鮑相璈

《驗方新編》~ 卷十八 (42)

回本書目錄

卷十八 (42)

1. 咳嗽吐血

木耳一兩,槐米一兩(即槐子不開花者),荊芥一兩,蒲黃一兩,俱炒黑共為細末,每早服三錢,米湯送下。

白話文:

將木耳、槐米(指的是槐樹未開花的花苞)、荊芥、蒲黃各一兩,全部炒黑後磨成細末,每天早上服用三錢,用米湯送服。

2. 痰嗽帶血

大柿餅飯上蒸熟,批開入真青黛一錢,臨臥常服一枚,效。

白話文:

將大柿餅放在飯上蒸熟,然後切開,放入真青黛一錢,在睡前常常服用一枚,就會有效。

3. 吐血諸方

雄豬肺一個須不見水,入童便內浸一晝夜取出,再用藕汁、人乳、童便、梨汁(梨連皮搗取汁)、蘿蔔汁、杏仁汁各一碗不加水,入瓦罐用炭火煮爛,忌鐵器,將炒糯米粉收干為丸。每日早服三四錢即愈。

又方:用雞蛋一個打開,和三七末一錢,藕汁一小杯,陳酒半小杯,隔湯燉熟服之,不過三五次即愈。

又方:用少壯人亂頭髮,以肥皂水洗淨曬乾,燒灰存性,用絹包煎湯服之。

又方:側柏葉童便炒黑,枇杷葉刷去淨毛蜜炒,藕節共煎湯服數次。

又方:益母草搗汁一杯,童便一杯,燉熱服。無鮮者以干益母草三兩煎湯,兌童便服亦可。

又方:七星草,葉背有似骨牌點,三十二張全者煎湯服之。

又方:舊襪底燒灰,黃酒沖服,去渣。

又方:藕節、蒲黃炒、扁柏葉、丹皮、白茅根各一錢,水煎兌童便一種,空心服,忌食煎炙。

又方:黑姜灰為末,童便調敷一錢。

又方:側柏葉煎湯兌童便,當茶,常服。

又方:新絲棉燒灰五分,酒調服。

又方:藕節搗煎濃湯,調白芨末服之,即止。

又方:兔首一個,整燒存性為末,每服二錢,黃酒調下。

白話文:

吐血的各種治療方法

方法一:取一個公豬的肺,不要碰到水,放入童子尿中浸泡一整天,取出後,再分別用一碗藕汁、人乳、童子尿、梨汁(連皮搗碎取汁)、蘿蔔汁、杏仁汁,不要加水,放入瓦罐中用炭火煮爛。過程中要避開鐵製器具。煮好後加入炒過的糯米粉收乾,做成藥丸。每天早上服用三四錢,病就會好。

方法二:取一個雞蛋打開,加入三七粉一錢、一小杯藕汁和半小杯陳酒,隔水燉熟後服用,大概三到五次病就會好。

方法三:取年輕力壯的人的亂頭髮,用肥皂水洗乾淨曬乾,燒成灰後保留藥性,用絹布包起來煎湯服用。

方法四:用側柏葉放入童子尿中炒黑,枇杷葉刷乾淨絨毛後用蜂蜜炒過,再加上藕節一起煎湯服用數次。

方法五:將益母草搗爛取汁一杯,加入一杯童子尿,燉熱後服用。如果沒有新鮮的益母草,可以用三兩乾的益母草煎湯,再加入童子尿一起服用。

方法六:取七星草,葉子背面有像骨牌點的紋路,取三十二張完整的葉子煎湯服用。

方法七:將舊襪子的底部燒成灰,用黃酒沖服,去除藥渣。

方法八:取藕節、炒過的蒲黃、扁柏葉、丹皮、白茅根各一錢,加水煎煮後加入童子尿,空腹服用。服藥期間忌食煎炸食物。

方法九:將黑薑燒成灰磨成粉末,用童子尿調成糊狀,每次敷一錢。

方法十:用側柏葉煎湯,加入童子尿,當茶喝,經常服用。

方法十一:將新的絲棉燒成灰,取五分,用酒調服。

方法十二:將藕節搗爛煎成濃湯,加入白芨粉末一起服用,就可以止血。

方法十三:取一個完整的兔頭,燒成灰後磨成粉末,每次服用二錢,用黃酒送服。

4. 瘧疾部

5. 瘧疾初起

生薑搗自然汁半杯,露一宿,臨發日五更時,面北立飲即止。

又,牛膝草根,水煮當茶,不時服之。

又方:南蒼朮(米泔水泡炒黃)、厚朴(薑汁炒)、陳皮各二兩,生甘草、製半夏、藿香各一兩,共研末,蔥、姜自然汁和丸桐子大,每服三錢,開水送下。

又,治瘧神方:姜皮、陳皮、山楂、麥芽、神麯各一錢,冰糖水調服,極效。或五月五日修合更妙。

又方:生首烏五錢,青皮、陳皮各三錢,用酒水各半煎服,不論久近皆效。

凡治瘧疾,無論陰瘧陽瘧,總以前十五卷倪涵初瘧疾三方依次服之,無不應手取效,屢試屢驗。

白話文:

瘧疾初起

將生薑搗爛取汁,約半杯,放置露天過一夜,在瘧疾發作當天的清晨五更時分,面向北方站立喝下,就能止住發作。

另外,牛膝草的根,用水煮開當茶喝,隨時飲用。

還有一個藥方:南蒼朮(用米泔水浸泡後炒黃)、厚朴(用薑汁炒)、陳皮各二兩,生甘草、製半夏、藿香各一兩,全部研磨成粉末,用蔥和薑的自然汁調和製成桐子大小的藥丸,每次服用三錢,用開水送服。

另外,有一個治療瘧疾的神奇藥方:薑皮、陳皮、山楂、麥芽、神麯各一錢,用冰糖水調服,效果非常好。如果在五月五日端午節製作和配製,效果會更好。

還有一個藥方:生首烏五錢,青皮、陳皮各三錢,用酒和水各一半煎煮服用,無論瘧疾病程長短,都有療效。

凡是治療瘧疾,無論是陰瘧還是陽瘧,總之都應該先按照前面十五卷(指某書)倪涵初的瘧疾三個藥方,依次服用,沒有不應手見效的,經過多次試驗,效果屢次驗證。