《驗方新編》~ 卷十八 (17)
卷十八 (17)
1. 獨步散
凡人胸膛軟處有一點痛者,名胃脘痛,無非因氣因寒而起,或致終身不愈,或母子相傳而然。俗名心氣痛者非也,乃胃脘中之氣滯或寒滯耳。香附子(米醋浸七次,炒七次,研為細末)、高良薑(酒浸一宿,炒研細末)。以上二味,各分用瓷瓶封貯。如因寒痛者,用良薑末二錢,香附末一錢。
如因氣者,香附末二錢,良薑末一錢。因氣與寒者各用一錢五分,和勻加生薑汁一茶匙,食鹽一捻,以熱米湯或滾開水調服,立可止痛,服過七八次,可以除根不發矣。
又方:用雞內金二錢,瓦上炒枯存性,(雞內金即雞肫皮)加砂糖少許調服,治胃中因有滯作痛者甚效。
又方:蓽澄茄一錢五分,炒焦為細末,好酒送下,可以除根。此惟寒多無氣滯者甚相宜。
白話文:
如果胸口軟的地方有一點疼痛,這叫做胃脘痛,通常是因為氣或寒引起的,有些人可能會一輩子都好不了,也有些人是從母親那裡遺傳來的。俗稱的心氣痛其實不是心臟的問題,而是胃脘裡面的氣不順暢或寒氣淤積。
藥方是:香附子(用米醋浸泡七次,再炒七次,磨成細粉)、高良薑(用酒浸泡一個晚上,炒過後磨成細粉)。這兩種藥粉要分別裝在瓷瓶裡密封保存。如果是因為寒氣引起的疼痛,就用高良薑粉二錢,香附粉一錢。如果是因為氣不順引起的疼痛,就用香附粉二錢,高良薑粉一錢。如果是因為氣和寒都有的疼痛,就各用一錢五分,將這些藥粉混合均勻,加入一茶匙生薑汁和一點點鹽,用熱米湯或滾開水調服,立刻就能止痛。服用七八次,就可以根除不再發作。
另外有個藥方:用雞內金(就是雞胗的皮)二錢,在瓦片上炒到焦枯並保留藥性,加入少許砂糖調和後服用,對治療胃裡面有東西堵住而引起的疼痛非常有效。
還有一個藥方:用蓽澄茄一錢五分,炒焦後磨成細粉,用好酒送服,可以根除病根。這個藥方特別適合寒氣多而沒有氣滯的人。
2. 黃蠟丸
治胃氣痛,黃蠟四兩,銀硃八錢,將黃蠟化開入銀硃和勻,俟冷作丸如梧子大。每服七錢,用艾葉三片、胡椒七粒研細,煎湯送下即愈!
又方:真菜油或麻油、白糖各四兩,將油煎滾離火,將糖放入油內和勻,服下即愈。
又方:娑羅子出產南京者焙乾為末,熱黃酒沖服。
又方:附子用鹽酒炒三錢,肉桂去皮三錢,廣木香不要見火曬乾研末三錢,制白朮三錢,黑薑、膽星各三錢,酒炒甘草錢半,共研細末蜜為丸。每丸重一錢,熱酒送下。
又方:砂仁、豆蔻、胡椒、母丁香各七粒,共研細末,滾開水沖服。
又方:訶子殼三錢,畢澄茄三錢,(焙)真沉香二錢,共研細末。每服三錢,用熱陳酒沖服。
又方:黑砂糖半鍾,熱燒酒沖服。
白話文:
[黃蠟丸]
這個藥方是治療胃痛的。需要黃蠟四兩和銀硃八錢。先把黃蠟融化,然後加入銀硃攪拌均勻,等冷卻後搓成梧桐子大小的藥丸。每次服用七錢,用三片艾葉和七粒胡椒磨成粉,一起煎湯送服,很快就會好轉。
另外一個藥方:用真菜油或麻油和白糖各四兩。先把油燒滾,離火後放入白糖攪拌均勻,服用後胃痛就會好。
還有一個藥方:用產自南京的娑羅子,烘乾後磨成粉,用熱黃酒沖服。
還有一個藥方:用鹽酒炒過的附子三錢、去皮的肉桂三錢、曬乾磨粉的廣木香三錢(注意不要讓它碰到火)、製過的白朮三錢、黑薑三錢、膽星三錢,以及酒炒過的甘草一錢半,全部磨成細粉,用蜂蜜做成藥丸。每丸重一錢,用熱酒送服。
另外一個藥方:用砂仁、豆蔻、胡椒和母丁香各七粒,一起磨成細粉,用滾開水沖服。
還有一個藥方:用訶子殼三錢、畢澄茄三錢(烘乾過的)和真沉香二錢,一起磨成細粉。每次服用三錢,用熱的陳年酒沖服。
最後一個藥方:用半鐘黑砂糖,用熱的燒酒沖服。
3. 胃氣心痛
五靈脂、元胡索各三錢,石菖蒲四錢,砂仁二錢,以上各藥共研細末。每服二錢,紅木香三錢,煎湯送下,即愈!
白話文:
將五靈脂、元胡索各取三錢,石菖蒲取四錢,砂仁取二錢,將以上藥材一起研磨成細末。每次服用二錢,用紅木香三錢煎煮的湯送服,病痛就會痊癒!