《驗方新編》~ 卷十三 (7)
卷十三 (7)
1. 跌壓傷死
凡跌壓傷重之人,口耳出血,昏暈不醒,只要身體尚軟,皆可救活。切忌人多嘈雜。只令親人呼而扶之,且就坐於地,緊為抱定,曲其手足,如和尚打坐樣。隨以熱童便灌之(馬尿更妙),或用白糖沖熱酒灌之(用水調灌亦可),尤為神妙。但能強灌得一二杯下喉,更好。然後輕移於懷中,抱入室內,如前坐法。
更以足緊抵糞門。若系婦女連陰戶一併頂住,恐其氣從下泄,以致不救。並將窗欞遮住,以房中黑暗為佳。一面查照前後各方,取簡便者用之。傷重者瘀血必多,用前當歸湯、白糖飲更妙,其餘簡便易得者,不妨兼用。急切不可令出大便,恐其氣脫而死,必俟其腹中動而有聲,上下往來數遍,急不能待,方可使解。所下盡是紫血,毒已解下,方可令睡,倘瘀血未盡,當歸湯、白糖飲尤宜多服。
又一切撲折及從高墜下、木石傾壓、落馬墜車,以致瘀血凝滯,氣絕欲死者,倉促無藥,急以熱小便灌之,免惡血攻心。或服白糖更佳。再取地上三尺下黃土數升,搗碎,甑蒸熱,舊布重包二包,輪流熨傷處數次,痛止傷消。但不可太熱,恐傷皮肉。
白話文:
嚴重跌壓傷,患者口鼻出血、昏迷不醒,但身體仍柔軟,就還有救。避免吵雜,只讓親人輕聲呼喚並扶起患者,讓患者坐在地上,緊緊抱住,彎曲手腳,像和尚打坐的姿勢。然後用溫熱的童尿灌服(馬尿更好),或用白糖沖熱酒灌服(加水稀釋灌服也可以),效果奇佳。能灌下一兩杯更好。接著輕輕抱起患者,移到室內,保持之前的坐姿。
用腳緊壓住肛門。如果是女性,還要同時壓住陰部,防止元氣從下體流失,導致無法搶救。關閉窗戶,讓房間保持黑暗最好。同時查看周圍有什麼藥物,選擇簡便易得的服用。傷勢嚴重者瘀血必定很多,此時服用當歸湯、白糖水效果最佳,其他容易取得的藥物也可以一併使用。切勿讓患者大便,以免元氣耗盡而死,必須等到腹部有蠕動聲響,上下往復數次,實在忍不住了才能讓其解便。排出的是紫黑色的血,說明毒素已排出,此時才能讓患者休息。如果瘀血未排盡,當歸湯、白糖水更要多服用。
所有跌打損傷,例如從高處墜落、被木石壓傷、墜馬墜車,導致瘀血凝滯、氣息奄奄將死,如果一時找不到藥物,趕緊用溫熱的小便灌服,避免淤血攻心。或者服用白糖更好。再取地面下三尺深的黃土幾升,搗碎後用蒸籠蒸熱,用舊布包好做成兩個熱敷包,輪流熱敷傷處數次,直到疼痛減輕、腫脹消退。但要注意不可太熱,以免燙傷皮膚。
2. 破口傷
龍眼核,剝去光皮不用,將核研極細,摻瘡口,即定痛止血。此西秦巴里坤營中急救方也,大有功效。如口渴者不可飲水,但食油膩之物以解其渴。更忌食粥,食則血必湧出而死。或用前玉真散,最妙。
又方:魚子蘭葉(珠蘭葉)更好。搗融敷之,立刻收口接骨。傷口寬大者,加白鹽少許。第二次敷即不用鹽。其效非常,功在諸方之上。
又方:月季花(又名月月紅)取葉搗爛敷之,立能止血消腫,雖斷筋亦可速愈。
又方:蔥白、砂糖等分,搗爛、研如泥,敷傷口,其疼立止。又無疤痕,屢試神驗。
又方:生半夏,研末敷上,即刻止痛止血,且易收口。
又方:生松香、熟松香和勻敷之,立愈。或加生半夏末亦可。此軍營急救方也。
又方:老薑嚼融敷之,數日平復如常,此方屢試屢驗,可保不致進風。惟敷時痛極,忍耐幾時可耳。
又方:胡椒末敷之,不惟速愈,且免縮筋,忍痛必效。
又方:端午後採野麻葉,去筋,捶融如綿,遇破口傷敷之,立能止血結痂。又後接骨白炭方治破口傷亦效。
白話文:
破口傷
龍眼核去皮後磨成細粉,敷在傷口上,就能止痛止血。這是西秦巴里坤軍營的急救方法,效果很好。如果口渴,不要喝水,吃油膩的食物解渴,最忌吃粥,吃了血就會湧出來而死。或者用玉真散,效果最佳。
另外一種方法:用珠蘭葉搗碎敷上,立刻就能止血癒合。傷口大的話,加一點點鹽,第二次敷就不用鹽了。效果非常好,比其他方法都好。
再一種方法:用月季花葉搗爛敷上,馬上就能止血消腫,即使是斷筋也能很快痊癒。
又一種方法:蔥白和砂糖等量,搗爛研磨成泥狀,敷在傷口上,疼痛立刻就能止住,而且不會留疤,屢試不爽。
還有一種方法:用生半夏磨成粉敷上,立刻就能止痛止血,而且容易癒合。
還有一種方法:生松香和熟松香混合後敷上,就能很快痊癒。也可以加一點生半夏粉。這是軍營急救方法。
還有一種方法:把老薑嚼碎敷上,幾天就能恢復正常,這個方法屢試不爽,可以保證不會得風濕病。只是敷的時候會非常痛,忍耐一會兒就好了。
還有一種方法:用胡椒粉敷上,不僅能快速痊癒,還能避免肌肉萎縮,忍住痛一定有效。
還有一種方法:端午節採摘的野麻葉,去掉筋,捶打成棉絮狀,敷在傷口上,立刻就能止血結痂。另外,接骨白炭也可以治療破口傷,效果很好。