鮑相璈

《驗方新編》~ 卷二十二 (21)

回本書目錄

卷二十二 (21)

1. 腰痛痧

痧毒入腎,腰痛不能俯仰,若誤飲熱,必煩躁、昏迷、搦搐、舌短、耳聾,垂斃而已。

一婦腰中大痛板硬,誤飲熱酒,發熱煩躁,昏沉痰湧,左尺虛微,右尺洪實,脈兼歇止,刺血不流,用石四方,腿彎筋現,刺二針血流,再服二帖,痛減。

白話文:

有一位婦女腰部中間劇烈疼痛,像木板一樣硬,誤喝了熱酒,發熱煩躁,頭腦昏沉,痰液湧出,左寸脈脈象微弱,右寸脈脈象洪實,脈搏兼有間斷停止的現象,針刺放血不出血,用石頭治療,腿彎處的筋脈顯現,針刺兩針放血,再服用兩帖藥,疼痛減輕。

2. 小腹痛痧

毒入大、小腸,則小腹大痛不止,形如板硬,絞絞不已,治須分左右二股屈伸為驗(土四)。

夏月不頭痛發熱,但小腹疼,或心腹俱痛脹痞不能屈伸,此皆暑火流注臟腑,故先小腹痛,遍及心腹,宜六和湯清解之,或四苓加香薷木瓜、紫蘇和散之,或正氣散加黑梔、或炒鹽和陰陽水探吐痰涎可耳。

白話文:

在夏天,如果不頭痛發熱,但是小腹疼痛,或者心腹一起疼痛、脹滿、結實,無法彎曲伸展,這些都是暑火流注到臟腑所引起的,所以小腹先痛,然後遍及心腹,此時應當使用六和湯來清解。或者使用四苓湯加上香薷、木瓜、紫蘇來和散。或者使用正氣散加上黑梔子、用炒鹽和陰陽水來探吐痰涎就可以了。

一少年小腹大痛,每每左臥左足不能屈伸,太陽小腸經痧也。服土四方三帖筋始現,刺左腿彎二針,用絲七方冷服、愈。

白話文:

有一位少年,小腹疼痛得很厲害,每次只能左側臥,左腳也無法彎曲伸展,是太陽經小腸受到風痧的影響。他服用三帖由四種土製成的藥方,筋骨才開始顯現出來。後在左腿彎曲處紮了兩針,服用絲線七帖的藥方,服用之後就痊癒了。

一人小腹大痛,每每右臥右足不能屈伸,陽明大腸經痧也。刺腿彎青筋四針血流不愈,用竹八方冷服,半夜痧退而安。

白話文:

一個人得了小腹疼痛的病,每次向右側躺就無法彎曲某伸展右腿,這是陽明大腸經出痧的病。在腿彎處的青筋上刺四針,但血流不止,就用竹筒裝水,放入八角茴香,冷服下去,半夜痧退了,疼痛便消失了。

3. 頭眩偏痛痧

痧氣慢者,常覺頭眩內熱,或半邊頭痛,心煩不安,宜刮痧,不愈,用清熱下氣之劑。

4. 流火流痰痧

痧毒傳變,忽足忽手,忽發肌膚,忽為痰喘,隱現無定,來去不常,而痧脈又不現,最難識認。有熱似流火,腫似流痰,而不比流火流痰之輕緩。或痛極難忍,或癢痛不已,此等驗於痧筋發現,刺之無疑,然後憑脈所犯風寒暑濕及食積痰血氣阻分治之,斯能有效。

白話文:

痧毒傳染變化,有時出現在足部,有時出現在手上,有時浮現在皮膚表面,有時引起痰喘,隱隱現現沒有一定的規律,來來去去沒有固定的時間,而且痧脈又不顯現,最難以識別。有的人發熱像熾熱的火一般,腫脹像流動的痰液一樣,但與普通的發熱和痰喘不同,病情更嚴重。或者疼痛難忍,或者又癢又痛,這種情況在痧筋浮現時驗證,刺痧治療無疑,然後根據脈象所反映的風寒暑濕以及飲食積滯、痰血、氣滯等不同情況分別治療,這樣纔能有效。

一婦日間左小腿紅腫大痛,暮即腹痛而足痛止,次日右小腿紅腫大痛,腹痛又止。六脈如常,難據為痧。腿彎有青筋三條,刺血甚多,反加痰喘,此放痧未盡之故,用竹二方加土貝母二錢,兩服稍愈。次日左腿彎又刺痧筋一條,顛頂一針,服前湯加牛膝三錢,痧即退,更服絲七方,俱痊。

白話文:

一位婦女白天左小腿紅腫,且疼痛難忍,到了晚上腹痛,但左小腿的疼痛就停止了。第二天,右小腿紅腫劇痛,腹痛又停止了。六脈正常,難以診斷為痧症。在小腿彎處有三條青筋,刺血放血很多,反而加重了痰喘,這是放痧不徹底的原因。使用竹二方加上土貝母二錢,服用兩劑後病情稍有好轉。第二天,在左小腿彎處又刺一條痧筋,在頭頂扎一針,服前一劑湯藥加上牛膝三錢,痧症立即消退。再服用絲七方,全部痊癒。

一人晚間右腿紅腫痛方已,喉旁腫痛,不覺為痧,只見時症犯此者多。細看兩臂痧筋,刺血,用石八方倍楂、卜加大黃一錢,食消便下而安。

白話文:

某人在晚上右腿的紅腫疼痛才剛好的時候,喉嚨旁邊腫痛,但沒有認為是瘟疫,只知道當時很多得此病的人都是如此。仔細看了看胳膊上的瘟疫斑痕,刺血刮痧,用石八方、倍楂、卜加大黃一錢,吃完藥之後便排出糞便而安好了。

5. 痰喘氣急痧

先有痰喘氣急,痧脹因之,先治痧,後治痰氣,無令痧為本病之助。先有痧脹,痰喘氣急因之,但治痧而痰氣自愈。若痧有寒熱不清痰喘氣急者兼和解。痧有但熱無寒喘急者,兼消食順氣。有大便不通,小便不利喘急者,又有痢下膿血喘急者,俱宜攻裡。有瘀血凝滯、小便利、大便黑喘急者,當慮痧毒攻壞臟腑,不痛可治,痛而不已難治,服藥不應者死(土五)。

白話文:

  1. 如果先有痰喘氣急,痧脹是由於痰喘氣急引起的,應該先治療痧脹,再治療痰喘氣急,不能讓痧脹成為本病的誘因。

  2. 如果先有痧脹,痰喘氣急是由於痧脹引起的,只要治療痧脹,痰喘氣急自然會痊癒。

  3. 如果痧脹有寒熱不清、痰喘氣急的症狀,應該同時進行和解治療。

  4. 如果痧脹只有熱而沒有寒,喘急的症狀,應該同時進行消食順氣治療。

  5. 如果有大便不通、小便不利、喘急的症狀,或者有痢下膿血、喘急的症狀,都應該攻裡治療。

  6. 如果有瘀血凝滯、小便利、大便黑、喘急的症狀,應該考慮痧毒已經攻壞臟腑,如果不痛還可以治療,如果痛而不已就難以治療,服用藥物也不應死。

一人發熱頭痛,脹悶昏迷、痰喘氣急,六脈無根。若痧脹則有救,因放痧、用石五方、絲四方、稍冷服。又用土五方一服,昏迷即醒,脹喘俱平,更用金一方加青、翹、楂、卜、熟軍,發熱頭疼俱已,脈復舊。

白話文:

有一個人發燒頭痛、胸悶昏迷、痰喘氣急,六脈無根。若是痧脹則有救,於是放血、服石五方、絲四方,稍冷服。又用土五方一帖藥,昏迷便醒,胸悶氣喘都平息,再用金一方加上青黛、連翹、山楂、卜肉、熟大黃,發熱頭痛都已經沒有了,脈象也恢復正常。

一婦痰喘氣急,脹悶不已,刺乳下二針,出紫黑血,稍可,用竹四方三服愈。

一人痰喘氣急,發熱身重,腹中絞痛,刮放不愈,用金四方並石六方加大黃服之愈。

白話文:

有一個人得了痰喘病,呼吸急促,發燒,身體沉重,肚子絞痛。用刮痧和放血治療後仍不見好轉,後來用金四方、石六方和加大黃一起服用,才治好了病。