《驗方新編》~ 卷二十四 (14)
卷二十四 (14)
1. 對口瘡方
並與卷一頸項部對口方合看。初起用水仙花根搗爛敷四圍,中留一孔,未成即消,已成或出膿少許立愈。
白話文:
與卷一頸項部對口方合看。剛發作時,用水仙花根搗碎敷在瘡口周圍,中間留一個孔,如果瘡還未形成,敷上後就消除了。如果已經形成瘡,或者有少量膿液流出,敷上後也會很快痊癒。
又,鯽魚仙方,治對口瘡,並治一切白色陰疽初起。用活鯽魚一個,生山藥一段與魚一樣長,白糖二錢,同搗極爛,敷上神效。再瘰癧及乳癰初起,加臘糟同搗敷之,並效。
白話文:
鯽魚仙方,用於治療對口瘡,並且治療一切白色陰疽的初始發作。使用一條活鯽魚,一段與魚一樣長的山藥,二錢的白糖,一起搗碎至極爛,敷在患處有神奇的效果。再用於瘰癧及乳癰的初始發作,加入酒糟一起搗碎敷在患處,也有效。
又方:白菊花四兩,生草節四錢,水煎服之,即時消散。
又方:烏羊角,燒灰存性為末,用糖、酒調敷。立愈。
白話文:
另一個方法:使用四兩的白菊花,加上四錢的生草節,用水煎煮後服用,症狀會立即消散。
另一個方法:將烏羊角燒成灰,保留其性質,研磨成粉末,用糖和酒調勻後外敷,立刻痊癒。
又方:大活鯽魚一個,入瓦盆內搗爛,加入頭上篦下發垢四兩和勻,極厚敷之,外以紙貼一二日即愈。加生山藥一條同搗,並治乳癰、瘰癧。
白話文:
另外一個方法:取一條大活鯽魚,放入瓦盆中搗爛,加入頭上篦子下的發垢四兩,拌勻,塗得很厚,外用紙貼,一兩天就會好。加入一條生山藥一起搗碎,可治療乳癰和瘰癧。
又方:取公豬眼梢處臭肉(形如腰子,有花紋者),量瘡大小用多少個,和糯米飯同搗成餅,緊貼不留頭,已潰者拔毒收功。
又方:取公豬腰一個,乘熱切開貼對口瘡處,用帛包緊,一二時再換豬腰貼上。
白話文:
另一個方法:取公豬眼梢處的臭肉(形狀像腰子,有花紋的),根據瘡的大小使用多少個,和糯米飯一起搗成餅,緊緊貼在瘡口上,不留縫隙,已經潰爛的可以拔毒收功。
又,有人腰間生一毒癰,紅腫未破皮,痛不可忍,俯躬而行,一人取新宰牡豬肝、切片如瘡大貼上,外用布纏定,一對日其病即愈。肝色變黑,臭不可聞。
白話文:
此外,有個人在腰間長了一個毒瘡,又紅又腫還沒破皮,痛得讓人忍無可忍,只能彎著腰走路。有人取來剛宰殺的新鮮豬肝,切成片,像瘡口一樣大小,敷在上面,外面用布包紮固定,過了一天,疼痛的症狀就痊癒了。豬肝變成黑色,臭不可聞。
又方:治對口瘡,用新鮮夏枯草入鹽、津唾少許,搗爛敷患處,已成留頭,未成滿敷,三次即愈。
白話文:
另一個方法:治療口瘡,可以用新鮮夏枯草,加少許鹽和口水,搗碎敷在患處。如果瘡口已經成膿,就將藥敷在瘡口周圍;如果瘡口還沒有成膿,就將藥敷在整個瘡口上。敷藥三次,瘡口就會痊癒。
凡對口初起,不論偏正,用蛇蛻一條,煅灰,以好酒調服,即愈或用癩蝦蟆放瘡上拔毒法,對口、發背俱效。
白話文:
在對口瘡初期,無論偏正哪一側長瘡,都可以用蛇蛻一條,煅燒成灰,用好酒調勻服用,即可痊癒。或者用癩蝦蟆放在瘡上拔毒,對口瘡、發背都有效。
2. 三星湯
治對口瘡,不論陰陽症皆可服。金銀花五錢,蒲公英一兩,生甘草節三錢,水煎,連服三劑可消。或已潰者用七聖湯:真臺黨、制白朮、生黃耆、當歸身各一兩,金銀花二兩,白芥子三錢,上安桂(去粗皮)一錢,六服可愈。
又方:滑皮蟲(即蜒蝣)搗爛,加冰片敷之,能止痛。
白話文:
治療口瘡潰瘍,不分陰陽症,都可服用。金銀花五錢,蒲公英一兩,生甘草節三錢,以水煎服,連服三劑可以消除。如果已經潰瘍,可以用七聖湯:黨參、白朮、生黃耆、當歸身各一兩,金銀花二兩,白芥子三錢,上等桂皮(去掉粗皮)一錢,服用六劑即可治癒。
又方:取灶上偷油婆(即蟑螂)去翅足,搗爛加冰片,以爛飯和作餅敷之,亦效。
又方:用蕻菜(即空心菜)搗爛敷,無梗葉時,搗根蔸亦可。
白話文:
另一個方法:將竈上偷油婆(蟑螂)捕獲後去除翅膀和足,搗碎加入冰片,加爛飯和成餅狀敷在患處。
3. 治瘡毒攻心
凡瘡毒攻心,心神不安,飲食難下。大蝦蟆一個,取下蟾酥,用棗去核,將酥裹入棗內,再用大蔥白一根破開,將棗夾入蔥內,酒煮,去棗不用,將蔥食之,極效。
又方:地骨皮研末,滾蜜水調服即安。
白話文:
凡是瘡毒攻心,心神不安定,飲食難以下嚥。將一隻大蟾蜍取下蟾酥,將紅棗去核,將蟾酥包入棗內,再用一根大蔥剖開,將棗夾入蔥內,用酒煮,去棗不用,將蔥吃掉,非常有效。