七石末各二兩,慢火再煎,柳枝盡攪,至水氣將盡欲凝結時,傾放大盤中。預研震砂三錢,麝香一錢,金箔二十張,共篩入藥內,柳枝攪勻,將盤坐冷水中,候凝結如雪,方取入瓷瓶收貯。大人用一二錢,冷水調糊,徐徐嚥下。小兒只用三五分,每用少許吹搽口瘡。
白話文:
紫雪散
這個藥方是用來治療丹毒侵入體內,導致腹痛、聲音沙啞、煩躁發熱、胡言亂語,以及口瘡、腳氣、瘴氣毒、熱毒、急驚風、癲癇等症狀的。
首先,將寒水石(其實就是石膏)、滑石、磁石各三兩磨成細粉,加水煎煮後濾掉藥渣,保留藥汁。然後,將升麻、元參、炙甘草各一兩,以及川黃連、木香、沉香、烏藥、羚羊角屑各三錢(切碎、曬乾、磨成細末)加入之前的藥汁中,一起煮成濃稠的湯,再用布過濾掉藥渣。
接著,加入提煉過的朴硝和七石末各二兩,用小火再次煎煮,並用柳枝不斷攪拌,直到水分快要蒸發完,快要凝固成塊狀時,倒入大盤子裡。事先磨好震砂三錢、麝香一錢、金箔二十張,一起篩入藥盤中,用柳枝攪拌均勻。將盤子放入冷水中,等藥凝固成像雪一樣時,取出放入瓷瓶中保存。
成人每次服用一到二錢,用冷水調成糊狀,慢慢吞服。小孩每次服用三到五分,可以取少量吹敷口瘡。
2. 消風導赤湯
治小兒奶鮮,血熱受風諸斑疹。炒研牛子、白蘚皮、生地、赤茯苓、銀花、木通、薄荷各一錢,川連、甘草梢、淡竹葉各五分。
白話文:
消風導赤湯
這個藥方是用來治療小孩因為喝奶後,體內血熱又感受風邪而引起的各種皮膚斑疹。
藥材包含:炒過的牛蒡子、白蘚皮、生地黃、赤茯苓、銀花、木通、薄荷各一錢,以及黃連、甘草梢、淡竹葉各五分。將這些藥材炒過後磨成粉。
3. 羚羊角散
治小兒葡萄疫及牙疳。羚羊角末、麥冬(去心)、牛子(炒研)、淡竹葉、知母、元參、防風、條芩、甘草等分。
白話文:
這個藥方是用來治療小兒葡萄疫(可能是指某種皮膚病或疹子)和牙疳(牙齦潰爛)的。藥方組成是:羚羊角磨成的粉末、去掉中心的麥冬、炒過後磨成粉的牛蒡子、淡竹葉、知母、玄參、防風、條狀的黃芩、以及甘草,這些藥材都使用相同的份量。
4. 胃脾湯
治葡萄疫日久虛弱。白朮(土炒)、麥冬(去心)、遠志、沙參、茯神、陳皮各錢半,炙草、五味子各一錢,自汗加黃耆。
白話文:
治療因葡萄疫(可能指某種長期消耗性疾病)病久導致的身體虛弱。藥方組成有:炒過的白朮、去心的麥門冬、遠志、沙參、茯神、陳皮,各用一錢半;炙甘草、五味子,各用一錢。如果出現自汗(不自主出汗)的症狀,可以加入黃耆。
5. 百解散
治丹毒攻裡,痰喘驚搐。葛根八錢,升麻、赤芍各五錢,麻黃(蜜炒)、條芩、桂心、甘草各二錢,研細末,蔥湯每調一二錢服,取汗。
白話文:
[百解散]
治療丹毒侵入體內,以及痰多氣喘、驚厥抽搐等症狀。使用葛根八錢,升麻、赤芍各五錢,麻黃(用蜂蜜炒過)、黃芩、桂心、甘草各二錢,將這些藥材研磨成細末,每次用蔥湯調服一到二錢,服用後以發汗為目標。
6. 五和湯
大黃、枳殼(煨)、赤茯苓、當歸、炙草等分,煎服,以便取利。
白話文:
將大黃、枳殼(用煨烤過的)、赤茯苓、當歸、炙甘草,這五種藥材等量混合,加水煎煮後服用,目的是為了幫助排便順暢。
7. 保和丸
治滯熱丹毒,傷食積滯。神麯(炒)、山楂肉、法半夏、茯苓各一兩,蘿蔔子(炒)、陳皮、連翹各五錢,研極細末,米湯糊為小丸,白湯每下二錢。
白話文:
治療因飲食積滯引起的發熱、丹毒等症狀。藥方組成:炒過的麩皮神麯、山楂肉、法半夏、茯苓各一兩,炒過的萊菔子、陳皮、連翹各五錢,將這些藥材研磨成極細的粉末,再用米湯糊做成小丸子,每次服用二錢,用白開水送服。