《驗方新編》~ 卷十六 (2)
卷十六 (2)
1. 盜汗
睡中出者為盜汗。五倍子研末,用人乳調,蒸熟,丸如龍眼大,每用一丸貼臍上,外以核桃殼蓋之,用布縛定,一周時取下再換,貼至十日後即止。
白話文:
睡覺時出汗稱為盜汗。需要將五倍子研磨成粉末,用人乳調勻,蒸熟,做成像龍眼大小的丸劑。每次使用一丸,貼於肚臍上,外用核桃殼蓋住,並用布條固定好。一週後取下,重新更換。貼至十天後即可停止使用。
又方:帶露桑葉瓦上焙乾為末,空心米湯調服二錢,數次全愈。有人睡後汗出,遍身衣被皆透,二十年不愈,後照此方服至數日斷根,真神方也。
白話文:
還有一個方子:把帶露水的桑葉摘取後,把它去曬乾做成粉末,然後用空心米湯把它調和,每次喝二錢,喝好幾次以後,就完全好了。有個人睡覺後全身大汗淋漓,衣服和被子都濕透了,這樣二十年都沒有好,後來照這個方子服用了幾天,就徹底治好了,這真的是一個神方啊。
又方:雞蛋五個,將殼輕輕敲破,勿破內之白皮,浸童便內一晝夜,用冷水漸漸細火煮熟食之,數次即愈。
白話文:
另一個偏方:準備五個雞蛋,輕輕敲破蛋殼,不要弄破內部的蛋清,將雞蛋浸泡在童便中一天一夜,然後用冷水慢慢煮熟食之。經過幾次這樣的治療即可痊癒。
又方:蓮子、真浙江黑棗各七個,浮小麥、馬料豆各一合,水煎服,數次全愈,其效如神。
白話文:
另一種方法:蓮子、浙江黑棗各七個,浮小麥、馬料豆各一升,加水煎煮服用,服用幾次就能痊癒,它的效果像神一樣。
2. 身出黃汗
此濕熱也,將變黃疸,照黃疸門各方治之。
3. 身癢難忍
或癢如蟲行,抓破見血,或風熱疹子成顆成片,後列各方皆治。
消風散:荊芥、防風、當歸、生地、苦參、蒼朮(炒)、蟬蛻、胡麻仁、牛子、(炒,研)、石膏(煅)、知母各一錢,甘草、木通各五分,水煎服。癢極者宜服此藥以消風熱,即愈。極重者,外用摩風膏(見癰毒諸方)搽之,極為神效。體虛者,前藥斷不可服,只用摩風膏外敷可也。
又方:白花益母草熬濃湯服,並洗浴數次,神效。血虛者忌服,只須洗浴可也。
白話文:
消風散:荊芥、防風、當歸、生地、苦參、蒼朮(炒)、蟬蛻、胡麻仁、牛子(炒,研)、石膏(煅)、知母各一錢,甘草、木通各五分,水煎服用。瘙癢嚴重者宜服用此藥以消散風熱,即能痊癒。非常嚴重的,外用摩風膏(見癰毒諸方)擦拭,極為神效。體虛者,前藥斷不可服用,只用摩風膏外敷即可。
又方:胡麻仁、威靈仙、何首烏、苦參、菖蒲各三錢,甘草二錢,共研為末。每服三錢,淡酒送下。此武當山碑刻神方也。
白話文:
另一個方子:胡麻仁、威靈仙、何首烏、苦參、菖蒲各三錢,甘草二錢,研磨成粉末。每次服用三錢,用淡酒送服。這是武當山碑刻神方。
又方:荊芥、防風各一錢,赤芍、銀花、小生地各八分、木通五分、甘草三分、水煎服,極效。此葉天士先生方也。
白話文:
另一個藥方:荊芥、防風各一錢,赤芍、銀花、小生地各八分、木通五分、甘草三分,加水煎服,效果極佳。這是葉天士先生的藥方。
又方:蒼耳子煎水洗,極效。或用生車前子研末,水調搽,或蜜調搽,俱妙。
白話文:
另一種方法:蒼耳子煎水清洗,效果極佳。或者使用生車前子研磨成粉末,用清水或蜂蜜調和後塗抹,都非常有效。
又方:好熟白蜜酒調服,並用蜜調熱水搽之。
又方:鹽二斗,水一石,熬至一半,候溫洗浴三五次,能散一切風氣。
白話文:
另外一個方法是:用好的熟白蜜酒調和後服用,並用蜂蜜調和熱水來擦拭。
還有一個方法是:取兩鬥鹽和一石水,煮到剩下一半的水量,待溫度適中時用來洗澡三到五次,能夠散去所有的風邪。
又方:香附草(又名莎草,園地階墀隨處皆有,其草只有兩莖,高不過三四寸,根名香附子,用苗不用根。)取苗二十斤(少則不效),切細,煎濃湯,乘熱熏洗數次,汗出癢止,常用即可斷根,其效如神。一切風熱發癢皆治。
白話文:
另有一種方法:香附草(又名莎草,在花園的地階墀隨處可見,這種草只有兩根莖,高不過三四寸,根名為香附子,使用的是苗,不用根。)取二十斤香附草的苗(少於此數則沒有效果),切碎,煎成濃湯,趁熱燻洗患處數次,汗液流出後,瘙癢便會停止,經常使用即可斷根,它的效果非常好。所有因風熱引起的發癢皆可治療。
又方:赭石研末,酒調一錢空心服,甚效。又用後南瓜方治之,亦極效驗。
一人夜靜面上、皮內癢不可忍,諸藥不效。用滾水燙洗略住,後用好醋煮滾,加硫黃和入,時時擦之而愈。
白話文:
又有一方:將赭石研磨成粉末,用酒調和後空腹服用一錢,效果非常好。另外使用南瓜的方子來治療也非常有效。
有個人在夜深人靜時臉上和皮膚內感到非常癢,各種藥物都沒有作用。後來他使用滾燙的水洗滌稍微減輕了癢感,接著用好醋煮沸,加入硫磺混合,不時地擦拭患處,最後痊癒了。
又方:一人田間收稻,忽然遍身癢入骨髓,用食鹽九錢,以滾開水分作三碗泡之,每飲一碗,以手抵住舌根使自嘔吐,三飲三吐而愈。
白話文:
另一個偏方:一個人正在田裡收割稻子,忽然覺得全身發癢,癢得深入骨髓,便用了九錢的食鹽,用滾開的水分成三碗泡著,每次喝一碗,就用手抵住舌根,讓自己嘔吐,喝了三碗吐了三次之後就痊癒了。
又方:一人渾身上下四肢俱生風熱疹子,成顆成片,耳孔、鼻孔俱已生滿,心中發熱悶燥,頭眼俱腫,以滾水燙之,自在一時,少刻又癢,百藥不效。後以燈火燒背脊兩旁共六下,心口一下,乳下二下,軟脅眼左右二下,肩尖左右二下,手彎上左右二下,脈門左右二下,虎口左右二下,小指節縫中左右二下,圓膝下外左右二下,腿肚之下左右二下,大腳趾丫左右二下,天庭中、太陽共五下,隨用糯米擂漿調水服一菜碗,精神松爽,並用糯米漿以鵝翎蘸掃渾身二三次,方愈。
又,一小兒身癢,用生薑搗爛布包擦之而愈。
白話文:
另一個偏方:有一個人渾身上下四肢都長了風熱疹子,一顆顆一塊塊的,耳孔和鼻孔也全部長滿了,心中煩躁燥熱,頭和眼睛都腫了,用滾燙的熱水燙過以後,可以暫時緩解一陣子,但一會兒又開始癢,各種藥物都用過了都沒效果。後來用燈火燒背脊兩側,共六下;心口一下;乳房下面兩下;左右兩邊的肋骨下面各兩下;左右兩邊的肩尖各兩下;左右兩邊手肘上各兩下;脈搏處左右各兩下;左右兩邊虎口各兩下;左右兩邊小指節縫中間各兩下;左右兩邊膝蓋下外側各兩下;左右兩邊小腿肌肉下面各兩下;左右兩邊大腳趾分叉處各兩下,天庭穴和太陽穴各五下。然後用糯米磨成漿,加水攪拌均勻,喝一碗。精神狀況緩解,再用糯米漿沾著鵝毛在全身塗抹兩到三次,疹子才治癒。