鮑相璈

《驗方新編》~ 卷二十一 (16)

回本書目錄

卷二十一 (16)

1. (賀熙齡)序

茶陵茂才譚子服思,得種牛痘之法,試之應手輒效。余聞其名,廷至家,為兩兒子引痘,其法不吹鼻而挑臂,出不過五、六粒,飲食如常,風雨無忌,不數日而平復,若行所無事者,而且此後永不再發,蓋其術之神而藝之巧如此也。夫痘之為患至烈矣,自有吹鼻之法,以較天行之痘,鮮有敗事,然猶不能保其萬全。

白話文:

茶陵縣的一位有才學的人叫譚子服思,他得到了種牛痘的方法,試用後很快就見效。我聽聞他的名聲,前往他家,讓他為我的兩個兒子種痘。他的方法不是吹鼻子,而是挑刺在手臂上,出來的痘只有五、六粒,飲食如常,不受風雨影響,沒幾天就痊癒了,就像沒事一樣,而且此後永遠不再發病了,他的醫術和技術真是妙不可言。痘瘡的危害非常嚴重,自從有了吹鼻種痘的方法後,與自然感染的天花相比,很少出現不良情況,但仍然不能保證萬無一失。

今譚子精於此藝,且將廣其傳,是天之慈愛斯民,而使嬰兒盡登仁壽之域也,豈不休哉?若其法之由來,與法之所以微妙之故,則溫黃法君言之詳矣,故不復贅。道光癸已孟春善化賀熙齡。

白話文:

當代太倉譚子精通此種療法,並且致力於廣泛傳播,這是上天憐憫黎民蒼生,讓嬰兒都能夠健康長壽,豈不是一件美事嗎?至於這種療法的由來和它如此精妙的醫理,溫黃法君已經說的非常詳細了,所以我就不再重複了。道光癸已年孟春善化賀熙齡序。

2. 引痘略詩

肘後占牛掣,新方妙入神。簡如棼引乙,捷似火傳薪。省識金環夢,全回繡褓春。散花天女手,邂逅見斯人。

大中丞吳榮光題

3. (唐方煦敘)

古無點痘法也。自南海邱浩川得洋醫之傳,而其法始盛行於世。往余在京師,見《引痘新書》所載引泄諸說,與世所行吹鼻法迥異,心竊疑焉。隨見士大夫家,出痘率用此法,因囑業是術者至宅中,按其部位種之。時都下天行驟發,害最烈,點痘之家,卒無患,而余向之疑者始信。

白話文:

古代並沒有點痘的方法,直到嶺南人邱浩川從外國醫生那裡學來,點痘方法才開始盛行於世。以前我在京城的時候,看過《引痘新書》記載了關於引痘和洩痘的各種說法,與現世流行的吹鼻子點痘的方法完全不同,心裡暗自懷疑這個方法。隨後,我看到士大夫家裡,出痘疹時通常都使用這種方法,於是囑咐那些精通此術的人到家中,依照部位進行點痘。當時京城裡天花突然爆發,病情非常嚴重,點過疫苗的人,最終都沒有患上痘疹,於是我之前的懷疑才相信了。

爰爰是書歸里,擬廣其傳,未果。歲壬午,昆陵譚君服思,以名諸生,走粵東,盡得其傳,率其徒楊煦生、王月川、鄧復享至省垣,依法引種,顏其局曰體仁,而事屬創聞,信之得鮮,因為白諸同人,行之而驗者無算。竊謂是舉也有三善焉:順其自然,小兒不以種痘為苦,一也;種後即不復發,得遂為父為母之願,二也;不計利,不假方藥,於無力之家尤便,三也。

白話文:

這本書寫好之後返回家鄉,準備擴大傳播,卻沒有實現。壬午年,昆陵人譚君服思,帶著名聲的學生,來到廣東,掌握了接種天花的全部技術,並帶著他的學生楊煦生、王月川、鄧復享來到省城,按照方法接種,並將他們的接種局命名為體仁局,然而這件事是新聽聞的,相信的人很少,譚君服思就將這件事告知給眾人,施用的人無數。我認為這件事有三個好處:順應自然,小孩不會以接種天花為苦,這是第一個好處;接種後就不會再復發,讓為人父母的心願達成,這是第二個好處;不計較利益,不藉助藥方,對貧困家庭尤其方便,這是第三個好處。

三者合,而保嬰之方、濟世之道,孰加於此哉?今年春,諸君重刊邱氏書而問序於余,余喜此事之信而有徵,且韙其行義之勇,為能公善於人也。遂書以贈之。道光癸已仲春育庵氏唐方煦敘。

白話文:

三方面相輔相成,而且保全幼兒的方法、濟度世人的方法,有哪一種能超過這個呢?今年春天,各位再次重印邱氏的書,並且請我寫序。我很高興這件事情是真實的,而且有可靠的證據,此外也敬佩他們的行為義舉是勇敢的,因為他們能夠公正地善待他人。因此,我寫了序文送給他們。道光癸巳仲春,育庵氏唐方煦撰。

4. (溫汝適題)

自盧扁不世出,善攝生者,多持勿藥之說,然必慎之於未病,斯能百不失一。余曩在京師,見安徽人來北方種痘,詢其苗則來自江南,多能獲效,心已奇之。及歸里,晤南海邱君浩川,其法更捷。云嘉慶初元,外洋醫者,試於嬰兒臂上,依穴法挑破,見膜而止,用薄刀取牛痘之漿敷之,不數日,即出數顆,如期收效,永不再出。嗣是以人傳人,如火之傳薪,無不應手而愈。

白話文:

自從扁鵲以後,沒有出現過像他那樣高明的醫生,善於養生的人,大多主張不隨便吃藥,但一定要在未生病之前就謹慎保養,這樣才能做到百不失一。我以前在京城的時候,看到安徽人來到北方種痘,詢問他們的痘苗來自哪裡,他們說來自江南,種痘大多能收到效果,我心裡已經覺得很奇怪了。等我回到家鄉,遇到了南海的邱君浩川,他的種痘方法更加快捷。他說嘉慶初年,外國的醫生,在嬰兒的手臂上試驗種痘,按照穴位的方法挑破,看到表皮後就停止,用薄刀取牛痘的膿汁敷上,沒幾天,就會長出幾顆痘,按時收效,以後再也不會出現痘瘡。後來就以人傳人,如同火把傳遞薪柴,沒有不手到病除的。

嘉慶十年,逾重洋到粵,欲傳其術,人未之信,獨邱君詢得其詳,驗之果效,遂傳其方,活人無算。時方伯曾公,學使傅公,先後延至署中,並奏效如神。方伯取《羲經》勿藥有喜四言,書匾以贈,傅公亦賦詩贈之,一時名流,題詠幾遍。余觀《本草綱目》,見其稀痘方用白牛蝨,以此蝨僕緣牛身食飽自墜,之能稀痘,即取其中有牛血耳。牛蝨尚能稀痘,則牛痘必稀,用其苗以種,宜茯十全之效,理有固然,無足怪者。

白話文:

清朝嘉慶十年的時候,有人從海外來到廣東,想要傳授他的醫術,但是人們都不相信。只有邱君詢仔細瞭解了他的方法,並親自驗證果然有效,於是傳播他的方子,救活了無數人。當時,方伯曾公和學使傅公先後把他請到官邸,並奏報朝廷他的醫術神奇。方伯引用《易經》中「勿藥有喜」的四個字,寫了匾額贈送給他。傅公也作詩贈送給他。一時之間,許多名人雅士都題詠過他。我讀過《本草綱目》,看到用白牛蝨治療天花的方子,這種蝨子吸飽了牛血後自己掉下來,就能治療天花,是因為它裡面含有牛血。牛蝨都能治療天花,那麼牛痘一定也能治療天花。用牛痘來接種,應該和種痘一樣有效,這是符合自然規律的,沒什麼好奇怪的。

是中國人已發其端,而外洋人專心致志,觸類引伸,亦其一長也。用能順其自然,不假方藥,無小無大,無有恐怖,豈非補名醫之未備,為活嬰之妙術,而能百不失一者耶。余嘉邱君之志,故備書之,以告來者。嘉慶丁丑仲冬,順德溫汝適題。

白話文:

中國人已經發起了端倪,而外國人專心致志,觸類引伸,這也是外國人的長處。能夠順應自然,不用藥物,不論小大,沒有恐懼,豈不是彌補了名醫的不足,是拯救嬰兒的妙術,而且能夠做到百發百中。我嘉許邱君的志向,所以特地寫了這篇文章,告訴後人。嘉慶丁丑仲冬,順德溫汝適題。