鮑相璈

《驗方新編》~ 卷二十 (15)

回本書目錄

卷二十 (15)

1. 心煩腹脹百節痠痛小便閉澀

凡妊娠面赤口乾,舌苦心煩腹脹,或百節痠痛,小便不通,此由恣意飲酒及水果、魚肉一切腥膻熱毒之故。以歸涼節命飲治之。歸涼節命飲:苧根、白芍、當歸、川芎、麥冬各一錢,白朮(生用)錢半,砂仁五分,甘草六分,黏米一撮。中酒者加葛根一錢,積食加山楂、麥牙各一錢,小便閉加赤苓、腹皮各一錢,蔥白引。

白話文:

懷孕期間如果出現臉色發紅、口乾舌燥、口苦、心煩、肚子脹氣,或是全身關節痠痛,小便不順暢,這些通常是因為懷孕期間恣意飲酒,或過食水果、魚肉等腥味重且熱性的食物所導致的。可以用歸涼節命飲來治療。歸涼節命飲的組成是:苧麻根、白芍、當歸、川芎、麥門冬各一錢,生白朮一錢半,砂仁五分,甘草六分,還有一小撮糯米。如果是因為喝酒引起的,可以加葛根一錢。如果是因為消化不良引起的,可以加山楂、麥芽各一錢。如果小便不通暢,可以加赤茯苓、腹皮各一錢,並用蔥白來引藥。

2. 半產

凡妊娠月未足而半產者,由氣血弱,臟腑皆虛,加以病患感冒、情欲相撓,以致精血攻衝,侵損榮衛,而胎無所養,與枯枝落果無異。如既墮以生化湯加減治之,未墮而血行腰痛,急以十聖散連進數帖,或芎藭補血湯。

十聖散:人參、黃耆各二錢,當歸、白芍、川芎、熟地、白朮各一錢,砂仁五分,川斷七分,甘草七分,姜一片,棗一個,食過服。忌惱怒、生冷、一切辛熱等物。

芎藭補血湯:川芎、白朮、阿膠、白芍、杜仲、人參、黃耆、五味、木香、甘草、加姜一片,棗二枚。

白話文:

懷孕未滿月就流產的情況,通常是因為孕婦氣血虛弱,五臟六腑也都很虛弱,再加上生病感冒、情緒波動、性慾干擾等原因,導致精血衝擊,損傷氣血循環,使胎兒沒有足夠的營養,就像枯枝上的果實掉落一樣。如果已經流產,就用生化湯加減藥材來治療;如果還沒流產,但出現出血和腰痛,就趕快服用十聖散,連續服用幾帖,或者服用芎藭補血湯。

十聖散的組成:人參、黃耆各二錢,當歸、白芍、川芎、熟地、白朮各一錢,砂仁五分,川斷七分,甘草七分,生薑一片,紅棗一顆。吃完飯後服用。要避免生氣、冰冷的食物、以及所有辛辣燥熱的食物。

芎藭補血湯的組成:川芎、白朮、阿膠、白芍、杜仲、人參、黃耆、五味子、木香、甘草,再加上生薑一片,紅棗兩枚。

3. 腹中兒啼

凡妊娠臨月、或九個月,腹中兒啼者,緣兒在母腹,口含臍帶,隨母呼吸,妊母或將手扳高取得,提出兒口臍帶故鳴。但令其母如男子作揖,使臍帶仍入兒口,即不鳴矣。

一方:煎黃連濃汁呷之。黃連二錢,甘草一錢,煎水服之。

又法:急令妊婦自己用掃帚掃地,以愈為度。

白話文:

懷孕快到足月,或是懷孕九個月的時候,如果肚子裡的胎兒發出哭聲,是因為胎兒在母親肚子裡,嘴巴含著臍帶,隨著母親的呼吸而動作,有時母親舉高手臂或伸展身體時,不小心把胎兒嘴裡的臍帶拉出來,所以胎兒就發出哭聲。這個時候,只要讓孕婦像男子一樣作揖,讓臍帶重新回到胎兒嘴裡,哭聲就會停止。

一個方法:用濃稠的黃連湯汁喝下去。用黃連二錢,甘草一錢,加水煎煮後服用。

另一個方法:趕快讓孕婦自己用掃帚掃地,掃到不哭為止。

4. 轉脬

凡妊婦將足月,脬為胎壓,轉在一邊,以致臍下急痛,小便不能,但升舉其胎,則脬仍還舊而水道自通。宜六君子合四物湯去茯苓、半夏、陳皮,探吐以提之,不宜專用滑滲之藥。產後亦有此症,搗蔥白鋪於臍上灸之,立效。

六君子湯:半夏(薑製)二錢,陳皮(去白),茯苓一錢,甘草五分,人參、白朮。

四物湯:當歸(酒洗),生地三錢,芍藥二錢,川芎錢半。

白話文:

孕婦快要足月生產時,膀胱會因為胎兒的壓迫而偏移到一側,導致肚臍下方產生急迫疼痛,小便也排不出來。這個時候,只要設法將胎兒向上抬起,膀胱自然就會回到原位,小便也能順利排出。

治療這種情況,適合使用六君子湯和四物湯合併的方子,但要去除其中的茯苓、半夏和陳皮。可以試著催吐來幫助提升胎兒,不應該只使用滑利滲濕的藥物。產後也可能會發生這種情況,可以用搗碎的蔥白敷在肚臍上並進行艾灸,效果很快。

六君子湯的組成是:製薑半夏二錢、去白陳皮、茯苓一錢、甘草五分、人參、白朮。

四物湯的組成是:酒洗當歸三錢、生地三錢、芍藥二錢、川芎錢半。