鮑相璈

《驗方新編》~ 卷十五 (9)

回本書目錄

卷十五 (9)

1. 中蠱論脈

中蠱之脈,多系陽分盛。蓋蠱家毒藥,皆於端午日製之,乘其陽氣極盛之時以製藥,故中其毒者脈皆強旺,所以利用清涼之藥(一切蠱毒,皆忌補藥)又蠱藥皆屬蛇末,故治之皆以殺蛇發表為主,知脈者先切其脈,用藥隨脈加減:肝脈強者多加柴胡、槐花、白芍、青蒿;心脈強者多加連翹、麥冬;脾脈強者多加茨菇菜;腎脈強者多加生地、玄參;肺脈強者多加條參。而紫蘇、薄荷,則凡中蛇、中癲、中腫、中疳治方斷不可少者。

至蠱毒將愈,肺、心脈平和則紫蘇少放,肝脈平和則薄荷少放,不知脈者,即照後篇成方治服,亦可取效。

白話文:

中毒的脈象,大多是陽氣旺盛。因為蠱毒是端午日做的,利用陽氣旺盛的時候製作藥物,所以中毒的人脈象都很洪旺,所以用清涼的藥來治療(所有的蠱毒,都不能補藥)。蠱毒藥物都屬於蛇類,所以治療的時候要以殺蛇、發汗為主。醫生在切脈後,根據脈象的強弱來加減藥物:肝脈強的,多加柴胡、槐花、白芍、青蒿;心脈強的,多加連翹、麥冬;脾脈強的,多加茨菇菜;腎脈強的,多加生地、玄參;肺脈強的,多加條參。而紫蘇、薄荷,這些治療蛇、癲癇、腫脹、疳疾的通用藥物,都不可缺少。

2. 生蛇蠱

人初中其毒,或肚痛極、或作吐作瀉。自後凡遇肚痛時,行動則皮內或肚內有物堅實,夜臥以手按之,則肚皮內有物腫起,長二三寸,微覺跳動,心煩涎溢,得吃肉則止。或移入左脅、右脅、則飯食減少。或跳上心,則心脹欲作吐。又此物在身,時有時無,至四、五年則成形,會咬。

白話文:

當人們感染寄生蟲時,可能會出現劇烈的腹痛,並伴有嘔吐和腹瀉。從此以後,每當腹痛時,在皮膚裡面或肚子裡面都會摸到一個堅硬的東西。到了晚上睡覺時,用手按壓腹部,會感覺到肚子裡面有一個腫塊凸起,長約二到三寸,並且會微微跳動。此時,患者會感到煩躁不安,口水直流,只有吃肉才能止住。有時,這個腫塊會移動到左脅或右脅,吃飯量就會減少。或者,腫塊會跳到心臟,導致心臟脹痛,並想嘔吐。這種腫塊在體內有時有,有時沒有,直到四、五年後才會形成,並且會咬人。

又有變成肉鱉、肉龜以作咬者。至蛇老時在皮內、肚內行咬,有日咬二三十次者,命在頃刻。此時內蛇翻動作咬,則通身發熱,額焦、頭痛,如有發刺蟻咬,夜則更甚。此乃蠱家之外蛇從風而至也。內蛇咬臟腑,外蛇入毛孔,其蛇無形亦無數。

白話文:

還有人會變成肉鱉、肉龜來咬人。等到蛇老了,會在皮膚和肚子裡移動並咬人,一天可能咬二十到三十次,生命危在旦夕。此時,內部的蛇翻滾動作並咬人,身體就會發熱,額頭焦灼、頭痛,感覺像發刺蝟咬,到了晚上就更嚴重。這是由於邪惡的家庭之外的蛇,隨風而至。內在的蛇咬傷臟腑,外在的蛇進入毛孔,這種蛇沒有形狀也沒有數量。

用雄黃五錢,研末,生菖蒲四兩,蒜子四兩搗爛,三味缺一不可,用放浴盆內,倒熱水於內,令病者自頭至腳處處洗到。隔日一洗,以御外蛇。再用馬兜鈴四兩,同水久煨多服。服藥後,忌食茶水飲食半日,若蛇不吐出瀉下,仍將蘇荷湯四方(見後)加減治,服過半月,復用馬兜鈴半斤煎濃湯服,如此三五次,其蛇自化不見。愈後仍戒雞鴨二年,魚蝦螺蚌等戒三年,終身戒食蛇蛤。

白話文:

使用方法:

  1. 雄黃五錢,研磨成細末

  2. 生菖蒲四兩,蒜頭四兩搗碎。

  3. 將以上三種藥材一起放入浴盆中,倒入熱水

  4. 讓病人從頭到腳都清洗到。

  5. 隔天清洗一次,以防範外蛇侵擾。

  6. 再將馬兜鈴四兩放入水中長時間燉煮後服用,服用後,忌食茶水和飲食半日。

若蛇未吐出或瀉下,請按照以下步驟進一步治療:

  1. 繼續服用蘇荷湯一方(請參閱後續)。

  2. 服用半個月後,再用半斤馬兜鈴煎濃湯服用,如此反覆三至五次,體內的蛇就會自行化解消失。

  3. 痊癒後仍需戒食雞鴨兩年,魚蝦螺蚌等戒三年,終身戒食蛇蛤。

有李姓妻者中此毒,內蛇長五六寸,日咬數十次,照方服藥,不戒鹽葷,兩月而愈。

又,路姓二人,中生蛇蠱,尚未見咬,服馬兜鈴,兼服蘇荷湯,一月而愈。後因食魚復發,慎之,慎之。

白話文:

有一位姓李的妻子中了這種毒,體內的蛇有五六寸長,每天咬她幾十次。按照藥方服藥,但是沒有忌口鹽和葷食,兩個月後痊癒了。

另外,有兩位姓路的人中了生蛇蠱,還沒有出現被咬的情況。他們服用了馬兜鈴,並且還喝了蘇荷湯,一個月後就痊癒了。但後來因為吃了魚導致病情復發,一定要小心,再三提醒要謹慎。

3. 陰蛇蠱

中此毒者,不出三十日多死。初中時或吐或瀉、以後則肚腹膨脹,不想飲食,口極腥,甚則額熱面紅,頭面上筋起,如蟲行蚓行,或耳鼻內如有一二蟲,乃藥氣衝上,非蟲也。或肚內如蛇翻有聲,大便結秘。若酒醉後在酒中受毒者,不獨腸臟青黑,即肺、肝、心、脾俱染黑氣,服敗毒發毒解毒之藥。受毒重則糞黑,受毒輕則糞藍。

白話文:

感染這種毒的人,通常30天內死亡。初期可能會嘔吐或腹瀉,之後腹部會腫脹,不想吃東西,嘴巴會很腥臭,嚴重的會額頭發熱、臉變紅,頭部和臉部的筋會像蟲一樣蠕動,或者耳鼻內好像有一、二條蟲在爬,這是藥物的氣上升,不是蟲子。有些人肚子裡會像蛇翻動一樣有聲音,大便會便祕。如果是喝酒後在酒中中毒的,除了腸臟會變青黑色,肺、肝、心、脾都會出現黑氣,要服用心臟毒素發病解毒的藥物。中毒嚴重的糞便會是黑色的,中毒輕微的糞便會是藍色的。

若不知解藥,則因黑氣而變成黑星,黑星有一顆則肚內如針刺,有十餘顆便開成蛇口,如蛇咬狀咬上心,出恭瀉血,多不可救。又加以癲藥則人多昏憒,又加以腫藥,則一耳常滿塞,一耳少紅厚,如有一二蟲行樣。服解藥則黑氣隨糞出,黑氣一毫不淨,須要戒口。不然一翻,則腸臟內如有數十顆黑星,如兩三隻蛇口在肚內咬,而外蛇亦從風而至,病人夜不得臥者。

白話文:

如果不知道解藥,那麼就會因為黑氣而變成黑星。有一顆黑星,肚子裡就會像針刺一樣疼痛,有十幾顆黑星,就會變成蛇口,像蛇咬一樣咬上心臟,大便出血,大多數人都無法救治。再加上癲癇藥,人就會昏昏沉沉,再加上腫瘤藥,一直有一隻耳朵堵塞,另一隻耳朵又會紅腫,就像有一兩條蟲子在裡面爬一樣。服用解藥,黑氣就會隨便便排出,黑氣還有一點點沒有乾淨,必須要忌口。否則一旦復發,腸臟內就像有幾十顆黑星,還有兩三條蛇口在肚子裡咬,而外來的蛇也會隨著風而來,病人晚上不能睡覺。

亦用雄黃末、蒜子、菖蒲搗爛,放熱水內,洗身以御外蛇。若在酒內中毒,斷不可用酒罐煨藥,犯之必翻,愈翻則毒入愈深。茶內中毒戒茶,病痊後可吃。病重時戒吃太飽,戒生冷煎炒,戒吃一切補藥,戒雨淋濕身濕腳,戒遠行,戒忿怒,照後中疳方調治。戒葷鹽,每餐用筍水一茶杯煮菜吃。

白話文:

也可以用雄黃末、大蒜、菖蒲搗碎,放入熱水中,洗身以預防外蛇入侵。如果在酒中中毒,絕對不可用酒罐來煎藥,犯了這個禁忌必定會病情加重,越加重則毒性侵入得越深。茶內中毒要戒茶,病癒後可以喝。病情嚴重時要戒暴飲暴食,戒生冷油炸食物,戒吃一切補藥,戒雨淋濕身濕腳,戒遠行,戒忿怒,按照後文疳積的方子來調治。戒葷鹽,每餐用筍水一茶杯煮菜吃。

無力者常煎紫蘇、薄荷二味作茶吃,即是要藥,或兼田內茨菇菜更妙。有力者照後蘇荷湯四方加減治服。其餘所食之物,俱與後中疳篇同。但看食物全不變,如吃菜屙菜,甚至吃飯則屙成顆飯,則毒淨矣。自此以後,過三四日,食物仍變,出恭轉黃,開吃葷鹽、生冷、酒醋、煎炒無妨,惟雞鴨宜戒二年,羊鵝戒三年,魚蝦螺蚌等腥物宜戒三四年,蛇蛤終身不可食。後中疳篇同此戒口。

白話文:

體虛無力的人,常把紫蘇、薄荷二味煎作代茶飲用,這即是必備的藥方,有時再添加田間的茨菇菜,療效更好。身體強壯有力的人,依照後文所述的蘇荷湯加減治服即可。其餘食物,均與後文的中疳篇相同。只要觀察食物是否完全不變,例如吃菜就排出菜,甚至吃飯則排出完整的飯粒,就表示毒素已經清除了。從此以後,經過三四天,食物仍然不變,大便轉為黃色,就可以開始吃葷、吃鹽、吃生冷食物、喝酒、吃醋、吃煎炒食物,但雞、鴨應戒口兩年,羊、鵝戒口三年,魚、蝦、螺、蚌等腥物宜戒口三四年,蛇、蛤終身不可食用。後文的中疳篇也有同樣的飲食禁忌。

又水內之物,惟鱉可食無妨。按:初中一二日,有吃馬肉而愈者。又中蠱者不肯戒葷鹽,則飲食中鹽宜少放,葷少吃,但戒雞鴨魚蝦等物可也。

白話文:

水中生物中,只有鱉可以吃,沒有問題。根據文獻記載:中蠱初期一兩天內,有人吃馬肉而康復。被蠱毒侵犯的人不肯戒掉葷腥與鹽,那麼在飲食中應減少鹽的攝入,少吃肉類,但只要戒掉雞肉、鴨肉、魚、蝦等食物就可以了。