鮑相璈

《驗方新編》~ 卷十二 (4)

回本書目錄

卷十二 (4)

1. 解鴉片煙毒

急用活鴨血多多灌之,凡服鴉片煙者最為神效。若身冷氣絕似乎已死,如身體柔軟,則臟腑經絡之氣尚在流通,實未死也,乃鴉片烈性醉迷之故耳。將其人放在潮濕陰地,用筷子撬開牙齒,(或用瓷調羹撬開,或用烏梅擦之亦開,若用銅鐵等物反不能開矣),以筷子橫放口內,使口常開,以冷水時時灌之,或白砂糖調冷水灌之更妙。外用手帕三條,以冷水泡透,放胸前輪流更換,或用整塊豆腐亦可。

白話文:

趕快用活鴨血大量灌入,尤其對吸食鴉片煙的人最有效。如果身體很冰涼、氣息全無,看似已經死亡,但身體如果仍然柔軟,表示內臟和經絡的氣血仍在運作,其實還沒死,只是因為鴉片藥性太烈,以致昏迷不醒而已。將這個人放在潮濕陰暗的地方,用筷子撬開牙齒(也可以用瓷調羹撬開,或者用烏梅擦拭牙齒也可以撬開,如果用銅、鐵等金屬物品,反而無法撬開牙齒),將筷子橫放在嘴裡,讓嘴巴一直張開,不時用冷水灌入,或者用白砂糖調冷水灌入效果更好。另外也可以準備三條手帕,用冷水浸透後輪流放在病人的胸前,或者用整塊豆腐也可以。

又用冷水一盆,將頭髮散放盆內,時時換水。切不可見太陽,一見日照即不可救。三、四日後,鴉片之氣散盡即活。如身不硬,雖七日內亦可回生,切不可以為無救遽行棺殮。此法曾救多人,無論服毒輕重,雖手雖青黑,照此救法,無不活也。切忌灌服醬油,恐受鹽滷之毒反致誤事。

白話文:

用一盆冷水,將頭髮散落在盆內,時常換水。一定要注意不可以被陽光照到,如果被陽光照射到就沒有救了。三、四天後,鴉片的毒氣散盡就會活過來。如果身體還沒有僵硬,即使是七天內也可以救活,切勿認為沒有救治的希望就倉促入殮。這種方法曾經救了很多人的命,無論服毒的劑量輕重,即使手和腳都發青變黑了,按照這種方法施救,沒有人會死亡。切記不要灌服醬油,因為醬油中的鹽滷之毒可能會導致意外。

若服藥雜亂,亦不可救,慎之慎之!活後多服白砂糖水及生綠豆末沖水服,最效。有老仵作云:檢服鴉片煙屍骨,伏者居多,側者亦常有之,平仰者甚少。蓋因其人埋在土中,鴉片毒氣退盡仍復生活,輾轉棺中,不能復出,久則真死矣。故其骨殖不伏即側,實為服鴉片煙可救之確證也。

白話文:

如果服藥不加選擇或方法不當,也難以援救,要謹慎!剛甦醒後,多喝砂糖水和綠豆粉沖劑,效果最好。有位老仵作說:檢驗服食鴉片者的屍骨,多是俯伏著的,也有側面躺臥的,平躺或仰臥的很少。那是因為他們埋在土裏,鴉片毒氣退去,又復活了,在棺材裏翻來覆去,卻不能爬出來,時間長了就真的死了。所以他們死後的骨骼不是俯伏就是側面,證明服食鴉片煙是可以救活的。

道光七八年間,廣東省有吳姓者,寄居客店,窮極無聊,吞鴉片煙而死,店主人不敢收殮,知此人有親屬在三水縣地方,遣人往告其親屬,四日後始至,而此人已於前一日活矣。又有人吞服鴉片煙,百藥不效,死後降乩云:當日因用藥雜亂,是以不效,惟用真南硼砂(黃色如膠者為真),冷水調服,可以立解。試之,屢有奇驗。

白話文:

在道光七八年間,廣東省有一位吳姓男子,寄居在客棧裡,極度無聊,吞食鴉片菸而死亡。客棧老闆不敢收殮,知道此人的親屬在三水縣地方,就派人前往告知親屬,四天後纔到達,但這名男子在前一天已經復活了。又有人吞服鴉片菸,百藥無效,死後降乩說:當時因為用藥雜亂,所以無效,只用真南硼砂(黃色如膠者為真),用冷水調服,就能立即解除症狀。試驗之後,屢次有奇效。

又方:用清油灌之,立解。緣鴉片煙黏滯腸胃,見油即散也。

又方:巴牆草搗爛,煎湯冷服。屢試如神。

2. 解砒霜毒

即信石也。此症如用鴨血治活,終身戒食鴨。防風一兩、研末冷水調服。或用四兩冷水擂汁灌服亦可。屢試如神,萬無一失。

白話文:

即是指的信石。這種症狀如果用鴨血治療好轉,終身都要戒食鴨肉。防風一兩,研磨成粉末,用冷水調服。或者用四兩冷水擂汁服用也可以。多次試驗都很靈驗,萬無一失。

又方:殺白鴨取血,對口急急灌之即活,遲則血冷。如已服防風必能回生,可以不必服此,以免雜亂,反致不救。

白話文:

其他方法:殺死白鴨取血,對著病人的嘴急著灌進去,人就會活過來,如果延遲了,血就涼了,如果已經服用防風藥,一定可以救活,可以不必服用這種藥,以免藥物混雜,反而救不了人。

3. 解野菌毒

照前取地漿水三四碗,入喉即活,至神至妙,切勿輕視,亦不必用別藥(以鹽擦牛舌上,以碗盛牛涎灌之奇效)。

白話文:

準備三到四碗地漿水,喝下去後就能活過來,這種方法非常靈驗神奇,千萬不要輕視,也不需要使用其他的藥物。(用鹽輕輕按摩牛舌頭上的涎液,再用碗盛起來餵給病人喝,具有奇效)。