鮑相璈

《驗方新編》~ 卷十七 (15)

回本書目錄

卷十七 (15)

1. 耳內出血

此方並治痘出而即靨者。人牙煅存性出火毒,加麝香少許,共研細吹之。如有痘出而即靨者,用酒服即出,此方兩治並效。

白話文:

這個藥方也可以治療痘瘡剛長出來就凹陷的情況。將人的牙齒燒成灰(保留藥性),去除火毒,加入少許麝香,一起研磨成細末,吹入耳朵。如果痘瘡剛長出來就凹陷,用酒送服此藥粉就可以使痘瘡發出來。這個藥方兩種情況都能有效治療。

2. 耳內流膿

用海螵蛸一錢,枯礬一錢,麝香一分,干胭脂燒灰存性五分,共為細末吹入耳內少許,即愈。大人小兒皆效。

又方:枯礬研末,入麝香少許,或吹入耳內,或棉裹塞入亦可。

又方:油胭脂,水粉,拌勻捻成末吹入耳內,亦愈。

白話文:

將海螵蛸一錢、枯礬一錢、麝香一分、乾胭脂燒成灰後留下的藥性五分,全部一起磨成細末,吹入耳朵內少許,就會痊癒。大人小孩都有效。

另一個方法:將枯礬磨成粉末,加入少許麝香,可以吹入耳內,也可以用棉花包裹塞入耳內,也有效。

還有一個方法:將油胭脂和水粉拌勻,搓成末狀吹入耳內,也能痊癒。

3. 耳爛流膿血

陳皮、燈草燒灰各一錢,冰片少許,共研勻吹入耳內,即愈。

白話文:

將陳皮和燈心草燒成灰,各取一錢,再加入少許冰片,一起研磨均勻後吹入耳朵裡,這樣就能治好耳朵流膿血的狀況。

4. 耳內外生瘡

五倍子炒研為細末,水調敷之,自愈。

白話文:

將五倍子炒過後磨成細末,用水調和成糊狀,敷在耳朵內外生瘡的地方,就會自己痊癒。

5. 耳聾

老雄雞,用好酸醋炒之,攤極冷,七炒七攤,須防蟲蟻,用清水少許加食鹽蒸吃。

又方:真石菖蒲、木通、全蠍、胭脂邊各五錢,真麝一分,共為細末,用黃蠟三錢溶化,待微冷、入前藥和為丸如棗核樣,瓷瓶固收。用時以棉裹塞耳,兩日一換,以愈為度。

白話文:

翻譯內容:

方法一:

用老雄雞,加入好的酸醋一起炒,炒熟後放涼,這樣重複炒七次、放涼七次。過程中要小心不要讓蟲子螞蟻爬上去。最後加少量清水和食鹽一起蒸熟食用。

方法二:

準備真正的石菖蒲、木通、全蠍、胭脂邊各五錢,以及真麝香一分,一起磨成細粉。用黃蠟三錢融化,等稍微冷卻後,加入之前的藥粉混合均勻,搓成棗核大小的藥丸,放入瓷瓶中密封保存。使用時用棉花包住藥丸塞入耳朵,兩天更換一次,直到痊癒為止。

6. 耳閉

北細辛一分,石菖蒲一分,木通一分,皂莢半分,麝香五釐,共為細末,棉包塞耳中,少頃抽出即通。

白話文:

將北細辛、石菖蒲、木通各取一分,皂莢取半分,麝香取五釐,全部磨成細粉。用棉花包住這些藥粉,塞入耳朵裡,過一會兒再取出,耳朵就會通暢了。

7. 耳聾不疼痛

用啟竅散:熟地二兩,棗皮、麥冬各一兩,志肉錢半,棗仁、柏子仁、真云神各三錢,北五味二錢,石菖蒲一錢,服四劑耳中必響,再服十劑。外用龍骨一分,雄鼠膽一枚,真麝一釐,梅花冰片三釐,研絕細末,分作兩丸,棉裹塞耳,不可取出,過一晝夜即通。

白話文:

用啟竅散這個藥方:熟地黃二兩、紅棗皮和麥門冬各一兩、炒過的遠志肉半錢、酸棗仁、柏子仁和真雲苓各三錢、北五味子二錢、石菖蒲一錢,服用四帖,耳朵裡一定會有聲音,再服用十帖。

外用藥方:龍骨一分、雄鼠膽一顆、真麝香一釐、梅花冰片三釐,將這些藥材研磨成極細的粉末,分成兩份做成藥丸,用棉花包裹塞入耳朵,不要取出,經過一天一夜就會通暢。

8. 饞耳

用紙捻先於耳內淨膿,再加枯礬、發灰、銀硃等分,麝少許,吹之。又剪鱔魚尾血滴之。

白話文:

用細紙條搓成紙捻,先將耳朵裡面的膿液清理乾淨,然後將枯礬、頭髮燒成的灰、銀硃等份混合,再加入少許麝香,將藥粉吹入耳內。另外,也可以剪開鱔魚尾巴滴幾滴血進去。

9. 耳凍腫痛

白蘞、川柏,等分為末,酒調搽即愈。

白話文:

將白蘞、黃柏兩種藥材磨成粉末,混合均勻,再用酒調和成糊狀,塗抹在耳朵凍傷腫痛的地方,就能治好。

10. 耳內拔膿法

漂蒼朮,油頭髮,用大竹筒鑽一小孔,裝藥筒內,燒藥吹煙入耳,膿自流出。

白話文:

將蒼朮曬乾磨成粉,加入油性的頭髮(可能是指塗抹過油的頭髮或油脂),然後拿一個大竹筒,在竹筒上鑽一個小孔,把藥粉裝入竹筒中,點燃藥粉吹出煙,讓煙進入耳朵,膿就會自己流出來。

11. 耳內生粒

如棉子大極痛,名耳定,用老鼠刺葉(又名十大功勞葉)剪取葉尖,瓦上煅灰存性,研細加冰片少許,吹入耳中,自愈。

白話文:

耳朵裡面長出像棉花籽一樣大小,非常疼痛的顆粒,這叫做「耳定」。可以用老鼠刺的葉子(又名十大功勞葉),剪取葉子的尖端,放在瓦片上燒成灰,研磨成細末,再加入少許冰片,吹進耳朵裡,就會自己痊癒。