鮑相璈

《驗方新編》~ 卷二十三 (29)

回本書目錄

卷二十三 (29)

1. 金槍傷重被驚者

以女人中衣舊者炙襠熨之。

2. 金瘡內爛生蛆

皂礬,飛過為末乾摻,其蛆即死。

3. 破傷風

用病人耳中膜,並爪甲刮末,唾調敷上。

又方:新殺豬肉,乘熱割片貼患處,連換三片,其腫立消。

又方:血出,用何首烏末敷之即止,神效。

又方:用白麵、炒鹽各一撮,新水調塗之。

又方:用杏仁杵膏厚塗上,燃燭遙炙之。

白話文:

使用病人的耳膜,並用指甲刮下粉末,與唾液混合後敷在患處。

另一個方法是:使用剛宰殺的豬肉,趁熱切片貼在患處,連續更換三片,腫脹立刻消退。

還有一個方法是:出血時,使用何首烏研磨成的粉末敷上即可止血,效果神奇。

再一個方法是:取一小撮白麵粉和炒過的鹽,用新取的水調和後塗抹於患處。

另外一種方法是:將杏仁搗成膏狀厚塗在患處,然後點燃蠟燭在遠處烘烤。

4. 皮破筋斷

取金沸草根搗汁塗筋,封二七日,便可相續止痛,一次即愈,不必再塗。

又方:用白膠香一味,為細末敷之。

白話文:

取金沸草的根搗成汁,塗在筋上,密封二十七天,就可以持續止痛,一次就好了,不需要再塗。

另一個方法是:單獨使用白膠香研磨成細末後敷在患處。

5. 生肌長肉膏

當歸、黃耆、山慈菇、白芷、甘草、血餘、天麻、獨活、穿山甲、露蜂房、五倍子、天花粉、荊芥、白蘞、肉桂、金銀花、白芍、牛蒡子各一兩(均淨),麻油三斤,如法熬去渣,約略油之老嫩,入飛過黃丹收之。

白話文:

當歸、黃耆、山慈菇、白芷、甘草、血餘、天麻、獨活、穿山甲、露蜂房、五倍子、天花粉、荊芥、白蘞、肉桂、金銀花、白芍、牛蒡子各一兩(均淨),麻油三斤,按照一定的步驟熬去渣滓,適當地控制油的生熟程度,加入過濾過的黃丹收起來。

再入白蠟、黃蠟、血竭、銅綠各二兩,待冷,再入輕粉、乳香、沒藥各一兩,均去油,龍骨煅,象皮炒,樟腦、赤石脂、兒茶各一兩,麝香五釐,冰片二錢,各製為末,和入攪勻,收藏待用。

白話文:

再來放入白蠟、黃蠟、血竭、銅綠各2兩,等冷卻後,再放入輕粉、乳香、沒藥各1兩,把這些藥材都去除油分。龍骨製備成骨灰,象皮炒熟。樟腦、赤石脂、兒茶各1兩,麝香0.5公克,冰片2錢。把這些藥材都研磨成粉末,然後與上述藥物混合攪拌均勻,收藏起來備用。

6. 玉紅丹

黃丹二錢,白龍骨二錢(炒),石膏三錢(煅),共研細末,收瓶聽用。

白話文:

黃連兩錢,白龍骨兩錢(炒過),石膏三錢(煅燒過),一起研成細末,收藏在容器中備用。

7. 跌損腰痛

歸尾(酒洗)、故紙(酒炒)、杜仲(酒炒斷絲)、地骨皮(酒洗)。

為末,用豬腰一對,納藥末於內,蒸熟吃之。

白話文:

歸尾(用酒洗淨)、故紙(用酒炒至焦)、杜仲(用酒炒至斷絲)、地骨皮(用酒洗淨)。

8. 跌打活命丹

澤蘭葉、當歸各五錢,紅花一錢,丹皮三錢,青木香錢半,桃仁(研)十粒,赤芍錢半,水、酒煎,三服。大便不通加大黃。

白話文:

澤蘭葉、當歸各五錢,紅花一錢,丹皮三錢,青木香錢半,桃仁(研磨成粉)十粒,赤芍藥錢半,用清水和酒一起煎煮,分三次服下。如果大便不通暢,可以加大黃的用量。

外用敷藥方:百花草(又名苦齋公)、梅子樹根(去粗皮)、蔥頭、桃子樹根(去粗皮),搗爛,用酒炒熱,先熨後敷。用梅桃葉亦可。

白話文:

外用藥膏配方:百花草(又名苦齋公)、梅子樹根(去粗皮)、蔥頭、桃子樹根(去粗皮),搗碎,用酒炒熱,先熨燙然後敷上。也可以用梅子樹和桃子樹的葉子。