鮑相璈

《驗方新編》~ 卷十九 (15)

回本書目錄

卷十九 (15)

1. 大便

(附腸紅下血。)

2. 大便不通

除有病者,仍從病症虛實熱燥,對症醫治。如無故腸閉不痛,用蘆薈一錢,硃砂五分,共研細,以飯為丸如桐子大,開水送下,即通。

白話文:

除了有病的人,依然依照病症的虛實冷熱來對症治療。如果沒有原因就腸道不通,且沒有疼痛,可以用蘆薈一錢、硃砂五分,共同研磨成細粉,用飯做成像桐子大小的丸藥,用開水送服,就可以通暢了。

又方:以松子仁搗爛,調生白蜜,開水沖服。

又方:用橄欖核磨汁飲之。

白話文:

另一個方子:將松子仁搗碎,與生白蜜混合後,用開水沖服。

還有一個方子:使用橄欖核磨成汁液飲用。

又,大便閉結,煩躁不安,飲食難進。用生蜂蜜一大杯,加玄明粉或二錢或三錢,看病熱輕重,斟酌加之,開水沖化,服下即通。

白話文:

另外,大便不通、煩躁不安、飲食難進。可以用一大杯生蜂蜜,加入兩到三錢的玄明粉,視患者身體熱的程度酌量加入,用開水沖開,服用後即可通便。

3. 大便不通肚腹作脹

人參、蜜炙黃耆各三錢、白朮、陳皮、油當歸各二錢、銀柴胡、甘草各一錢、水煎服,即通。

白話文:

人蔘、蜜炙黃芪各三錢,白朮、陳皮、油當歸各二錢,銀柴胡、甘草各一錢,水煎服下,即見效。

又方:烏桕樹根,長一寸,劈破,水煎服之,立效。

又方:蘿蔔子一合研碎,皂角燒研末,冷水調服二三錢。

又方:生芝麻不拘多少,研爛,加糖少許,水調服。

又,多吃豬油,可以潤腸。

白話文:

又一個方法是:取烏桕樹根一寸長,切開後用水煎煮服用,立刻見效。

另一個方法是:取一合的蘿蔔子研碎,再將皂角燒過後研成粉末,用冷水調和後服用二到三錢。

還有一個方法是:取生芝麻不管多少量,研磨至爛,加入少量糖,用水調和後服用。

此外,多吃豬油可以起到潤腸的作用。

4. 年老及虛弱或病後便閉

松子仁、柏子仁、核桃肉、榧子肉、叭噠杏仁各等分,量加白糖霜搗作餅食。此方年老虛人,風秘、血秘,大便艱澀,以及病後、婦人產後便閉皆宜。

白話文:

松子仁、柏子仁、核桃肉、榧子肉、杏仁各取等份,加上適量白糖霜,搗成餅狀食用。此方適用於老年虛弱者、風祕、血祕、大便乾澀,以及病後、婦女生產後便祕的人羣。

5. 大便下血

豬大腸洗淨,用木耳不拘多少,同煮熟常食,自愈。

白話文:

將豬大腸清洗乾淨,與適量的木耳一起煮熟,經常食用,即可治癒痔瘡。

又方:棉花核炒熟三兩,側柏葉炒黑四兩,槐米炒一兩,共研末,以柿餅蒸熟搗爛如泥和為丸。每日早晨滾湯送下四、五錢。

白話文:

另一個藥方:炒熟的棉花核三兩,炒黑了的側柏葉四兩,炒過的槐米一兩,共研成細末,再用柿餅蒸熟,搗爛成泥,和在一起做成藥丸。每天早上用滾燙的湯送服四、五錢。

又方:煨柿餅三個,地榆一兩炒黑,二味共研勻,分作四服,槐米煎湯,空心調服,藥完全愈。忌火酒、發物。

白話文:

另一個藥方:用三個煨過的柿餅,一兩炒黑的生地榆,將兩味藥共研成細末,分成四份服用,用槐米煎湯,空腹時服用,服完藥即可痊癒。忌食火酒和發物。

又方:槐花三兩,一半炒,一半曬,研末;柿餅七個去蒂,烏梅十四枚去核,共搗爛,為丸如梧子大。每空心開水服。

又方:好墨為細末二錢,阿膠化湯調服,熱多者尤更相宜。

白話文:

另一個偏方:槐花三兩,一半炒一下,一半曬乾,磨成粉末;柿餅七個去掉蒂,烏梅十四個去掉核,一起搗碎,做成像梧桐子大小的丸藥。每天早上空腹時用溫開水服用。

腸紅下血方:槐角、地榆、當歸、防風、赤芍、黃芩、甘草各一錢,黃連五分,水煎空心服即愈。

又方:槐角、地榆各三錢,均炒黑,水煎,服下即愈。

白話文:

腸道出血藥方:槐角、地榆、當歸、防風、赤芍、黃芩、甘草各一錢,黃連五分,以水煎煮,空腹時服用即可治癒。

又方:扁柏葉一斤,蜜浸一宿,曬乾,青州柿餅一斤,火煅存性,共研為末拌勻。每服三錢,開水送下,屢經效驗。

白話文:

另一個方子:扁柏葉一斤,用蜂蜜浸泡一夜,曬乾。青州柿餅一斤,用火煅燒,保留其藥性,將兩種藥材研磨成粉末,均勻混合。每次服用三錢,用開水送服,此方經過多次驗證,效果顯著。

大便下血方:當歸身、山萸肉、生地、阿膠(石膏炒珠)各一兩,棉花子一斤,以上五味,俱炒黑色為度,研末,用柿霜一二兩和勻。每日早晚各服三錢,白湯調下,俟糞色變黑,血漸止矣。忌食花椒、胡椒、燒酒諸熱物。

又方:紫草煮豬肉,連湯食,俱極神效。

白話文:

治療大便出血的藥方:當歸身、山萸肉、生地黃、阿膠(用石膏炒珠)各一兩,棉花子一斤。以上五種藥物,都炒至黑色為度,研成細末,用柿霜一二兩和勻。每天早晚各服用三錢,用白開水送服。等到糞便顏色變黑,血便逐漸停止。忌食花椒、胡椒、燒酒等辛熱的食物。