鮑相璈

《驗方新編》~ 卷十八 (2)

回本書目錄

卷十八 (2)

1. 香連丸

此丸清邪熱,導滯氣,行瘀血,為治痢之聖藥,服之神效。川黃連一兩二錢,廣木香八錢(不要見火),山楂肉一兩二錢炒,川厚朴(去粗皮,薑汁炒)、小青皮(醋炒)各八錢,生甘草五錢,紅花三錢(酒洗),大黃二兩(酒炒),黃芩、大白芍各一兩二錢,陳枳殼(麩炒)、尖檳榔各八錢,油當歸、地榆各五錢,桃仁六錢(去皮尖),橘紅四錢,上藥共為細末,荷葉包米煨飯為丸。每服三錢,扁豆花泡湯化下。

熱痢最為相宜,服之神效。孕婦忌服。

以上二方,須預為配製,以便隨時濟人,功能無量。

又,五月五日,取完好荸薺,洗淨拭乾,勿令損破,放瓶內入好燒酒浸之,黃泥密封收貯,遇有患者,取一二枚令細嚼,空心食之,仍用原酒送下,極效。

白話文:

這個藥丸可以清除體內的邪熱,疏導積滯的氣,並活絡瘀血,是治療痢疾的特效藥,服用後效果顯著。配方如下:黃連一兩二錢、廣木香八錢(不要用火烤)、炒山楂肉一兩二錢、厚朴(去除粗皮,用薑汁炒)、醋炒青皮各八錢、生甘草五錢、酒洗紅花三錢、酒炒大黃二兩、黃芩、白芍各一兩二錢、麩炒枳殼、尖檳榔各八錢、當歸、地榆各五錢、去皮尖的桃仁六錢、橘紅四錢。將以上藥材一起研磨成細末,用荷葉包裹米飯煨熟後做成藥丸。每次服用三錢,用扁豆花泡的湯送服。

這個藥丸對於熱性痢疾最為適合,服用後效果顯著。孕婦忌用。

以上兩個藥方,應該事先配製好,以便隨時救助他人,功效無可估量。

另外,在五月初五這天,取完整無損的荸薺,洗淨擦乾,不要弄破,放入瓶中,倒入好的燒酒浸泡,用黃泥密封保存。遇到痢疾病人時,取出其中一到兩個,讓患者細嚼,空腹吃下,再用原來的酒送服,效果非常好。

2. 熱毒血痢

金銀花藤,煎濃汁服之,極效。

又,柿餅煎湯,日飲數次。

白話文:

金銀花藤,煎煮成濃汁服用,效果非常好。

另外,用柿餅煎煮成湯,每天喝幾次。