《驗方新編》~ 卷十四 (9)
卷十四 (9)
1. 夏月身冷畏寒
症候治法均見中暑門。
白話文:
夏天身體發冷怕冷,症狀和治療方法都可以在中暑那一節找到。
2. 感冒風寒
(此偶為風寒所感,其症較輕,與前傷寒症不同,或照前傷寒外治各方治之亦可。)
白話文:
這是因為風寒感冒引起的,症狀比較輕微,和之前的傷寒症不一樣,也可以參考之前的傷寒外治藥方來治療。
3. 風寒頭痛燒熱
用蕎麥散(見頭部第一方)敷之最效。或用黃糖(紅砂糖亦可)加老薑、蔥頭煎湯;或加豆豉並酒煎服;或用豆豉、蔥、姜煮麵亦可。均宜蓋被睡臥取汗為妙。或照以後各方治之。
白話文:
風寒頭痛發燒可用蕎麥散敷患處,效果最佳。也可以用紅糖(或黃糖)加老薑、蔥白煎湯服用;或者加豆豉和酒一起煎服;或者用豆豉、蔥、薑煮麵吃。這些方法都適合蓋好被子睡覺,讓身體出汗。也可以參考後面其他的治療方法。
4. 中寒面色青黑或不能言語
食鹽一撮放刀口燒枯,用好汾酒或燒酒一鍾,煎滾服之,立效如神。
又方:核桃連殼打碎,連須蔥頭各七個,細花葉三錢,共入大碗中,用滾開水衝入向頭面熏之,通口飲盡,蓋被睡臥汗出,即愈。加生薑煎服亦可。
又方:黑豆一合炒焦,以酒衝入熱飲微醺,蓋被臥之,汗出即愈。
白話文:
中寒面色青黑或不能言語,可以試試以下方法:
方法一:取一小撮食鹽放在刀刃上燒至焦黑,用一杯好汾酒或燒酒煎煮沸騰後服用,效果極佳。
方法二:將七個核桃連殼打碎,再取七個帶須的蔥頭和三錢細辛葉,一起放入大碗中,用滾燙的開水沖泡,用熱氣熏面,然後將藥水喝下,蓋好被子睡覺,待出汗後即可痊癒。也可以加入生薑一起煎服。
方法三:取一合黑豆炒至焦黃,用酒沖泡後趁熱飲用,直到微微感到酒意,蓋好被子睡覺,待出汗後即可痊癒。
5. 風寒作痛
橘子葉、老薑、蔥頭不拘多少,和酒炒熱,用布包裹,於患處頻頻熨之,其病若失。
白話文:
用橘子葉、老薑、蔥白適量,加酒炒熱後,用布包起來,反覆熱敷患處,疼痛就會減輕或消失。
6. 身受風寒心腹疼痛飲食少進大便閉塞小便
短澀上下關格不通渾身繃緊
甚至手足僵硬不省人事涼熱難分,
用土熨法(見內外備用諸方)治之最妙。又身發寒熱,四肢堅硬如石,敲之作鐘磬聲,方見卷十六奇病門。
白話文:
患風寒導致心腹部疼痛,食慾不振,便秘,小便不利,小便短少澀滯,上下氣機不通暢,全身肌肉緊繃僵硬,甚至手腳僵硬、昏迷不醒,分不清冷熱。用土熨法治療效果最佳。(土熨法詳見《內外備用諸方》)此外,如果出現寒熱交替、四肢僵硬如同石頭,敲擊時發出金屬聲響,可參考卷十六《奇病門》的治療方法。
7. 閉住風邪體虛不能發表
有人外感風寒,誤服補藥,致將風邪閉住,體極虛弱,難以發表,後用大藥店中包細辛中泥土一斤多,煎水乘熱先熏,周身用布圍住,取氣熏身,後洗,發汗而愈。洗時避風為要。
白話文:
有人得了風寒感冒,卻錯誤地服用補藥,導致風邪被堵在體內,身體非常虛弱,無法自然發汗痊癒。後來用藥店裡賣的細辛(帶泥土)一斤多,煎水趁熱熏蒸全身,用布圍住身體,讓藥氣熏蒸,之後再洗淨身體,於是發汗退燒而痊癒。洗完澡時務必避免風寒。
8. 暴風身如冰冷
用蠟溶化攤新紙上(布亦可),隨患大小貼之,並裹貼兩手足心,冷則隨換,甚效。或用土熨法(見內外備用諸方)亦可。
白話文:
將融化的蠟塗在新的紙(或布)上,根據患處大小貼敷,同時也要貼在雙手雙腳心。如果蠟冷了就換新的,效果很好。或者也可以用土熨法(詳見內外備用諸方)。
9. 發寒發熱或麻木或不麻木
此症恐是疔瘡,其形大小不一,隨處皆生,急於遍身尋認,凡須、發、眼、耳、鼻、肩下兩腋、手足甲縫、臍眼、前後陰處,尤宜一一細看。如有形跡,雖小如粟米亦是,急查卷十一疔瘡各方治之。
白話文:
發寒發熱或麻木或不麻木
這症狀可能是疔瘡,疔瘡的大小不一,身體任何部位都可能長。要趕快仔細檢查全身,尤其要注意鬍鬚、頭髮、眼睛、耳朵、鼻子、肩膀下方的腋下、手腳指甲縫隙、肚臍、前後陰部等地方,即使小如米粒也要仔細查看。如果發現了疔瘡的跡象,就要趕快翻閱卷十一疔瘡的各種治療方法來治療。