鮑相璈

《驗方新編》~ 卷二十一 (9)

回本書目錄

卷二十一 (9)

1. 醫方湯頭

清毒活血湯:歸身(酒洗)六分,牛子(炒)六分,前胡六分,木通六分,生地(酒洗)五分,酒芍五分,連翹(去心)五分,桔梗五分,黃芩(酒炒)七分,黃連(酒炒)七分,甘草四分,楂肉八分,人參三分,生耆八分,紫草茸(酒洗)六分,生薑引。煩渴者,去參、耆,加麥冬、花粉各八分。

參歸鹿茸湯:無鹿草,以真鹿膠四錢代之。無人參,以真高麗參二三錢,或真臺黨五六錢代之。鹿茸(酒洗)三錢,炙耆二錢,歸身(酒洗)二錢,炙草六分,人參一錢,生薑、龍眼、好酒一杯引,鹿茸多蟲,不可用鼻嗅之,恐蟲入鼻顙。

千金內托散:人參二錢,歸身二錢,炙耆三分,酒芍六分,川芎六分,官桂五分,炙草五分,楂肉五分,木香三分,防風三分,白芷三分,厚朴三分(薑汁炒,方內既用厚朴,又用木香,未免耗氣,用者慎之),龍眼、好酒、生薑引。

參耆湯:人參五錢,炙耆五錢,炙草一錢,官桂五分,生薑引。

歸耆湯:歸身五錢,炙耆三錢,棗仁(炒)三錢,不用引。

參麥清補湯:人參八分,揀冬(去心,酒炒)一錢,花粉(酒炒)一錢,生耆一錢,牛子(炒)五分,炙草五分,酒芍五分,生芍五分,當歸八分,生草五分,紅花(酒洗)五分,川芎三分,生地(酒洗)三分,桔梗三分,楂肉三分,前胡五分,生薑、龍眼引。

連梔二陳湯:雲苓五分,法半四分,陳皮三分(上三味不可輕用),黃連(酒炒)五分,炒梔五分,炙草三分,生薑引。

昔新安汪機號石山,治痘症用四群子湯加黃耆、紫草多效,間有枯萎而死者,自咎用藥之不精,思之至忘寢食,急悟曰:白朮燥濕,茯苓滲水,宜痘漿之不行也,乃減去二味,加官桂、糯米以助其氣,因名保元湯。觀此,則知白朮、茯苓、二陳等藥,自初發熱以及灌漿之時,痘一日未收靨,一日不可輕用也,明矣!何世人不察,而謂必用白朮,始可催足其漿也,甚矣!其貽害於人不淺也。

參砂和胃散:方見前發熱條。

加味四苓散:豬苓八分,木通八分,澤瀉七分,赤苓七分,車前(炒)五分,黃芩(酒炒)五分,黃連(酒炒)五分,牛子(炒)五分,燈芯引。

參朮散:白朮(土炒)一兩,雲苓(去皮)五錢,陳皮四錢,苡仁(炒)五錢,砂仁(研)五錢,蓮肉五錢,六曲五錢,楂肉五錢,訶子(研)四錢,木香三錢,甘草(炙)五錢,肉豆蔻(麵包煨,去油)四錢,上藥共為細末,每用二錢,清水汁調,食前溫服。

七味豆蔻丸:訶子(麵包煨去核)五錢,肉蔻(麵包煨去油)五錢,龍骨(醋煅)五錢,砂仁五錢,木香五錢,赤石脂(煅)七錢,枯礬七錢,上藥麵糊為丸如綠豆大,用清米湯吞之。或二十粒,或三十粒,量兒大小與之,兒小不能吞丸者,研末入粥內服之亦可。

白話文:

**清毒活血湯:**用酒洗過的當歸身六分、炒過的牛蒡子六分、前胡六分、木通六分、用酒洗過的地黃五分、酒芍藥五分、去心的連翹五分、桔梗五分、用酒炒過的黃芩七分、用酒炒過的黃連七分、甘草四分、山楂肉八分、人參三分、生黃耆八分、用酒洗過的紫草茸六分,再用生薑引導藥性。如果覺得口渴,就去掉人參和黃耆,加入麥門冬和花粉各八分。

**參歸鹿茸湯:**如果沒有鹿草,就用真的鹿膠四錢代替。如果沒有人參,就用真的高麗參二三錢,或是真的台黨參五六錢代替。用酒洗過的鹿茸三錢、炙烤過的黃耆二錢、用酒洗過的當歸身二錢、炙烤過的甘草六分、人參一錢,用生薑、龍眼肉和一杯好酒引導藥性。鹿茸容易有蟲,不要用鼻子聞,以免蟲子進入鼻子。

**千金內托散:**人參二錢、當歸身二錢、炙烤過的黃耆三分、酒芍藥六分、川芎六分、桂枝五分、炙烤過的甘草五分、山楂肉五分、木香三分、防風三分、白芷三分、用薑汁炒過的厚朴三分(這個方子已經用了厚朴,又用木香,會比較耗氣,使用時要小心)。再用龍眼肉、好酒和生薑引導藥性。

**參耆湯:**人參五錢、炙烤過的黃耆五錢、炙烤過的甘草一錢、桂枝五分,再用生薑引導藥性。

**歸耆湯:**當歸身五錢、炙烤過的黃耆三錢、炒過的酸棗仁三錢,不需要引導藥性的藥材。

**參麥清補湯:**人參八分、去心並用酒炒過的麥門冬一錢、用酒炒過的花粉一錢、生黃耆一錢、炒過的牛蒡子五分、炙烤過的甘草五分、酒芍藥五分、生芍藥五分、當歸八分、生甘草五分、用酒洗過的紅花五分、川芎三分、用酒洗過的地黃三分、桔梗三分、山楂肉三分、前胡五分,再用生薑和龍眼肉引導藥性。

**連梔二陳湯:**茯苓五分、法半夏四分、陳皮三分(這三味藥要小心使用),用酒炒過的黃連五分、炒過的梔子五分、炙烤過的甘草三分,再用生薑引導藥性。

以前新安的汪機,號稱石山,用四群子湯加上黃耆、紫草治療痘症,效果很好,但偶爾也有患者枯萎而死,他責怪自己用藥不夠精準,思索到廢寢忘食,突然領悟到:白朮會使燥濕,茯苓會使水分滲出,會導致痘漿無法順利排出。於是就減少這兩味藥,加入桂枝和糯米來幫助氣血,因此將此方名為保元湯。由此可知,白朮、茯苓、二陳等藥,從剛發燒到痘漿灌滿的時候,只要痘疹一天沒有收口,就一天不能輕易使用,這是很明確的道理!為什麼世人不了解,認為一定要用白朮才能促使痘漿充足呢?這樣做對人的傷害太大了。

**參砂和胃散:**方子在前面發熱的條目中有提到。

**加味四苓散:**豬苓八分、木通八分、澤瀉七分、赤茯苓七分、炒過的車前子五分、用酒炒過的黃芩五分、用酒炒過的黃連五分、炒過的牛蒡子五分,用燈心草引導藥性。

**參朮散:**用土炒過的白朮一兩、去皮的茯苓五錢、陳皮四錢、炒過的薏苡仁五錢、研磨過的砂仁五錢、蓮子肉五錢、神曲五錢、山楂肉五錢、研磨過的訶子四錢、木香三錢、炙烤過的甘草五錢、用麵包煨過並去除油脂的肉豆蔻四錢。將以上藥材磨成細粉,每次用二錢,用清水調和,在飯前溫服。

**七味豆蔻丸:**用麵包煨過並去除核的訶子五錢、用麵包煨過並去除油脂的肉豆蔻五錢、用醋燒過的龍骨五錢、砂仁五錢、木香五錢、燒過的赤石脂七錢、枯礬七錢。將以上藥材用麵糊製成綠豆大小的藥丸,用清米湯吞服。可以吞服二十粒或三十粒,依照小孩的大小酌量給予,如果小孩太小無法吞服藥丸,可以磨成粉末加入粥中服用。