鮑相璈

《驗方新編》~ 卷二十 (18)

回本書目錄

卷二十 (18)

1. 臨產

婦人生產,乃造化自然之理。俗所謂瓜熟蒂落,原屬平常易事,毋庸驚疑。但竟有難產者,皆因臨期坐草太早,只知急急用力催生,以致橫生逆生,種種難產,傷害母子,或在頃刻,或遲日月,可不慎乎!胎前固宜保護,而臨產尤不可不細心講究也。《達生篇·六字真言》云:一曰睡,二曰忍痛,三曰慢臨盆。

白話文:

婦女生產,是造物主自然安排的道理。俗話說「瓜熟蒂落」,本是平常容易的事,不必驚慌恐懼。但確實有生產困難的,都是由於臨近生產太早坐草,只知道急急忙忙用力催生,以致橫生逆生,出現各種各樣的難產,傷害母子,或者發生在瞬間,或者延誤數日,豈可不謹慎!胎兒在孕前本應保護,而臨產時尤不可不細心講究。《達生篇·六字真言》說:一是睡覺,二是忍痛,三是慢慢分娩。

初覺腹痛,先自家拿穩主意,要曉得此是人生必然之理,極容易之事,不必驚慌。但看一陣不了又痛,一連五、六、七陣,漸痛漸緊,此是要生,方可與人說知,以便伺候。若痛得慢,則是試痛,只管安眠穩食(謂照常眠食也),不可亂動。此處極要著意留心,乃是第一關頭,不可忽略,若認作正產,胡亂臨盆,則錯到底矣。

白話文:

當你第一次感到腹痛時,首先要沉著冷靜,要知道分娩是人生必然的過程,非常正常,不必害怕。但如果你感到腹痛一直持續,並且陣痛的次數越來越頻繁,越來越緊密,那麼你就要分娩了,這時你可以告訴家人或醫護人員,以便他們為你提供幫助。如果疼痛發展緩慢,那麼這可能只是試痛,你仍然可以照常睡眠和飲食,不要亂動。這個階段非常重要,是分娩的第一個關鍵階段,不能忽略。如果此時誤認為是真正分娩,並開始分娩過程,那麼就會錯失良機。

此時第一要忍痛為生。不問是試痛、是正產,忍住痛照常吃飯睡覺,痛得極熟,自然易生。且試痛與正生亦要痛久,看其緊慢方辨得清,千萬不可輕易臨盆坐草、揉腰擦肚,至囑至囑。再站時宜站穩,坐時宜坐正,不可將身左右擺扭。須知此處要自家作主,他人替不得,與自家性命相關,與別人毫無干涉。

白話文:

此時第一要務是忍痛繼續生活。無論是試產的陣痛,還是真正的分娩,都要忍著痛照常吃飯睡覺,直到痛得非常熟悉,自然就會容易生產。試產陣痛和真正的分娩都需要很長時間的痛,要觀察其緊迫性和緩慢性才能辨別清楚,千萬不要輕易準備生產、揉腰擦肚子,這一點要特別注意。站立時要站穩,坐下時要坐正,不要左右晃動。要知道,這裏需要自己做主,別人無法代替,與自己的生命息息相關,與別人毫無關係。

附:《醫宗金鑑·坐草》條云:凡產婦坐草,最要及時,不可太早,若見兒身未順,寧可遲遲,寬心以待。倘坐草太早,非正產之時,妄使產母用力,往往逼胎不正,遂致橫生、倒生者有之,雖悔無及矣。

白話文:

《醫宗金鑑·坐草》條款中提到:凡是產婦坐月子,最重要的是選擇合適的時間,不能太早。如果產婦的身體還沒有恢復好,寧可再等一段時間,放寬心等待。如果坐月子太早,不是正常產期,強迫產婦用力,往往會導致胎位不正,從而導致橫生、倒生的情況發生,到那時後悔也來不及了。

到此時必要養神惜力為主,能上床安睡、閉目養神最好。若不能睡,暫時起來,或扶人緩行,或扶桌站立片時,疼若稍緩,又上床睡。總以睡為第一妙法。但宜仰睡,使腹中寬舒,小兒易於轉動,且大人睡下,小兒亦是睡下,轉身更不費力。蓋大人宜惜力,小兒亦宜惜力,以待臨時用之,切記切記。

白話文:

到這個時候必須以養神惜力爲主,能上牀安穩地睡着、閉目養神最好。如果不能睡,暫時起來,或者扶着人慢慢走動,或者扶着桌子站立片刻,如果疼痛稍有減輕,再上牀睡覺。總之以睡覺爲第一妙法。但宜仰睡,使腹部寬鬆,嬰兒容易翻身,而且大人睡下了,嬰兒也睡下了,翻身也更不費力。這是因爲大人要惜力,嬰兒也需惜力,以待分娩時刻使用,切記切記。

附:若胎前喜於安睡,或嗜厚味或氣鬱氣滯者,臨產宜略行動。

增:臨產忌側睡,妨兒轉身。無論遲早,切不可輕易臨盆用力,切不可聽穩婆說孩兒頭已在此,以致臨盆早了,誤盡大事。此乃天地自然之理,若當其時,小兒自會鑽出,何須著急?因恐小兒力薄,其轉身時,用力已盡,及到產門不能得出。或亦有之,宜稍用力一陣助之,則脫然而下。

白話文:

臨產時不要側著睡,以免妨礙嬰兒轉身。無論預產期早晚,都不要輕易用力生產,也不要聽從穩婆說嬰兒的頭已經在此,以致臨盆早了,誤了大事。這是天地自然之理,如果到了生產的時候,嬰兒自然會鑽出來,何必著急?唯恐嬰兒力氣微弱,在轉身時,用力已盡,到達產門時無法娩出。也有這種情況,這時應該稍微用力幫助嬰兒生產,嬰兒就能順利娩出了。

蓋此時瓜熟蒂落,氣血兩分,渾身骨節,一時俱開,水到渠成,不假勉強,及至生下,即產母亦不知其所以然矣。

白話文:

瓜熟蒂落的時候,氣血分開,全身的骨節同時打開,就像水到渠成一樣,不需要勉強。等到生孩子的時候,產婦自己也不知道是怎麼回事。

或曰:大便時亦須用力,如何生產不用力?不知大便呆物,必須人力,小兒自會轉動,必要待其自轉,不但不必用力,正切忌用力。蓋小兒端坐腹中,及至生時,垂頭轉身向下,腹中窄狹,他人有力難助,要聽其自家慢慢轉身到產門,頭向下,腳向上,倒懸而出,若小兒未曾轉身,用力一逼,則腳先出,以為詫異,且贈之美名曰腳踏蓮花生。或轉身未定時用力一逼,則橫臥腹中,一手先出,又名之曰討鹽生。

白話文:

有的人說:大便時也需要用力,生產時怎麼能不用力?要知道,排便需要出力,是因為便便是沒有生命的物體,必須靠人力排出,但嬰兒會自己轉動,沒必要等著他轉,不但不用用力,還應該禁止用力。這是因為嬰兒在肚子裡是端坐著的,到了生產時,他會垂頭轉身向下,可是腹中狹窄,別人即使有力也難以幫助,需要聽著孩子自己慢慢轉身到產門,頭向下,腳向上,倒立著出來。如果嬰兒還沒轉身,用力一逼迫,就會腳先出來,這是一種異常現象,人們還給它取了個好聽的名字,叫「腳踏蓮花生」。如果嬰兒還沒有完全轉身時用力一逼迫,就會橫躺在肚子裡,一隻手先出來,這種情況又有個名字,叫「討鹽生」。

即或轉身向下,略不條直,用力略早,亦或左或右偏頂腿骨而不得出。不知此等弊病,皆是時候未到,妄自用力之故。奉勸世人萬萬不可用力。然亦非全不用力,但當用力只有一盞茶時耳,其餘皆不可亂動者也。如大便未到其時,縱用力亦不能出,而況於人乎!

白話文:

即使側身向下,稍微不平直,用力過早,或是向左或向右偏頂腿骨,而不能排出。不知這些弊病,都是時候未到,盲目用力的緣故。奉勸世人萬萬不可用力。但也不意味著完全不用力,但用力只能有一盞茶的時間,其餘時間都不可亂動。例如大便未到時間,即使用力也只能排不出來,何況是人呢!

或問:何以知此一盞茶時而用力乎?曰:此時自是不同。若小兒果然逼到產門,則渾身骨節疏解,胸前陷下,腰腹重墜異常,大小便一齊俱急,目中金花爆濺,真其時矣。當於此時臨盆,用力一陣,母子分張,何難之有?

白話文:

有人問:為什麼知道這時可以用力呢?回答說:這時自然和別的時機不同。如果嬰兒果真已經逼到產門口,那麼全身骨節鬆弛,胸前凹陷,腰腹墜脹異常,大小便同時急迫,眼前金花閃爍,這真是到時候了。這時應該臨盆,用力一陣,母子分離,有什麼困難呢?

附:凡兒之生,自有其時,時至則兒身轉順,頭頂正當產門,胞漿大來,腰重腹痛,穀道挺迸,產母中指中節或末節跳動,此方為正產之時,方可臨盆用力送兒自順生矣。

白話文:

每個孩子的出生都有他們自己的時段,時間到了,孩子的身體會調整順適,頭頂正對產門,子宮的羊水大量流出,腰部變重、肚子疼痛,肛門向外用力撐開,產婦中指的中間關節或末端關節會跳動,這纔是正常生產的時候,纔可以用力分娩,讓孩子順利出生。

或曰:小兒會鑽出之說,到底未敢盡信。不知古人曾言及否!曰:古人立言,不過撮其大要,安能事事而悉言之。只要後人能體會耳。觀瓜熟蒂落四字,即知小兒自會鑽出。觀揠苗助長四字,即知將試痛認作正生之弊矣。夫哺雞日足,自能啄殼而出,豈有催生之神藥,穩婆之妙手乎?古人謂:有遲至三、四年而後生者,此是不肯鑽出耳,既自不肯鑽出,誰能強之?自要鑽出,誰能御之?

白話文:

有人說:小孩會自動鑽出孃胎的說法,始終不敢完全相信。不知道古人曾經說過沒有?我說:古人立論,不過抓住其大意,哪裏能事事都詳盡地說出來呢?只要後人能領會就行了。看「瓜熟蒂落」這四個字,就知道小孩自己會鑽出孃胎。看「揠苗助長」這四個字,就知道把嘗試當作正生的毛病了。餵雞到日子,小雞自己就會啄開蛋殼出來了,哪有什麼催生神的藥,穩婆高超的接生技術呢?古人說:有晚到三四歲纔出生的,這是自己不肯鑽出孃胎啊,既然自己不肯鑽出來,誰又能強迫他呢?自己要鑽出來,又有誰又能阻止呢?

或曰:早一時、斷乎不可動矣。不知遲了一時,可不妨否?曰:不妨。若果當其時,必無不出之理。然或偶有不出者,則是小兒力盡不能得出,宜令上床安睡,使小兒在腹中亦安睡,歇力少刻,自然生矣。

白話文:

有人說:難產來了太早,一定不能動了。請問遲了點兒還可以嗎?回答說:可以的。如果確實到了該生的時候,一定沒有生不出來的道理。然而有時偶然有生不出來的,那是因為嬰兒力盡而不能出來,這時應該讓產婦上牀安睡,使嬰兒在腹中也安睡,休息一會兒,自然就會生出來了。

或曰:倘或兒到產門而大人睡下,豈不有礙?曰:更好,蓋小兒向下時,而大人坐立,則小兒倒懸矣,豈能久待。今大人睡下,兒亦睡下,有何妨礙?又曰:倘或悶壞奈何?曰:他十個月不悶,今乃悶乎。

白話文:

有人說:如果孩子到了產門,大人睡著了,豈不是會造成阻礙?回答說:更好,因為小孩向下時,而大人坐立著,則小孩就會倒懸著,難道能久候嗎?現在大人睡著了,小孩也睡著了,有什麼妨礙?又說:如果小孩悶壞了怎麼辦?回答說:小孩在母體中十個月都沒有悶壞,現在才悶壞嗎?

附:兒未脫胞者不悶,若已出胞,不免悶壞,急宜產下。凡兒糞先出產門,或穩婆已將手措見兒發兒足者,即可知兒之已經脫胞也。

白話文:

嬰兒尚未脫離胎盤時,不會感到窒息;但如果已經脫離胎盤,則會窒息而死,應立即生產。凡是嬰兒的糞便先排出產道,或者穩婆已經用手觸摸到嬰兒的頭部或腳部,就可以知道嬰兒已經脫離胎盤了。

或問:忍疼過久,或亦不妙?曰:最妙,從不聞婦人私產而難產者。或謂有神護佑,非也。總因胎起於私,怕人知覺,只得極力忍痛,痛到沒奈何時,自脫然而出,其理甚明,有何疑慮。

白話文:

有人問:忍痛過久,是否也不好呢?回答說:忍痛過久,纔是最好的,沒聽說過女子隱藏財產而難產的。有人說是有神靈保佑,這是不對的。總的來說,是因為胎兒起於隱祕之處,怕人知道,只得極力忍痛,痛到沒辦法忍耐的時候,自然而然地就生出來了,這個道理很明白,有什麼疑問呢?

或曰:不宜用力,已聞教矣,不知先誤用力,已至橫生倒產,有何法治之否?曰:急令安睡,用大劑加味芎歸湯服之。將手足緩緩托入,再睡一夜,自然生矣。又曰:托之不入,奈何?曰:若肯睡,再無托不入之理。若到此時仍不許他睡,又或動手動腳,亂吃方藥,吾未如之何矣。

白話文:

有人說:「我知道用力過度不好,但我之前誤用了力,已經造成了橫生倒產,請問有什麼方法可以治療嗎?」醫生說:「趕快讓他安靜睡覺,用大劑量的加味芎歸湯給他服用。然後慢慢地把他的手腳託入,再睡一夜,自然就會生出來了。」另一個人又說:「託不進去怎麼辦?」醫生說:「只要肯睡覺,沒有託不進去的道理。如果到了這個時候還不讓他睡覺,或者又動手動腳、亂吃藥方,我就沒辦法了。」

附:薛氏治法,橫生兒先露手臂也,令母正臥,以手徐推兒臂下體,令其正直,復以中指摸其肩,勿令臍帶絆系即生。

白話文:

薛氏的治療方法是,如果橫生兒先露出手臂,就讓產婦平躺,用手指輕輕推孩子的臂膀和身體,讓它正直。然後用中指摸孩子的肩部,不要讓臍帶纏繞,孩子就能出生。

逆生兒先露足也,令母正臥,以手徐推其足,仍推兒轉正即生。

偏生兒頭偏在一邊也,亦照前法徐正其頭即生。或兒頭後骨偏在穀道旁,徐推近上即生。

礙產兒,頭雖正但不能下,蓋因胎轉或臍帶絆肩所致。用中指按兒兩肩,理脫臍帶即生。

坐產兒將欲生,其母疲倦,久坐椅褥,抵其生路,急用巾帶高懸,令母以手攀之,輕輕屈足,良久兒順即生。

瀝漿生,又名瀝胞生,漿流一二日不產,或至數日外亦無妨。惟安睡俟漿流較少,或流盡當自生耳。切勿驚恐,勿動手法。或有漿水流盡,氣機仍阻,致胎干難產者,此不得仍聽其自然,急用大料四物湯約二三斤,以大鍋在房內煎熬,使藥氣滿房,口鼻吸受以滋益之。服加味芎歸湯,倘服一劑未效,每停片時,可再進一劑,連連服之,以生為度。

白話文:

瀝漿生,又叫做瀝胞生。產婦的羊水在流出以後的一、兩天內,胎兒還未出生,或是過了好幾天也沒有問題。只要產婦安靜地睡覺,等到羊水流得少了,或是流盡了,胎兒自然就會出生。切記不要驚慌害怕,也不要動手動腳。有些產婦的羊水流盡了,但氣血不通順,導致胎兒難產。遇到這種情況,不能再讓產婦自然分娩,要趕緊用大料四物湯,大約二到三斤,在大鍋裡在產房裡煎煮,讓藥氣充滿整個房間,讓產婦通過口鼻吸入藥氣,來滋補身體。再服用加味芎歸湯,如果服用了第一劑沒有效果,過一陣子,可以再服用一劑,連續服用,直到胎兒出生為止。

此言胎干而未脫胞者也。若兒已脫胞者,可兼令明干穩婆動手取下為妥。

增:疇城醫生王珠云:有鄭仙姐者,穩婆能手也。據云:惟橫生必須推正,側生切不可推轉,但候其兩足齊下,用法撥兒兩手向上亦易生,收生得法,母子俱可無恙。又云:臍帶絆肩,不用指撥,於生無礙。蓋臍帶有纏於腰身者,有纏於頭者,且纏頭有二三轉而兒不能啼者,去之即啼,存之以備一說。

白話文:

增:疇城一位姓王的醫生說:有一個叫鄭仙姐的穩婆,接生方面十分有技巧。據她說:只有橫生胎位必須推正,側生的胎位絕對不可轉動,只等產婦兩隻腳同時用力往下的時機,用方法讓嬰兒的雙手朝上就很容易生產了,接生的方法對了,母子都能夠平安無事。又說:臍帶纏繞在產婦的肩上,不需要用手指撥開,對生產沒有影響。因為臍帶有纏繞在腰上的,也有纏繞在頭上的,而且纏繞在頭上有兩三圈卻又沒法讓嬰兒哭的,解開後嬰兒就哭了,保留著以備參考。

或問:盤腸生是何緣故?曰:是用力之過。蓋因產母平日氣虛,及到臨時用力努掙,渾身氣血下注,以致腸隨兒下,一次如此,下次路熟又復如此,若能等待瓜熟蒂落之時,何得有此怪異。

白話文:

有人問:盤腸產生的原因是什麼?回答說:這是因為用力過度。這可能是因為產婦平時氣虛,等到分娩時用力掙扎,全身氣血向下流注,導致腸道隨著胎兒一起下降。如果是這樣,下次生孩子時,產道又會照著這次的道路再發生,如果能等到瓜熟蒂落的時候,怎麼會有這種奇怪的現象呢?

附:盤腸生,臨產母腸拖出,及兒已產下,其腸有仍不收者,急以芝麻油抹之,以防風襲。用蓖麻子四十九粒去殼搗爛塗產母頭頂心上,內服升補之劑,如補中益氣湯十全大補湯八珍湯等,倍加升麻以升補之,其腸自收。待腸收上,急將頭頂蓖麻洗去忽緩。或為風吹乾不能收者,以磨刀水少許,溫熱塗潤其腸,一面用上好磁石煎湯服之,腸即收。

白話文:

如果在生產過程中,產婦的腸子脫出體外,即使在嬰兒出生後,腸子還是沒有回歸體內,這時應該立即用芝麻油塗抹在腸子上,以防止受到風邪的侵襲。另外,還可以將四十九粒蓖麻子剝殼搗爛,塗抹在產婦的頭頂,然後服用升補氣血的藥物,例如補中益氣湯、十全大補湯或八珍湯等,並加入倍量的升麻以增強升補的效果。這樣,腸子就會自動回歸體內。等到腸子收回去後,立即將頭頂上的蓖麻洗掉。如果有時因為受到風吹導致腸子無法收回去,可以用少量的磨刀水溫熱後塗潤腸子,同時服用上好的磁石煎煮的湯藥,腸子就會收回去。

磁石、俗稱吸鐵石,須陰陽家用過有驗者,乃佳。俗以水噴產母面背,令其驚而腸收。然驚則氣散,恐致害,戒之!盤腸生經過一番,則下次懷胎五六個月便須預服補中升提之藥,庶幾臨盆可免。

白話文:

磁石,俗稱吸鐵石,必須使用驗證過陰陽家用過的磁石,比較有效。俗話說,用冷水噴產婦的臉和背,讓她驚嚇,使腸道收縮。然而,驚嚇會導致元氣散失,恐怕會有害,必須注意!經過一番盤腸收縮之後,下次懷孕五六個月時,就必須提前服用補中升提的藥物,希望分娩時可以避免這種情況。

或曰:有一痛便生,令人措手不及者,此又何也?曰:此乃正理,何足為異!蓋胎氣已足,母子兩分,兒自要出,雖欲留之而不可得,人人皆是如此,皆各有此一時,只要忍耐得住,等待此一時耳。

白話文:

有人說:有一種疼痛突然發生,讓人措手不及,這是為什麼呢?

回答:這是自然而然的事情,有什麼好奇怪的!

胎兒已經發育成熟,母子即將分離,胎兒自然要娩出,即使想留下也做不到。

每個人都是這樣,都會經歷這個時刻,只要忍耐住,等待這個時刻的到來就可以了。

或曰:穩婆不必用乎?曰:既有此輩,亦不能不用,但要我用她,不可她用我,全憑自家作主,不可聽命於彼耳。大約此等人多愚蠢,不明道理,一進門來,不問遲早,不問生熟,便令坐草用力,一定說孩兒頭已在此,或令揉腰擦肚,或手入產門探摸,多致損傷,總以見她功勞,不肯安靜。更有一等狡惡之婦,藉此居奇射利,禍不忍言矣。

按:吳越之間,謂之穩婆,江淮間謂之收生婆,徽寧間謂之接生婆。按收、接二字之義,因其年老慣熟,令之接兒落地、收兒上床耳,原非要她動手動腳也。每見富貴之家,預將穩婆留在家中,及到臨時稍不快利,前門後戶,接到無數,紛紛攘攘,吵成一片。所謂天下本無事,庸人自擾之。

白話文:

翻譯:

在吳越地區,稱為「穩婆」,在江淮地區,稱為「收生婆」,在徽寧地區,稱為「接生婆」。根據「收」、「接」這兩個字的意思,是因為他們年紀大了,經驗豐富,讓他們接孩子落地,收孩子上牀罷了,原本不是要他們動手動腳的。我常常看到富貴人家,提前把穩婆留在家中,等到生產的時候,稍微有點不順利,就從前門到後戶,接到無數穩婆,吵吵鬧鬧,成了一片。所謂的世界原本沒有事,都是庸人自擾罷了。

附:臨產之家,必用收生婆,須預先擇老成歷續明白經事之人,無故切勿令其先使手法如試水、探漿等事,但囑令寬心靜耐以待生時,可也。

白話文:

臨近生產的家中,一定要使用接生婆。接生婆必須事先選擇年長且有經驗的,並且明白生產過程的人。在沒有特殊情況下,絕對不要讓接生婆提前進行試水、探漿等檢查。只要囑咐產婦放寬心、靜心等待分娩即可。

或問:臨時有經驗之藥亦可用否?曰:不用。從前奇方,莫過鼠腎兔腦丸,今時盛行,莫過回生丹。非謂其不效而不用也,總用不著耳。既不用力,又不動手,又有睡法佐之,他自會生,何消用藥,縱有不順,睡為上策。

白話文:

有人問:臨時有經驗有效的藥物也可以服用嗎?

回答道:不用。以前認為奇特的藥方,沒有比鼠腎、兔腦丸更好的了,當今流行的,沒有比回生丹更好的了。不是說它們沒有療效而不用,而是根本用不著。既然不用力氣,也不動手,又有睡覺的方法作為輔助,疾病自然會好轉,何必用藥?即使疾病沒有好轉,睡覺還是最好的辦法。

附:睡固上策,然亦略須活動。

或曰:服藥有益無損否?曰:安得無損?鼠、兔兩丸、大耗氣而兼損血,回生丹大破血而兼損氣。蓋鼠、兔例用香竄之藥,產時百脈解散,氣血虧虛,服散氣藥,兒已出而香未消,其損多矣。且令毛竅開張,招風入內,禍不可言。回生丹以大黃紅花為君,其餘亦多消導之品。血已耗而又大破之,多致產後發熱等病,遺患無窮,都只謂產後失調,誰復歸咎於藥。

白話文:

有人問:服用藥物有益無害嗎?我說:怎麼能沒有害處呢?鼠、兔丸、大耗元氣卻同時損害了氣血,回生丹大傷氣血。鼠、兔通常用芳香散發的藥物,生產時百脈散開,氣血虛弱,服用散氣的藥物,小孩已經出生,藥物芳香未消退,對身體的損害很大。並且會使毛髮孔隙張開,招引風寒入內,其危害不可言說。回生丹以大黃、紅花為主藥,其餘多是消導藥品。血已經消耗,又再次大量破壞,很容易造成產後發熱等疾病,遺患無窮。都只認為是產後失調,誰來追究藥物的過錯呢?

按:此數方古今稱為神靈奇寶者,尚然如此,其他可知。送藥者本是善念,但知其利,不知其害耳。

或問:總無可用之藥乎?曰:有。只須加味芎歸湯、佛手散兩方,用之不盡矣。蓋胎時全要血足,血一足如舟之得水,何患不行。惟恐產母血少,又或胞漿早破,以致乾澀耳。今兩方皆大用芎歸,使宿血頓去,新血驟生,藥味易得,隨地皆有,且使身體壯健,產後無病,真正有益無損,此皆先賢洞明陰陽之理,制此神方,以利濟天下後世。

白話文:

有人問:難道沒有可以用的藥方嗎?回答說:有。只要加上芎歸湯和佛手散這兩方的藥,就可以用之不盡了。因為胎動全靠氣血充足,氣血一充足,就像船隻遇到水一樣,還有什麼好擔心的呢?惟恐產婦氣血虛少,或者胎盤破裂太早,導致乾澀而已。現在這兩方藥都大量使用了芎歸,使宿血頓時祛除,新血驟然產生,藥味容易找到,到處都有,而且可以使身體強壯,產後沒有疾病,真正是有益無害。這都是先賢洞察陰陽的道理,製定出這些神奇的藥方,以利濟天下後世。

奈世人貴耳賤目,以為平常而不用,必求奇怪之藥而後用之,只要奇怪,不論損益,豈不可嘆!

附:妊娠力旺胎足,本不必催生,所謂催生者,不過助其氣血而利導之耳。故加味芎歸湯、佛手散二方誠為上藥。若氣虛者,臨期之獨參湯尤為第一。臨盆時,再宜預備陳米飲湯,倘藥料不及猝辦,急須先將此飲之,大能安胃接力。

白話文:

懷孕時,胎兒發育良好,強壯有力,自然會分娩,根本不需要催生。所謂的催生,不過是幫助孕婦氣血運行,疏通產道罷了。因此,加味芎歸湯和佛手散這兩種方劑是最好的藥物。如果孕婦氣虛,那麼在分娩前服用獨參湯是最好的。臨盆時,還應該準備好陳米飲湯。如果藥物準備不及,需要立即先喝下陳米飲湯,可以安胃、助產。

或問:依此言,世間總無難產者耶?曰:偶亦有之。或因母太虛,胎養不足,血氣不完;或因母病傷寒之後,熱毒傷胎;又或夫婦同房太多,以致欲火傷胎;平日過食椒姜煎炒熱物,火毒傷胎;以及跌撲損傷,皆致難產,多令胎死腹中。除此之外,無難產者矣。又有嚴寒天氣,滴水成冰之時,貧家房中,火氣微薄,以致血寒而凍,亦令不出,然此亦因臨盆太早,去衣久坐之故耳。若令擁被安臥,待時而產,豈有此患。

白話文:

有人問:依此說法,世界上應該沒有難產吧?

回答說:偶爾也有難產的。有的是因為母親體質太虛弱,胎兒沒有得到足夠的營養,氣血不足;有的是因為母親患了傷寒之後,熱毒損傷了胎兒;還有的是因為夫婦同房次數太多,導致慾火損傷胎兒;平常過度食用辛辣刺激的食物,如花椒、生薑和煎炒熱物,火毒損傷胎兒;以及跌撲損傷,都會導致難產,多令胎兒死在腹中。除此之外,沒有難產的。還有在嚴寒天氣,滴水成冰的時候,貧困家庭的房屋中,火氣微弱,以致於母親的血氣寒冷而凝固,也導致胎兒不能娩出,但這也是因為臨產太早,脫去衣服久坐的緣故。如果讓母親蓋好被子安靜臥牀,等待時間到了再分娩,怎麼會有這種患呢?

凡生產艱難,或天寒孩兒生下不哭、或已死者,急用衣服包裹,再用香油紙捻(香油即點燈菜油,紙捻即草紙捻)將臍帶慢慢燒斷(油紙捻鬚多備,接連燒之,多者燒紙捻數十枚),暖氣入腹,漸漸作聲而活。倘或先行剪斷臍帶,則死矣。

白話文:

每當產婦生產困難,或因天氣寒冷導致嬰兒出生後不哭,甚至已經死亡,這時應立即用衣物將嬰兒包裹起來,再用香油紙捻(香油即點燈菜油,紙捻即草紙捻)將臍帶慢慢燒斷(同時準備多根油紙捻,接連不斷燒灼,有的甚至要燒掉幾十根),這樣一來嬰兒腹內逐漸溫暖,慢慢開始發出聲音並逐漸活過來。倘若先剪斷臍帶,那麼嬰兒就真的死亡了。

附:或急坐兒在溫湯中,一面以油紙捻燒臍帶,一面以溫湯揉其肩背胸腹,湯冷即添換,頻頻接燒,以兒活為度,此亦一法。

白話文:

或者讓新生兒坐在溫水中,一邊用油紙捻燒臍帶,一邊用溫水揉搓其肩背胸腹,水冷了就添加新的溫水,不斷的繼續燒臍帶,直到孩子活了為止,這也是一種方法。

或問:臨產時飲食如何?曰:此時心內憂疑,腹中疼痛,甚至精神疲倦,口中失味,全要好飲食調理,但不宜過於肥膩耳。

白話文:

有人問:產婦在分娩時,飲食方面應該如何調理?

回答說:產婦在分娩時,心情憂慮、腹中疼痛、甚至精神疲倦、口中沒有味道,這時都需要以飲食進行調理,但飲食不宜過於肥膩。

第一要勸其放心安靜,忍痛歇息。切忌在房中大驚小怪,交頭接耳,咨嗟嘆息,皆能令其憂疑擾亂,以致誤事。房中宜安靜如常,不得當面求神許願,叫天叫地。

白話文:

最重要是勸他安心靜養,忍痛歇息。切記不要在房中大驚小怪、交頭接耳,嘆息感嘆,這些都會令他憂心疑慮、煩躁不安,以致延誤病情。房間裡應該保持安靜,不要當面求神許願,大聲呼天搶地。

穩婆只宜一人入房,且令在旁靜坐,勿得混鬧,飲食宜頻頻少與,以助精神。