《驗方新編》~ 卷十一 (32)
卷十一 (32)
1. 魚口便毒
正在小腹與大腿折紋縫中交界之際,兩胯合縫之間,初起如核,漸大如卵,堅硬木痛,微熱不紅,寒熱交作,多由強力房勞,忍精不泄,或欲念不遂,以致精搏血液,聚於中途,壅遏而成。或因暴怒傷肝,氣滯血凝而發,生在左為魚口,生在右為便毒,生在小腹之下、陰毛之旁者,名曰橫痃,又名曰外疝,非魚口便毒也。生於腎囊之後、肛門之前,名曰懸癰,又名曰海底漏。
治法宜散滯、行瘀、通利。初起宜內服加減消毒散,加延胡索二錢,外用三奈、香附共研末,蜜調敷之,如已潰即宜補養氣血之劑,不然,恐變生別症。
加減消毒散,陽毒初起者皆可用之。蒲公英三錢,金銀花二錢,元參一錢,赤芍二錢,連翹一錢,炒山甲一片,皂角刺尖七分,前胡一錢,防風一錢,制香附一錢,生甘草七分,加延胡索二錢,水煎服之,自能消散。
白話文:
這種病發生在小腹與大腿交界、兩腿根部之間,剛開始像個小核,慢慢變大像雞蛋,摸起來堅硬,按壓會感到木木的疼痛,稍微發熱但不紅腫,時而發冷時而發熱。多半是因為性生活過度、忍精不射,或慾望無法滿足,導致精液與血液混雜,堆積在半途,阻塞不通而形成。也可能是因為突然發怒傷了肝,造成氣血不順、凝結而發病。長在左邊的叫魚口,長在右邊的叫便毒。如果長在小腹下方、陰毛旁邊的,叫做橫痃,也叫做外疝,並非魚口或便毒。長在陰囊後面、肛門前面的,叫做懸癰,也叫做海底漏。
治療原則應以疏散阻塞、活血化瘀、暢通氣機為主。剛開始發病時,適合內服加減消毒散,並加入二錢延胡索,外用三奈、香附一起研磨成粉末,用蜂蜜調和後敷在患處。如果已經潰爛,就應該服用補養氣血的藥方,否則可能會產生其他病變。
加減消毒散,陽性的毒瘡剛發病時都可以使用。藥方是:蒲公英三錢、金銀花二錢、元參一錢、赤芍二錢、連翹一錢、炒山甲一片、皂角刺尖七分、前胡一錢、防風一錢、製香附一錢、生甘草七分,再加入延胡索二錢,用水煎服,就能夠消腫散結。
2. 魚口便毒初起即大於核桃者可以敷消
飛羅面,黃豆麵,雞蛋清調敷,外用桑皮紙蓋貼,每日早、晚換二次。
又方:遠志肉一兩,用甘草湯炒,以酒、水各半碗煎服,次日可消。
又方:生大黃一兩研細末,枯礬三錢,酒調沖服。
又方:鬧羊花。其人強壯者用七分,體氣虛弱者用四分,芫花錢半,金銀花三錢,淮牛膝、獨活各一錢,水煎服。吃酒者加黃酒入內更妙。初起三日內者,不過三服即消,凡服此藥者,忌服甘草。
白話文:
用飛羅麵、黃豆麵,加上雞蛋清調和後敷在患處,外面用桑樹皮做的紙蓋住貼好,每天早晚換藥兩次。
另一個方法:用遠志肉一兩,先用甘草水炒過,再用酒和水各半碗煎煮後服用,第二天就可以消腫。
又一個方法:用生大黃一兩磨成細末,加上枯礬三錢,用酒調和後沖服。
還有一個方法:用鬧羊花,身體強壯的人用七分,體弱的人用四分,加上芫花錢半、金銀花三錢、淮牛膝和獨活各一錢,用水煎煮後服用。如果喝酒的人加入黃酒效果更好。初期發病三天內的人,服用不超過三次就會消腫。凡是服用這個藥方的人,要忌吃甘草。
3. 蔥蜜散
凡魚口便毒,不論已成未成,隨即消散。先用木鱉子煎湯熏洗,更用蔥搗成涎,和白蜜塗之,隨即消散。有人患此,連敷數次,其病如失。
又方:生白礬三錢,重者五錢,研末好酒送下,欲吐忍之,出汗即愈一半,次日全消,極效。
白話文:
這個藥方叫做「蔥蜜散」,可以用來治療魚口瘡(一種皮膚病),不論是剛開始長還是已經長出來的,都能很快消除。
先用木鱉子煎湯熏洗患處,然後將蔥搗成黏液狀,混合白蜂蜜塗在患處,很快就能消散。有人患這種病,連續敷幾次就痊癒了,效果就像疾病消失了一樣。
另一個藥方:用生白礬三錢,症狀嚴重者可用五錢,磨成粉末用好酒送服,想吐也要忍住,如果出汗就會好一半,隔天就會完全痊癒,效果非常好。
4. 魚口初起
栝蔞燒存性,研末,用黃酒沖服。
又方:槐子七錢,或槐花亦可,用黃酒煎,熱服取汗,即愈。
又方:白礬研末,和寒食麵調敷患處,腫消即愈。
又方:百草霜,五倍子炒黃研末等分,用陳醋調敷。
又方:牛牙煅灰研末,每服一兩,黃酒調服。
又方:瓦松焙乾研末,雞蛋清調敷,初起即敷,自能消散。
又方:便桶鹼,即例桶底下尿硝,刮下為末,磨坊飛面錢半,蔥汁調敷。
白話文:
將栝蔞燒成炭,研磨成粉末,用黃酒沖服。
另一個方法:使用槐樹的果實七錢,或是槐花也可以,用黃酒煎煮,趁熱服用,讓身體發汗,就會痊癒。
另一個方法:將白礬研磨成粉末,和冷的麵糊調勻,敷在患處,等腫脹消退就會痊癒。
另一個方法:將百草霜和炒黃的五倍子研磨成粉末,份量相等,用陳年醋調勻敷在患處。
另一個方法:將牛牙燒成灰,研磨成粉末,每次服用一兩,用黃酒調服。
另一個方法:將瓦松烘乾後研磨成粉末,用雞蛋清調勻敷在患處,剛開始發病就敷,自然能夠消散。
另一個方法:使用便桶底部的尿垢,也就是尿硝,刮下來磨成粉末,加上一點點磨坊裡磨的麵粉,用蔥汁調勻敷在患處。