《驗方新編》~ 卷二十二 (13)
卷二十二 (13)
1. 暈痧
一時暈昏跌倒,乃痧毒所攻,毒血一沖,必壞臟腑。蓋毒血與食積痰氣,結聚心腹胸膈之間,而經絡不轉,氣血不通,雖欲刮放,而痧不出;治法:視其食積、痰血、氣阻及暑熱、伏熱、穢觸之類,急用藥消散,俟胸膈一鬆,昏迷自醒,然後驗筋刺之,用金八、石一丸。
白話文:
突然昏倒跌地,是因為痧毒侵襲的緣故,毒血一旦衝擊,必定會損壞內臟。這是因為毒血與吃入的食物積滯、痰氣,結聚在心腹胸膈之間,導致經絡不暢通,氣血無法正常運行。這種情況下,即使想刮痧或放血,痧毒也很難排出。治療方法是:要仔細觀察病因,像是食物積滯、痰血、氣滯,或是暑熱、潛伏的熱毒、接觸到穢物等,立即用藥物來消除這些病因。等到胸膈感到舒暢時,昏迷自然會清醒。之後再檢查筋絡並刺破放血,並服用金八、石一丸的藥丸。
2. 絞腸痧
心腹絞腸大痛,如板硬、如繩轉、如筋吊、如錐、如割。輕者亦微微絞痛,脹悶非常,放痧可愈。若不愈,必審脈症,辨暑、穢、食積、血痰所阻施治,須連進數劑,俟少安,方可漸為調理(石二至八)。
一婦絞痛危急,刮放不愈,右手脈伏,放痧三十針,用石二末,金八丸,清茶飲之,並用石三方服下,熟睡愈。
一婦口吐痰涎,腹中絞痛,刮之少安,用藥不效。次日復昏沉大痛、先刺指頭出血,用石四末沖砂仁湯下,並用金一方加丹參、山豆根、茜、銀、楂、卜,服下而安。
一人盤腸絞痛脈伏,刮痧,用石五、石六方稍愈。黃昏復絞痛叫喊,又有石七、石八方而痊。
白話文:
絞腸痧,就是心腹劇烈絞痛,痛起來像板子一樣硬,像繩子一樣扭轉,像筋被吊起來,又像錐子刺、刀割一樣。輕微的也會有微微絞痛,脹悶非常難受,放痧就可以痊癒。如果放痧沒用,就必須仔細診斷脈象和症狀,分辨是由暑氣、穢濁之氣、食物積滯、還是血痰阻滯所引起的,然後對症下藥,需要連續服用幾劑藥,等到稍微好轉後,才能慢慢調理。(石二到石八方)
有一個婦人絞痛非常危急,刮痧放血都沒有用,她的右手脈象微弱不明顯。放了三十針的痧,服用石二方藥粉,金八丸,用清茶送服,同時服用石三方的藥,之後就熟睡並痊癒。
另一個婦人吐痰涎,腹中絞痛,刮痧後稍微好一點,但用藥沒有效果。第二天又昏沉劇痛,先刺破手指放血,服用石四方藥粉用砂仁湯沖服,同時服用金一方加上丹參、山豆根、茜草、銀花、山楂、萊菔子,服藥後就安穩下來。
有一個人盤腸絞痛,脈象沉伏不明顯,刮痧後,服用石五、石六方的藥稍微好轉。傍晚又絞痛大叫,之後又用了石七、石八方的藥才痊癒。
3. 抽筋痧
兩足抽筋疼甚,忽至一身青筋脹起如箸粗,將處處大放毒血,用絲一丸。
白話文:
兩隻腳抽筋疼痛劇烈,突然全身青筋浮脹起來,像筷子一樣粗,這時就要在各處放出毒血,用絲線結成一丸來處理。
4. 暗痧
心中悶悶不已,欲食不食,行坐如常,即飲溫熱,不見凶處,並無心腹腰背疼痛,但憔悴日甚。若不知治,亦成大害。此痧之慢而輕者。放之即愈。更有頭痛發熱,心中作脹,類於傷寒,有寒熱往來,似瘧非瘧,悶悶不已。有咳嗽煩悶,似乎傷風。有頭面腫脹,兩目如火。有四肢紅腫,身體重滯不能轉側。
此痧之慢而重者,誤吃熱物,遂沉重昏迷,或喘急狂亂。此等當審脈辨症。在表者刮,在中者放,在裡者或丸散、或煎劑,須連進數服,俟少安漸為調理(絲二、三、四)。
一孀婦,四月間忽昏迷沉重,顏色變黑,左脈洪大,右脈沉微,此暗痧也!腿彎青筋三條,刺紫黑血如注,不醒,次日用石二方稍蘇,至五日復刺痧,用絲二方乃能大醒,再調理愈。
一老人,六月發熱沉重,昏迷不省,舌上黑苔芒刺,狂罵不絕,六脈俱伏,刺血不流。用石二方、絲三方稍冷飲之,又用金三方,次日少蘇,但身重如石,苔刺不退,用金六方而痊。
一少婦重娠,夜聞火下樓墜僕悶絕,竟不作聲,安胎、治驚藥俱不效,經兩日而死胎下。延予診之,無脈,細按如蛛絲,但四體溫軟如睡,急放手足血,便作呻吟,投滌痧散一服,遂蘇,更用絲三並四方而痊。
一十一歲婢,六日不食,頭面微腫,索消食方,予曰:脈微,面腫,其殆痧乎。刺腿彎二針,用石二方,一服愈。
白話文:
心中覺得悶悶不樂,想吃東西卻又沒什麼胃口,平常的行動和坐臥都沒什麼異狀,即使喝了溫熱的飲品也沒什麼不適,而且也沒有心腹、腰背的疼痛,只是日漸憔悴。如果不知道如何治療,也會變成大問題。這是痧症中比較慢發且輕微的狀況,放痧就能痊癒。
還有一些情況會出現頭痛發熱,心中脹悶,很像傷寒,有時發冷有時發熱,像瘧疾卻又不是,總是覺得悶悶不樂。有的會咳嗽煩悶,好像是感冒;有的則是頭臉腫脹,兩眼紅腫像火燒一樣;有的會四肢紅腫,身體沉重得無法翻身。
這些是痧症中比較慢發且嚴重的狀況,如果誤吃了熱性的食物,就會變得昏沉、昏迷,或者喘不過氣來、胡言亂語。遇到這些情況,應該要仔細診察脈象,辨別症狀。在表面的,就用刮痧;在中間的,就用放痧;在裡面的,就用藥丸、散劑,或是煎劑,需要連續服用幾帖,等稍微穩定後再慢慢調理。(這裡提到絲二、三、四等應該是指不同處方或治療方法,但這裡不做詳細解釋)
有一個寡婦,在四月時突然昏迷、身體沉重,臉色變黑,左邊的脈象洪大,右邊的脈象沉弱,這就是暗痧!她腿彎處有三條青筋,刺破後流出紫黑色的血,像用倒的,還是沒有清醒,第二天用了石二方才稍微清醒,到了第五天再刺痧,用絲二方才能完全清醒,之後再調理才痊癒。
有一位老人,六月時發熱、身體沉重、昏迷不醒,舌頭上的黑苔有芒刺,一直不停地大罵,六脈都摸不到,刺血也流不出來。用了石二方、絲三方稍微冰鎮後飲用,又用了金三方,隔天稍微清醒,但身體仍然沉重如石頭,舌苔芒刺沒有消退,用了金六方才痊癒。
有一位懷孕的少婦,晚上聽到樓下有東西掉落的聲音,受到驚嚇後悶絕過去,竟然一聲不吭,吃了安胎藥和治驚嚇的藥都沒有效果,過了兩天後流產了。請我去看診,發現沒有脈搏,仔細觸摸只有像蜘蛛絲一樣細微的脈動,但身體四肢溫軟像在睡覺,趕緊放她的手腳血,就開始呻吟,服用一帖滌痧散後就醒了,接著再用絲三和絲四方才痊癒。
有一個十一歲的婢女,六天不吃東西,頭臉稍微腫脹,想要吃消食的藥方,我說:「脈象微弱,臉腫,這大概是痧吧。」在腿彎處刺了兩針,用石二方,吃了一帖就痊癒了。