鮑相璈

《驗方新編》~ 卷一 (18)

回本書目錄

卷一 (18)

1. 腎虛耳聾聲響如風水鳴如鐘磬聲

白毛烏骨雄雞一隻,甜酒四斤,煮食三五隻,神效。

又方:真川椒,用巴豆、菖蒲同研細,以松香、黃蠟為丸塞耳,一日一換。初起者數日即通,神效。

又方:黃柏,用人乳泡透,炒枯,研細末,以黃酒打麵糊丸桐子大。每服七八十丸,開水下。

又方:真磁石一豆大,穿山甲燒研二分,用棉包裹塞耳,口含生鐵一塊,耳中如風雨聲,即通。

白話文:

翻譯:

腎虛導致的耳聾,聽到的聲音像風聲、水聲,或像鐘磬聲一樣響亮:

方法一:用一隻白毛烏骨公雞,加入四斤甜酒一起煮來吃,吃個三到五次,效果神奇。

方法二:取真正的川椒,和巴豆、菖蒲一起研磨成細末,再用松香、黃蠟混合製成藥丸,塞入耳朵,一天更換一次。如果是剛開始發病的,數日就會痊癒,效果神奇。

方法三:取黃柏,用人乳浸泡透徹,然後炒乾,研磨成細末,再用黃酒調和麵粉做成梧桐子大小的藥丸。每次服用七八十丸,用開水送服。

方法四:取一粒豆子大小的真磁石,加上燒過研磨成粉的穿山甲二分,用棉花包裹塞入耳朵,同時口中含著一塊生鐵,如果聽到耳中有風雨般的聲音,耳朵就會暢通。

2. 耳內時聞螞蟻戰鬥之聲時開時閉

此腎水虧極,兼怒氣傷肝所致。用柴胡、梔子、白芥子各三錢,熟地、白芍、萸肉各三兩,麥冬一兩,水煎服。方中純是補腎平肝之聖藥,飲之數日,其聲漸息,服至一月,全愈。

白話文:

這是因為腎水極度虧虛,同時又因發怒傷了肝所導致的。可以用柴胡、梔子、白芥子各三錢,熟地、白芍、山茱萸各三兩,麥門冬一兩,加水煎煮後服用。這個藥方裡全是補腎平和肝氣的良藥,喝幾天後,耳朵裡的聲音就會逐漸消失,持續服用一個月,就能完全康復。

3. 耳閉不通又作痛

大田螺一個,撥開蓋,入麝香五分,自化成水,滴入。

又方:每日天明,以大指、次指捏住鼻孔,勿令泄氣,咬牙努目,口唇閉緊,使氣俱入耳竅,悶極放手,時時行之,久則自效如神。

白話文:

將一個大田螺的殼撥開,放入五分麝香,讓它自己化成水,然後滴入耳朵。

另一個方法是:每天早上,用大拇指和食指捏住鼻孔,不要讓氣洩漏出去,然後咬緊牙關、眼睛睜大用力,嘴唇緊閉,使氣都進入耳竅,感到悶脹到極限時就放手,時常這樣做,久了就會有神奇的效果。

4. 少壯病後耳閉

南棗半斤,桂圓四兩,蔥半斤(此味後下),煮服,三五次自通,忌鹽數日。

白話文:

用紅棗半斤、桂圓四兩、蔥半斤(蔥要最後放),一起煮來喝,喝個三到五次,耳鳴應該就會通暢了,要忌吃鹹的食物幾天。

5. 風木之郁耳脹欲閉

連翹二錢,羚羊角、薄荷梗、苦丁茶、夏枯草、生香附各一錢,黑梔皮一錢半,水煎服。

白話文:

用連翹八克,羚羊角、薄荷梗、苦丁茶、夏枯草、生香附各四克,黑梔皮六克,加水煎煮後服用。

6. 膽火上郁頭重耳脹目微赤

連翹、牛子各二錢,羚羊角、薄荷梗、桑皮各一錢,丹皮錢半,水煎服。

白話文:

連翹和牛蒡子各用二錢,羚羊角、薄荷梗、桑白皮各用一錢,牡丹皮用一錢半,加水煎煮後服用。

7. 耳鳴耳癢

生烏頭一個,乘濕削如棗核大,塞耳,日換數次,過三五日便愈。不然,久則成聾。

白話文:

將生烏頭一個,趁著濕潤的時候削成棗核大小,塞入耳朵,每天更換數次,過三五天就會好。如果沒有這樣做,時間久了可能會變成耳聾。

8. 耳疳震耳纏耳停耳風耳

各症俱系耳內悶腫出膿,但膿色不一,而名各異:耳疳則出黑色臭膿,震耳則出青膿,纏耳則出白膿,停耳則出黃膿,俱由胃濕與肝火相兼而成。惟風耳則出紅膿,偏於肝經血熱。俱宜用醬茄(不宜多)自然油滴之,俟膿浮出,再用核桃仁(又名胡桃)研細,押油去渣,每油一分,兌冰片二分,用少許滴耳內自愈。風耳內服四物湯如丹皮、石菖蒲,餘症內服清肺瀉肝諸藥。

又方:新鮮白鯗魚腦中枕骨,燒紅,候冷,每兩加冰片一錢,共研細(如灰面細),先用棉花絞淨膿,吹藥二三次即愈。此林屋山人經驗方也。

又方:用番木鱉,磨水滴耳內,即愈。

又方:大人、小兒耳內生疔,出毒之後,膿水久久不幹,或傷水濕在底,停耳成膿、臭穢之水時流出者,用小麥粉以醋煎滾,打如漿糊,晚上擦於耳之前後,留出耳上不搽,以紙一張裂縫套耳蓋之,免汙枕被,次早洗去,晚上再搽。不過三五次,膿干痊愈。此法屢試屢驗。

又方:青魚膽和冰片滴之,即愈。

又方:蛇蛻燒灰少許吹入,極效。耳內如有蟲奔走,或流血水,或干痛難忍,用之俱效。

又方:桑螵蛸一個(燒存性),麝香一分,研末摻入,神效。有膿先絞淨。

又方:鱔魚血滴入,神效。

又方:抱過雞蛋殼內白皮,炒黃研末,香油調灌耳內,痛即止。

又方:胭脂、枯礬、鐵鏽各等分,為末吹之。立效。

又方:蟲蛀竹灰,加麝香少許吹入,極效。

又方:用頭髮瓦上燒存性,為細末。每一錢,加冰片七釐,研末吹少許入耳,甚效。

又方:白礬煅研,入麝香少許,綿裹塞耳中。

白話文:

這些耳疾的症狀都是耳朵內感到悶脹腫痛而流出膿液,只是膿液的顏色不同,因此名稱也各異:耳疳流出的是黑色臭膿,震耳流出的是青色膿液,纏耳流出的是白色膿液,停耳流出的是黃色膿液,這些大多是由於脾胃濕氣和肝火相互影響所造成的。只有風耳流出的是紅色膿液,偏向於肝經血熱。這些病症都適合用醬茄(不宜多用)沾上自然油滴入耳中,等膿液浮出來後,再用核桃仁(又名胡桃)研磨成細末,榨油去渣,每份油加入冰片兩分,取少量滴入耳內,就能自行痊癒。風耳則要內服四物湯,並加入丹皮、石菖蒲等藥材;其他症狀則要內服清肺瀉肝的藥物。

另一個藥方是:將新鮮白鯗魚腦中的枕骨燒紅,放涼後,每兩加入冰片一錢,一起研磨成細末(像麵粉一樣細),先用棉花清理乾淨膿液,再吹入藥粉二三次即可痊癒。這是林屋山人的經驗藥方。

另一個藥方是:用番木鱉磨水滴入耳內,即可痊癒。

另一個藥方是:大人或小孩的耳朵內生了疔瘡,在毒液排出後,膿水久久不乾,或是因為傷到水濕積在裡面,導致停耳化膿,流出惡臭的膿水時,可以用小麥粉加醋煮滾,攪成漿糊狀,晚上塗抹在耳朵的前後,耳朵上部不要塗抹,用一張紙撕開一個裂縫,套在耳朵上蓋住,避免弄髒枕頭被子,第二天早上洗掉,晚上再塗抹。大約三五次,膿液就會乾涸痊癒。這個方法屢試屢驗。

另一個藥方是:用青魚膽汁和冰片滴入耳中,即可痊癒。

另一個藥方是:將蛇蛻燒成灰,少量吹入耳中,效果非常好。如果耳朵內感覺有蟲子在爬,或是有血水流出,或是乾痛難忍,使用這個方法都有效。

另一個藥方是:用桑螵蛸一個(燒成炭),加入麝香一分,研磨成末混合摻入,效果神奇。如果有膿液,要先清理乾淨。

另一個藥方是:將鱔魚血滴入耳中,效果神奇。

另一個藥方是:用抱過雞蛋的蛋殼內膜,炒黃研磨成末,用香油調勻灌入耳內,疼痛就會停止。

另一個藥方是:用胭脂、枯礬、鐵鏽各等分,磨成粉末吹入耳內,立即見效。

另一個藥方是:用被蟲蛀過的竹子燒成灰,加入少許麝香吹入,效果非常好。

另一個藥方是:用頭髮在瓦片上燒成炭,磨成細末。每一錢加入冰片七釐,研磨成末,吹少許入耳,效果很好。

另一個藥方是:將白礬煅燒後研磨成末,加入少許麝香,用棉花包裹塞入耳中。