《驗方新編》~ 卷二十 (39)
卷二十 (39)
1. 產後譫語
產後妄言妄見,由氣血兩虛而神魂無所依也。輕則睡中呢喃,重則不睡妄言。又或因痰客於上焦,以致十二官各失其職,視聽言動,皆有虛妄,毋認鬼邪。治法當論產期新久,塊痛有無,以為緩急。如塊痛者,宜服寧神生化湯。塊痛已除,宜服益榮安神湯。
安神生化湯:川芎二錢,當歸四錢,茯神、棗仁、柏仁各一錢,桃仁十粒,炮薑、炙甘草各五分,紅棗二枚,去皮。水煎。虛加人參。
益榮安神湯:川芎一錢,當歸三錢,茯神、棗仁、柏仁各一錢,橘紅、甘草各五分,人參一錢,龍眼肉八個,竹油一丸大,大棗二枚。渴加麥冬、五味;汗多加參、耆、麻黃根;痰加竹瀝、薑汁;瀉加茯苓、白朮;便秘另蓯蓉、麻仁。
白話文:
產後胡言亂語、看到不存在的東西,是因為生產後氣血虛弱,導致精神魂魄沒有依附之處。輕微的會在睡夢中喃喃自語,嚴重的會不睡覺一直胡言亂語。也可能是因為痰積在上半身,導致身體各器官失去正常功能,視覺、聽覺、說話、行動都出現虛假不實的狀況,不要把它當成鬼怪作祟。治療方法要根據產後時間長短、是否有瘀血疼痛來決定治療的輕重緩急。如果有瘀血疼痛,應該服用寧神生化湯。瘀血疼痛消除後,應該服用益榮安神湯。
寧神生化湯:川芎二錢、當歸四錢、茯神、酸棗仁、柏子仁各一錢、桃仁十粒、炮薑、炙甘草各五分、紅棗二枚去皮,用水煎煮。如果體虛,可以加人參。
益榮安神湯:川芎一錢、當歸三錢、茯神、酸棗仁、柏子仁各一錢、橘紅、甘草各五分、人參一錢、龍眼肉八個、竹油一丸大的、大棗二枚。口渴加麥門冬、五味子;出汗多加人參、黃耆、麻黃根;痰多加竹瀝、薑汁;腹瀉加茯苓、白朮;便秘另外加肉蓯蓉、麻子仁。
2. 產後驚悸怔忡
產後憂驚勞倦,去血過多,心中煩動不寧,為之怔忡。如惕然而驚,心中怯懼,若人捕之之狀,為之驚悸。二症當調和脾胃,補養心血。使氣寧神足,氣舒心安,以加減養榮湯,其病自愈。
加減養榮湯:川芎八分,當歸二錢,棗仁、茯苓、人參、麥冬、遠志、白朮一錢,黃耆一錢,陳皮、炙甘草各五分,龍眼肉八個,姜三片,水煎服。虛煩加竹茹,痰加竹瀝、薑汁。此方可加丹參、柏仁。
安神丸:黃連、生地、酒乳九蒸九曬。當歸各三錢,炙甘草八分,作餅為丸如豆大,硃砂為衣。每服四十丸。此與前藥並服。
白話文:
產後因為憂愁、驚嚇、過勞、疲倦,加上失血過多,導致心中煩躁不安,這種情況稱為怔忡。如果感到突然驚嚇,心中膽怯害怕,好像有人要抓你一樣,這種情況稱為驚悸。這兩種症狀都應該調理脾胃,補養心血,使氣血平和,精神充足,氣順心安。可以用加減養榮湯來治療,這個病自然會好。
加減養榮湯的藥方是:川芎二點四克,當歸七點五克,酸棗仁、茯苓、人參、麥冬、遠志、白朮各三點七五克,黃耆三點七五克,陳皮、炙甘草各一點八七五克,龍眼肉八個,生薑三片,用水煎煮後服用。如果感到虛煩,可以加入竹茹;如果痰多,可以加入竹瀝和薑汁。這個藥方可以再加入丹參和柏子仁。
還有一個安神丸的藥方:黃連、生地,用酒和乳汁蒸煮九次再曬乾,當歸各十一點二五克,炙甘草三克,把這些藥做成餅,搓成如豆子般大小的藥丸,再用硃砂裹在外面。每次服用四十丸。這個藥丸可以和之前的加減養榮湯一起服用。
3. 產後忿怒
產後因忿怒,氣逆不舒,胸膈滿悶,血塊大痛,宜生化原方,臨時磨木香三分沖服,則氣舒怒散,而塊自行矣。若偏用香、砂、枳實、烏藥之類以散氣行塊,則反使元氣耗損而滿悶愈增。如怒後即食,胃虛傷滯,當審所傷何物?如傷肉加砂仁、山楂;傷米食加神麯、麥芽;傷冷物作痛,留滯胸腹。加肉桂、吳萸以逐寒定痛,慎勿用檳榔丸疏氣以消食。
健脾化氣飲:人參、白朮、當歸各二錢,川芎一錢,薑炭、炙甘草各四分,水煎。如塊痛未除。仍用化生湯磨木香三分。
白話文:
產後因為生氣,導致氣血逆亂不順暢,胸口和膈部感到脹滿悶痛,腹部有血塊造成劇烈疼痛,應該服用生化湯的原方,然後臨時磨三份木香粉沖服,這樣就能使氣順暢,怒氣消散,血塊也會自行消退。如果偏用香附、砂仁、枳實、烏藥之類的藥物來疏散氣機、化解血塊,反而會使元氣耗損,脹悶感更加嚴重。如果生氣後立刻進食,會導致脾胃虛弱、消化不良,應該仔細判斷是傷到什麼東西。如果傷到肉類,就加砂仁、山楂;如果傷到米飯等食物,就加神麯、麥芽;如果是吃了冷的東西引起疼痛,導致寒氣滯留在胸腹,就加肉桂、吳茱萸來驅散寒氣、止痛,千萬不要用檳榔丸來疏通氣機、幫助消化。
健脾化氣飲:人參、白朮、當歸各二錢,川芎一錢,薑炭、炙甘草各四分,用水煎煮。如果血塊疼痛還沒消除,仍然用化生湯,磨三份木香粉沖服。