《驗方新編》~ 卷一 (30)
卷一 (30)
1. 陰虛牙痛
緩痛者是。枸杞一兩,蒸瘦豬肉食一二次,神效之至。
又方:牛膝去心,鹽水炒五錢,豬腰一對(要一豬所生者),煮粥食,立效。
又方:生附子研末,口水調敷兩腳心,極效。
白話文:
緩解疼痛的方法。使用一兩的枸杞,與蒸熟的瘦豬肉一同食用,一天吃一到兩次,效果非常神奇。
另一個方法:將牛膝去芯後,用鹽水炒至五錢,搭配一對來自同一頭豬的豬腰,煮粥食用,立即見效。
還有一個方法:將生附子研磨成粉末,用口水調勻後敷在雙腳底,效果非常好。
又方:核桃殼(又名胡桃)四五斤,打至粉碎,加川椒、食鹽少許,熬成濃汁,攤冷,時時漱齒,極效。
白話文:
另一個方子:核桃殼(又名胡桃)四五斤,打成粉末,加入少許川椒和食鹽,熬成濃汁,攤開晾涼,經常含在嘴裡漱口,十分有效。
2. 陰虛邪火上蒸牙痛連及頭頂
此症陽明有餘,少陰不足。宜用玉女煎;熟地五錢,麥冬(去心)、石膏各三錢,知母、牛膝各一錢五分,水煎服。
白話文:
這種症狀是陽明過多,少陰不足。應該服用玉女煎;熟地五錢,麥冬(去除藥心)、石膏各三錢,知母、牛膝各一錢五分,用煎煮的湯水服用。
3. 風熱上蒸牙脹頭痛
連翹、滑石、銀花、西瓜青皮、生綠豆皮、活水蘆根各三錢,水煎服。或照後風火牙痛各方治之。
白話文:
連翹、滑石、銀花、西瓜青皮、生綠豆皮、活水蘆根各三錢,用水煎服。或者參考後風火牙痛各方的治療方法。
4. 風火牙痛
腮外發腫者是,呵風痛者亦是。生地搗爛,加潮腦少許(不可過多),捶勻貼患處,吐出涎水,神效。
又方:陳鹽梅子含口內,吐出涎水,數次即愈。
又方:五倍子末,冷水調敷腮頰,甚效。
白話文:
臉上外側出現腫脹的情況,或者是因為吹風引起的疼痛,都可以使用生地黃搗碎後,加入少量的冰片(注意不要加太多),混合均勻後敷在患處,可以促使患者吐出涎水,效果非常神奇。
另一個方法:可以用陳年的鹽梅放在嘴裡含著,促使吐出涎水,多次使用即可痊癒。
還有一個方法:將五倍子研磨成粉末,用冷水調和後敷在臉頰上,效果非常好。
又方:木患子(又名洗手果)三四個去核,用生鹽塞滿,加雄黃少許,燒成炭,研末,冷透火氣,加頂上牙色梅花冰片和勻,擦牙吐出涎水,再擦再吐,涎儘自愈。極效。
白話文:
另一個方子:木患子(又名洗手果)三到四個,去除果核,用生鹽塞滿,加入少許雄黃,燒成木炭,研磨成粉末,待其冷卻後,加入少許牙色梅花冰片,均勻混合。用牙刷將藥粉塗抹於牙齒上,吐出產生的唾液,再重複塗抹和吐出,直到唾液變清為止。此方法效果極佳。
又方:生絲瓜一條(又名水瓜,又名線瓜),擦鹽少許,火燒存性,研末頻搽,涎盡即愈。腮腫,用水調末敷之,極效。
白話文:
另一個偏方:取一條生絲瓜(又稱水瓜或線瓜),用少許鹽擦拭,然後燒成灰燼,研磨成粉末後,頻繁地塗抹在患處,當唾液流盡時即表示痊癒。如果是腮腺腫脹,可用水調和粉末敷在患處,效果極佳。
又方:莧菜根燒灰敷之,極效。
又方:北細辛、北五味各二分,共搗為丸,寒痛處,立效如神。
白話文:
另一個方法:將莧菜根燒成灰後敷上,效果非常好。
另一個方法:北細辛和北五味各取二分,一起搗碎做成丸狀,用在感到寒冷疼痛的地方,馬上就會有如神般的療效。
5. 蟲牙作痛
痛在一處,齒縫有膿或無膿,皆是。明雄末二兩,真小磨麻油四兩,調勻含口漱片時,吐出再漱,數次即愈。有人蟲牙痛不可忍,飲食不進,百治不驗,用此斷根,屢試神驗,此治蟲牙第一方也。
白話文:
疼痛只在一個地方,牙縫中有膿或無膿,都是蛀牙。準備明雄黃二兩,真小磨麻油四兩,調勻後含在嘴裡漱洗一會兒,吐出再漱洗,重複數次即可痊癒。有的人蛀牙疼痛難忍,飲食不進,各種方法都治療無效,用這個方法斷根,屢試屢驗,這是治療蛀牙的最佳方法。
又方:雄黃末,和棗肉為丸塞牙縫,日換數次,極驗。
又方:五倍子,煎濃汁,含漱數次,其蟲立死,其患永除。
白話文:
另一個方法:將雄黃磨成粉末,和棗肉混合做成丸狀物塞入牙縫中,每天更換數次,非常有效。
另一個方法:使用五倍子煎煮成濃汁,多次用來漱口,蟲子立刻死亡,問題可以永久解決。
6. 牙根腐爛
名走馬牙疳。凡大人熱病之後,及小兒痘症之後,火毒流於胃經,致有此患。勢甚危急,甚則落牙穿腮透鼻,一二日即能致命,故有走馬之名,言其驟也。此症有五不治:不食、爛舌根不治,黑腐如筋者不治,白色肉浮者為胃爛不治,牙落、穿腮、鼻臭不堪聞者不治,山根上發紅點者不治。如是凶險,命在須臾。
白話文:
病名叫做走馬牙疳。凡是成年人在患上熱症後,和小孩在患上天花後,火毒流到胃經,而引致此病。這種病勢來得非常兇猛,嚴重的話會掉牙、穿過腮幫子、直透鼻孔,一兩天就能致命,所以稱為「走馬」,表示發病急如奔馬。此症有五種情況是無法醫治的:不吃東西、舌根潰爛、黑腐像筋一樣、白色肉浮腫是胃腐爛、掉牙、穿腮幫子、鼻孔發出難聞氣味、山根上出現紅點。如果出現以上症狀,情況兇險,命在旦夕。
急用生大黃三錢,丁香十粒,綠豆二錢,共研末,熱醋調敷兩足心,最為神效。仍照後金鞭散治之,庶幾十可救五。
白話文:
緊急服用生大黃三錢、丁香十粒、綠豆二錢,一起研磨成細粉,再用熱醋調合,敷在兩腳掌心,效果非常顯著。
仍然依照後面的金鞭散進行治療,這樣或許有五成機率可以治癒。
金鞭散:綠礬五兩(煅赤透),人中白三兩煅,明雄二兩,真麝香一錢,頂上梅花冰片一錢,先將銀針挑刮去腐肉紫血,然後將藥研末敷之,吐出毒血惡涎,方能愈也。
白話文:
金鞭散:
- 綠礬五兩:先將綠礬煅燒至赤紅色,並將其研磨成粉末。
- 人中白三兩:先將人中白煅燒,並研磨成粉末。
- 明雄二兩:取用雄黃二兩,研磨成粉末。
- 真麝香一錢:取用真麝香一錢,研磨成粉末。
- 頂上梅花冰片一錢:取用頂上梅花冰片一錢,研磨成粉末。
使用說明:
- 先用銀針挑挖並刮除腐肉和紫血。
- 將上述五種藥材混合研磨成細粉末。
- 將藥粉敷在患處。
功效:
- 吐出毒血和惡涎。
- 治癒疾病。
白話文:
人中白三兩:先將人中白燒過,再研磨成粉。
明雄二兩:取用雄黃二兩,磨成粉。
真麝香一錢:取用真麝香一錢,磨成粉。
頂上梅花冰片一錢:取用頂上梅花冰片一錢,磨成粉。
使用說明:
-
先用銀針挑挖並刮除傷口上的壞死組織和紫色血液。
-
將上述四種藥材混合研磨成細粉。
-
將藥粉塗抹於患處。
功效:
-
能促使排出體內的毒素和污血。
-
可治療疾病。
又方:赤霜散:專治走馬牙疳。紅棗一枚,去核,入紅砒一粒(如黃豆大),紮好,放瓦上,炭火炙至棗枯煙盡為度,取出用碗蓋住,候冷,加頂上梅花冰片一分,研末,將患處洗淨,吹入,效速如神。久爛之孔,生肌亦速。此方較前方簡便而極效驗。乃林屋山人秘傳也。
白話文:
另有一個方子:赤霜散:專治走馬牙疳。紅棗一個,去掉棗核,放入一粒紅砒(像黃豆大小),紮好,放在瓦片上,用炭火炙烤直到棗子乾枯冒煙結束,取出後用碗蓋住,等涼了之後,加入頂上梅花冰片一分,研磨成粉末,將患處清洗乾淨,吹入藥粉,效果極快。即使是久爛的孔洞,生肌也很迅速。這個方子比前面的方子簡單好用,療效極佳。這是林屋山人祕傳的方子。
又方:生南星一個,當心剜空,入雄黃一塊,麵裹燒,候雄黃燒溶取出,用碗蓋住,候冷去面為末,入麝香少許,擦瘡數日,甚效。此亦林屋山人方也。
白話文:
另一個偏方:用一個新鮮的南星,挖空中心,放入一塊雄黃,用麵粉包裹住後燒烤,等到雄黃燒化後取出南星,用碗蓋起來,等冷卻後去掉麵粉,研磨成粉末,加入少許麝香,塗抹在瘡口上,數日即可見效。這個偏方也是林屋山人提供的。
又方,人中白散:治男婦大小走馬牙疳,並咽喉疼痛腐爛紅赤,舌腫齦臭映血,牙床潰腐等症,極效。人中白、兒茶、真青黛、真硼砂各一錢,薄荷、元明粉、馬庇勃各五分,頂上梅花冰片二分,共研極細如灰面細,放舌上無渣為度,摻之。如病重者,加真犀牛黃三分,珍珠五分,其效更速。咽喉病,用筆管吹入,日三次,夜二次,甚妙。
白話文:
另一種方法,人中白散:治療男女老少得走馬牙疳,以及咽喉疼痛腐爛紅腫,舌頭腫大牙齦發臭流血,牙牀潰爛等症狀,效果極佳。人中白、兒茶、真青黛、真硼砂各一錢,薄荷、元明粉、馬庇勃各0.5錢,頂上梅花冰片0.2錢,一起研磨成極細的粉末,像灰面一樣細,放在舌頭上沒有顆粒為準,然後敷在患處。如果病情嚴重,加上真犀牛黃三錢,珍珠五錢,效果會更快。咽喉疾病,用筆管吹入,每天三次,晚上兩次,非常妙。