鮑相璈

《驗方新編》~ 卷二十三 (34)

回本書目錄

卷二十三 (34)

1. 接骨方

折傷肢骨,此方最神。生綠豆,干搗成末,砂鍋炒紫色為度,乘熱沃以黃酒,調作厚糊,於損傷處厚敷,用布包扎,將骨湊好,外用柳木板夾定,捆住勿動。內用土鱉三四個,焙研,黃酒送下。蓋暖令睡,其骨漸自接上。加自然銅或漢古錢(俱用炭火煅紅,醋淬七次,研成粉)七釐同服,更妙。

又方:活蟹、土鱉、頭髮、麻,四味入好米醋鍋內熬枯去渣,加𤵄麥面熬成膏,他藥愈熬愈熱。此藥愈熬愈涼,以涼為度。先將折骨扶正,敷上膏藥,用布紮緊勿動,再以活蟹、土鱉二味擂碎,黃酒沖服,神效。

又方:自然銅一兩,天雷石一兩,垽一兩(即糞窖陳年磚上之穢者),先將三味用猛火煅九次,醋淬九次,再入後藥:貓頭骨一個(醋炙九次),鳳凰蛻五錢(燒灰,即雞子殼),沒藥三錢,乳香二錢,血竭一錢,為細末,每服三錢,黃酒送下,即愈。神效。

白話文:

治療骨折,這個方法最有效。將生的綠豆磨成粉,用砂鍋炒到呈現紫色,趁熱倒入黃酒,調成濃稠的糊狀,厚厚地敷在受傷的部位,用布包紮好,把骨頭接好,外面用柳木板固定住,捆緊不要動。內服藥則是用三四隻土鱉,烤乾磨成粉,用黃酒送服。蓋好被子讓傷者睡覺,骨頭就會慢慢接上。如果加入自然銅或古錢幣(都用炭火燒紅後,用醋浸泡七次,磨成粉)七厘一起服用,效果更好。

另一個方法:將活蟹、土鱉、頭髮、麻,這四種藥材放入好的米醋鍋中熬煮至乾枯,去除殘渣,加入蕎麥麵熬成膏狀,其他的藥是越熬越熱,但這個藥是越熬越涼,以涼為標準。先將骨折的部位扶正,敷上藥膏,用布紮緊不要動,再將活蟹、土鱉這兩種藥材搗碎,用黃酒沖服,效果神奇。

還有一個方法:將自然銅一兩、天雷石一兩、垽一兩(即糞坑裡陳年磚上的髒東西),這三種藥材先用猛火燒煅九次,用醋浸泡九次,再加入後面的藥材:貓頭骨一個(用醋燒烤九次)、鳳凰蛻五錢(燒成灰,即雞蛋殼)、沒藥三錢、乳香二錢、血竭一錢,一起磨成細粉,每次服用三錢,用黃酒送服,就能痊癒,效果神奇。

2. 接骨膏

治骨碎筋斷,有斷喉者,合上方治之,立活。當歸一兩五錢,川芎一兩,骨碎補一兩,川烏八錢,(火煨)木瓜二錢,乳香、沒藥各五錢,黃香一兩,老古錢七個(酒製七次),共為末。香油二兩熬膏,油紙攤貼。

白話文:

這個接骨膏可以治療骨頭碎裂、筋脈斷裂的傷勢,甚至連喉嚨斷裂的狀況也能用此方治療,而且效果很快。

藥材包含:當歸一兩五錢、川芎一兩、骨碎補一兩、川烏八錢(要用火煨過)、木瓜二錢、乳香五錢、沒藥五錢、黃香一兩、老舊銅錢七個(要用酒浸泡過七次)。將以上藥材全部磨成粉末。

再用香油二兩熬煮成膏狀,塗在油紙上貼於患處。

3. 接骨神效方

當歸、五加皮、乳香(去油)、蘇木各三錢,自然銅三分(醋炒七次,研碎),土鱉七個(焙枯),共入瓷瓶內,醇酒三斤浸泡,飲三四次,其骨自合,不必吃完,恐生多骨。

白話文:

用當歸、五加皮、去除油脂的乳香、蘇木各三錢,加上醋炒過七次的自然銅三分(磨成粉末),以及烤乾的土鱉七個,全部放入瓷瓶中,倒入三斤米酒浸泡。喝三到四次,骨頭就會自然癒合,不必全部喝完,以免骨頭長太多。

4. 接骨良方

乳香(去油)、血竭、銀精、千金子、兒茶、金精石、沒藥(去油)、紅花、琥珀、硃砂各二錢,自然銅少許(煅),大土鱉一個,共為細末。好黃酒送下,每服一錢五分。

又,糊方:先將骨頭接好,或竹箸、或用杉木皮、或竹片紮好,再用藥末糊上,干則換糊,月餘即愈。

磕頭蟲、蕎麵、黑小羊角、乳香、沒藥各等分,共為末,調敷傷處。

白話文:

接骨良方

將乳香(去除油脂)、血竭、銀精、千金子、兒茶、金精石、沒藥(去除油脂)、紅花、琥珀、硃砂各取二錢,再加入少許煅燒過的自然銅,以及一隻大土鱉,全部研磨成細末。用好的黃酒送服,每次服用一錢五分。

另外,還有外敷的藥糊做法:先將骨頭接好,用竹筷、杉木皮或竹片固定好,再用藥末糊在患處,等藥糊乾了就更換新的,敷用一個月左右就能痊癒。

最後,還有一個配方是將磕頭蟲、蕎麥麵、黑小羊角、乳香、沒藥各取等分,研磨成粉末,調和後敷在受傷的地方。