鮑相璈

《驗方新編》~ 卷二十一 (17)

回本書目錄

卷二十一 (17)

1. (邱熹浩)序

順造物之生成易,補天地之缺憾難。嬰兒之忠天花,十損二三,甚者不存五六,古之醫者,惟持其毒之既發而治之。宋以來,始有取痘苗絮於鼻孔一法,後人效之,可謂善於所感,事捷而功巨矣。然猶失十一二於千百,未能操券而十全也!我聖朝德化涵儒,躋民仁壽,薄海內外,懾慓偕來。

白話文:

遵循自然界的運行規律,讓萬物生長發育是很容易的,但是彌補天地間的缺陷卻是很困難的。嬰兒感染天花,十個孩子中就會失去兩到三個,嚴重的甚至會失去五到六個。古代的醫生只能在毒發後進行治療。從宋朝開始,纔有從痘瘡患者鼻孔中取痘苗來接種的方法,後人效仿,可以說善於利用所感之物,做起來快速而且效果很大。然而,在千百人中仍然有十一、二的人會失去生命,不能完全掌握。我們聖朝德化涵儒,使人民仁壽,薄海內外,降伏順從來到。

嘉慶元年,外洋醫人,憫其國中嬰兒,遽遭此厄,盡心講求,得牛痘之法,於毒之未發,先行引之,不擇天時,不煩禁忌,不延醫,不有藥,以此流傳鄰近諸國,如響斯應。迨嘉慶十年四月,由小呂宋舟載嬰兒,遞傳其種,以至澳門。予時以賈在澳,聞其事捷,不勞而取效甚大也,以身試之,其法果驗。

白話文:

嘉慶元年,外國醫生同情他們國家的嬰兒會突然遭遇此劫難,於是用心鑽研,找到了牛痘之法,在毒性還沒發作時,就先種入,不管天氣如何,也不需要禁忌,更不用請醫生、吃藥,做法很快就傳播到鄰近的國家,迅速而廣泛。到了嘉慶十年四月,從小呂宋搭船載運嬰兒,將病毒株傳到澳門。當時我在澳門經商,聽到這事,就覺得這種方法很簡便卻有效,於是親自嘗試,結果果然有效。

泊行之家人戚友,亦無不驗者。於是洋行好善諸君以予悉此,囑於會館專司其事,歷十數寒暑,凡問途接踵而至者,累百盈千,無有損失。夫嬰兒之無不出痘者,天也。治之有效有不效者,人也。嘗恭讀《御纂醫宗金鑑》云:正痘感於得病之後,而種痘則施於未病之先。正痘治於成病之時,而種痘則調於無病之日。

白話文:

泊行先生家人的親朋好友,沒有不驗證過種痘的。於是洋行那些喜歡做善事的人們便將這個方法告訴我,叮囑我讓會館專門負責這件事,經過十幾個寒暑,凡是來會館詢問並種痘的人,累計上千,沒有一個人染上天花。嬰兒沒有不長天花的,這是天生的。治療是否有效果,則是人為的。我曾經恭敬的閱讀《御纂醫宗金鑑》,上面說:自然感染天花是在發病之後,而種痘是在沒有發病之前。治療自然感染的天花是在發病之後,而種痘是在沒有發病之前。

既無諸症夾雜於其中,復有善方引導於其外。然則牛痘之理,原包於種痘諸法之中,雖種之法有不同,而其為善方引導於外則一也。予素不知醫,亦未嘗以此取人絲毫之利,其所以力行此者,則以出痘者,人所同患,慈幼者,人有同情,苟可以去險履平,避危就安,少可有濟於人,何敢或懈於已。第念足不出國門,行不離鄉曲,而痘之患,處處有之。

白話文:

既沒有其他疾病夾雜其中,又有好方法在外面引導。那麼,牛痘的道理,原本就包含在種痘的各種方法中,雖然種痘的方法不同,但以好方法在外面引導這一點則是一樣的。我本來不懂醫術,也沒有因此而從別人那裡取得絲毫好處,之所以努力實行這件事,是因為出痘是人人都會得的病,慈愛幼童是人人都會有的同情心,假若可以去除風險使(痘瘡)平穩、避開危險而獲得安全,稍微可以對人有所幫助,我怎麼敢或稍有懈怠呢。只是想到自己足不出國門,行動不離開家鄉,而痘瘡的危害,到處都有。

此法予既得之最先,行之無誤,何妨筆之於書,爰取其法之歷驗者條述之,並繪為圖,以質諸世。仁人君子,知有此法,相與講明而流布之,俾嬰兒不罹天花之厄,共嬉遊於光天化日中也,不亦慈幼者之所同快哉。嘉慶丁丑仲冬朔,南海邱熹浩川氏識。

白話文:

這個方法我最早得到的時候,經過實驗,沒有錯誤,為什麼不把這個方法寫成書呢?於是就把這個方法經過體驗的條例寫出來,並且畫成圖,以便向世人徵詢意見。仁慈的人啊,君子們啊,如果知道了這個方法,互相講解,並且廣為流傳,讓嬰兒們不遭受天花的厄運,一起在光天化日之下嬉戲玩耍,這不是很讓慈幼的人都感到高興嗎?嘉慶丁丑年仲冬初一,南海邱熹浩川寫。

2. 手少陽三焦經圖

此圖按銅人圖尺寸,孩兒大小不等,宜因此類推。

3. 種痘刀式

此刀鋒宜尖薄利,約長寸許,外用玳瑁殼藏護。

白話文:

這把刀的刀鋒應該尖銳薄利,大約長一寸左右,外面用玳瑁殼來保護。

4. 取痘漿象牙小簪式

此象牙小簪約長寸許,兩頭宜尖利。