鮑相璈

《驗方新編》~ 卷十八 (28)

回本書目錄

卷十八 (28)

1. 疝氣偏墜

豬毛燒灰研細,每服二錢,空心熱酒送下。或加小茴更妙。

又方:灰面煮成厚糊,離火即加入胡椒細末一兩,攪勻,攤成膏,貼陰子患處,一時小便如湧,貼一日去膏,即愈。

白話文:

另一種方法:把麵粉或麩皮炒成糊狀,離開火源後立即加入一兩胡椒粉,攪拌均勻,攤成膏狀,貼在患處,不久就會小便增多,貼上一天後取下膏藥,即可痊癒。

2. 疝氣腫痛方

茴香,薑汁浸一宿曬乾,荔枝核,打碎鹽水炒,等分研末,水煎服,或作丸服之更佳。

白話文:

將大茴香浸泡在薑汁中一晚上,取出後晾乾。荔枝核打碎,並在鹽水中炒熟。將大茴香和荔枝核等分研磨成粉末,可以用水煎服,也可以做成丸劑服用。做成丸劑的效果會更好。

又方:霜打葫蘆燒灰為末,好酒調服。

又方:栝蔞研末,紅糖調服。

又方:小茴、荔枝核(鹽水炒研)、橘核鹽炒,三味等分,酒水各半煮,空心溫服。

白話文:

另一個藥方:小茴香、荔枝核(用鹽水炒過並研磨)、橘子核(用鹽炒過),三種藥材等分,用酒和水各一半煮,空腹時溫熱服用。

3. 化木湯

治木腎。白朮一兩、附子肉桂柴胡各五分,野藍菊花根五錢,水煎服。服後被蓋取汗,至睪丸之外汗出如水為度,一劑即愈。如病重者,加倍煎服。

白話文:

治療木腎。白朮一兩、附子、肉桂、柴胡各五分,野藍菊花根五錢,水煎服用。服藥後蓋被取汗,直到睪丸外面出汗像水一樣多就算好,一劑即可痊癒。如果病情嚴重,加倍煎煮服用。

4. 逐狐湯

治狐疝日則出而痛,夜則縮而安,且能強陽善戰,真狐疝也。臺黨參六錢,白朮三錢,茯苓三錢,肉桂三分,橘核五分,白薇五分,荊芥一錢五分,半夏一錢,甘草五分,水煎服。

白話文:

治療狐狸疝氣,白天腫脹並疼痛,夜晚則縮小而舒緩,而且能夠強健陽氣並擅長戰鬥,這的確是狐狸疝氣。方藥:臺黨參六錢、白朮三錢、茯苓三錢、肉桂三分、橘核五分、白薇五分、荊芥一錢五分、半夏一錢、甘草五分,水煎服。

5. 小腸氣痛

專治腎囊堅硬,小便不通者。雞蛋兩枚取清去黃,加入胡椒細末二錢,於蛋碗內調勻,即將腎囊置於碗內,用手捧住,初不覺暖,漸熱則堅痛漸消,至熱極不能忍耐,然後去之,永不復發。

白話文:

專門治療腎囊堅硬、小便不通的病症。取兩個雞蛋,取蛋清去蛋黃,加入二錢胡椒粉,在碗中攪拌均勻,然後將腎囊放入碗中,用手捧住,開始時不覺得溫暖,逐漸變熱後,堅硬和疼痛就會逐漸消失,直到熱到極點無法忍受時,就將腎囊拿出來,以後就不會復發了。

又方:紫蘇、艾葉各二兩,防風一兩,水煎數滾,傾入腳盆內,或小圍桶亦可。先熏後洗,熏時四面將衣服圍護緊密,俟微溫浸之,連洗數次,自然全愈。

白話文:

另外一個偏方:紫蘇、艾葉各二兩,防風一兩,將這些藥材用水煮沸幾次,倒入盆子裡,也可以倒入小桶子中。先把腳燻一燻,再用藥水洗腳,燻的時候,用衣服把四面圍住,等藥水微溫了,就把腳浸泡進去,連續洗幾次,自然就痊癒了。

又方:核桃一枚,燒枯研末,熱酒調服。

又方:川楝子三錢,破故紙三錢,大茴香三錢,小茴香三錢,廣木香三錢,共研細末,每服用三匙,熱陳酒調服。

白話文:

另一個方子:川楝子三錢,破故紙三錢,大茴香三錢,小茴香三錢,廣木香三錢,將這些藥材共研成細末,每次服用三匙,用熱陳酒調和服用。

6. 藥兜肚方

治小腸氣痛。川楝子、吳萸等分,共研末,用灰面一角和藥,裝入紅色綢兜肚內,束小腹上,藥末易於垂下,須鋪勻用針線密縫,橫截為要。

白話文:

治療小腸絞痛。川楝子、吳萸等分,研磨成粉末,用一角的灰面和藥,裝入紅色的綢兜肚內,綁在小腹上,藥末容易垂下,須鋪勻,用針線密縫,橫向截斷纔是重點。