鮑相璈

《驗方新編》~ 卷二十四 (23)

回本書目錄

卷二十四 (23)

1. 臁瘡拔毒方

凡治臁瘡,須先用此方拔去毒水,然後再用收口藥,可以取效。坐板瘡及流膿瘡並可治。用瀝青四兩,紅礬二兩,共為細末,香油調搽,則瘡內出水,其毒可拔,惟略有疼痛,須忍耐之。

白話文:

這個治療腿部潰瘍的方子,必須先用這個方法把毒水排出,之後再用收斂傷口的藥,才能有效。像是長在屁股的瘡或是流膿的瘡也可以用這個方法治療。使用瀝青四兩、紅礬二兩,一起磨成細粉,用香油調勻後塗抹在患處,這樣瘡裡面就會流出水,毒素就能排出,只是會稍微有點痛,需要忍耐一下。

2. 臁瘡收口方

如前方拔毒盡後,瘡不起,邊內有紅肉,即用此藥收口。用石決明(煅)二錢,川黃連一錢,血竭五分,琥珀(末)一錢,乳香一錢,寒水石(煅)三錢,黃柏五錢,冰片三分。如癢甚者,再加飛礬五分,共研細末,先用溫苦茶洗瘡,上藥一次,即洗一次,不數日收口,神效。

白話文:

如果前面的藥已經把毒素清乾淨,傷口不再化膿,邊緣有紅色的新生肉,就可以用這個藥來幫助傷口癒合。

藥材包含:煅燒過的石決明二錢、川黃連一錢、血竭五分、琥珀粉一錢、乳香一錢、煅燒過的寒水石三錢、黃柏五錢、冰片三分。 如果覺得很癢,可以再加飛礬五分。

將以上藥材全部磨成細粉。 先用溫熱的苦茶清洗傷口,然後敷上藥粉,敷一次就洗一次,這樣反覆幾天,傷口就會癒合,效果非常好。

3. 附毒瘡

凡人因誤服附、桂之藥,以致或生癰疽,名曰附毒瘡,慎不可服敗毒涼劑等藥,並不必貼膏藥為要,任其腐潰,只用六一散一味摻之,即能去腐收功,不必更換他藥。

斜橋狄東昇,年近人旬,乾隆庚戍夏,因誤服附、桂等藥,以致腰患附毒,大似冰盤,臭腐難近,予授此法,兩月全愈,並未更換他藥,附載於此,以備參考,如見信者,自受益也。

白話文:

一般人因為誤食附子、肉桂等藥物,導致身上長出癰疽,這種病症稱為附毒瘡。切記不可服用敗毒涼血等藥物,也不必貼膏藥,讓它自然腐爛潰瘍就好。只需用六一散一種藥粉撒在患處,就能去除腐肉,達到收斂傷口的效果,不需要再用其他藥物。

住在斜橋的狄東昇,年近九十歲,在乾隆庚戌年夏天,因為誤食附子、肉桂等藥物,導致腰部長出附毒瘡,腫大如冰盤,散發出難聞的腐臭味。我教他使用這個方法,兩個月就完全痊癒,而且沒有使用其他藥物。特別將這個案例記錄下來,以供參考,如果有人相信這個方法,自然就能夠受益。

4. 癰大如盤臭不可近

取桐樹葉,用醋蒸貼之,退熱止痛,漸漸收口而愈。

白話文:

用桐樹葉,用醋蒸過後貼在患處,可以退燒止痛,讓癰瘡慢慢收口癒合。

5. 癰疽惡瘡膿血不止

生枸杞根皮洗淨,先將皮內白瓤成片颳起留用,以粗皮及根、梗煎湯洗之,令膿血盡淨,倘有惡血,隨洗隨出,切勿畏懼,洗淨以白瓤貼之,其血自止,即結痂而愈。

白話文:

用新鮮的枸杞根皮洗乾淨,先將皮內白色的部分刮成薄片留著備用,然後用粗糙的外皮、根部和枝梗煎湯清洗患處。這樣可以讓膿血完全流乾淨,如果有惡血,也會隨著清洗排出,不要害怕。等洗乾淨後,將剛才留下的白色薄片貼在患處,血就會自然止住,接著就會結痂痊癒。

6. 惡瘡無頭

皂角刺,燒灰存性為末,酒調服三錢,菜子三、五粒送下。

白話文:

把皂角刺燒成灰,研磨成粉末,用酒調和服用三錢,再用三到五粒菜籽一起吞服。

7. 皮厚不出頭

麻雀屎,量瘡大小,或一粒或數粒安瘡當中,即穿破。或用蛇蛻燒灰存性為末,豬油和塗,即出頭。

白話文:

用麻雀的糞便,依照瘡的大小,取用一粒或數粒放在瘡的中間,就能使瘡破開。或者用蛇蛻燒成灰,保留藥性,磨成粉末,再用豬油調和塗抹,也能使瘡長出膿頭。

8. 諸瘡潰爛後疼痛難忍

天南星為末,遍擦之,即止。

白話文:

將天南星磨成粉末,均勻地塗抹在潰爛的瘡口上,疼痛就會立刻停止。

9. 瘡破風傷水傷作痛

用牛屎燒煙燻之,令汗出即愈。

白話文:

用牛糞燒燃產生的煙來薰患處,讓它發汗,就會痊癒。

10. 癰疽作癢難忍

用食鹽干摩其四圍可止。用蟬蛻研末搽,或煎汁洗,止癢。

瘡痂作癢,白扁豆搗末厚敷之。

腫毒疼痛難忍,芭蕉根搗爛塗之。

瘡口不合,秦艽研末摻之,醋煮桑葉一滾,即撈起貼之。

白話文:

癰疽發癢難以忍受,可以用食鹽直接乾擦患處四周,可以止癢。也可以用蟬蛻磨成粉末塗抹,或是煎煮蟬蛻的汁液來清洗,也能止癢。

瘡痂發癢,可以用白扁豆搗成粉末厚敷在患處。

腫毒疼痛難以忍受,可以將芭蕉根搗爛塗抹在患處。

瘡口無法癒合,可以將秦艽磨成粉末撒在瘡口上,再用醋煮過的桑葉,稍微煮滾一下就撈起,然後敷在瘡口上。