鮑相璈

《驗方新編》~ 卷十 (20)

回本書目錄

卷十 (20)

1. 治驗

一予外孫汪陵,丙辰五月,尚未一周,向日便溏腰軟,氣血不足可知,忽發熱一日,周身出痘,稠密成片,痘頂各有小孔破流黃水,目瞠不能暫瞑,晝夜下利十餘次,乳汁入口即從下竅流出,肛門無沿,空洞一穴。《痘書》云:肛門如竹筒者不治。群醫袖手。余曰:此即前發熱論中所謂陰毒太重,陽氣大虛症也,非大加溫補,萬不能生。

即將大補元煎,每劑用附子二錢,肉桂三錢,炮姜一錢五分,丁香末五分,胡椒末三分,濃煎濾汁,晝夜頻頻灌之,藥汁入口已從下竅流出,一連九次,灌完一劑。見者曰:不必再灌,待時而已。幸其母細心體貼,曰:藥雖流出,似覺較少,且灌藥一次,目瞑片刻,定是效驗。

於是照原方不改分毫,如前法,每日一劑。又三劑,此兒竟能假寐片時,瀉下之物青黑中帶有黃色,知其胃氣生動也。照原方又進三劑,肛門有沿,瀉利稍止,痘頂小孔長滿,且已起發,全灌清漿。照原方加龍骨末、粟殼各一錢,又進四劑,痘已全然結痂,至第十三日,痘痂落盡,斑點全無,肚腹亦好。聞者莫不稱奇。

余識得此兒是虛寒之症,用藥得宜,故有效耳。尋常泄瀉者亦可治。以上見《遂牛編》。

白話文:

治驗

我曾治療外孫汪陵,丙辰年五月,孩子還未滿一周歲,就開始便祕、腰軟無力,明顯氣血不足。突然發燒一天,全身長滿密密麻麻的水痘,痘頂都有小孔流出黃色膿水,眼睛睜得大大的,無法閉合,一天一夜拉肚子十幾次,喝下去的奶水馬上從肛門流出,肛門像個空洞,沒有正常的括約肌。《痘疹全書》說:肛門像竹筒一樣的病人,無法治療。其他醫生都束手無策。

我說:這是之前發燒論述中提到的陰寒毒邪太重,陽氣極度虛弱的症狀,如果不大力溫補,絕對活不了。

我立刻使用大補元煎,每劑藥方用附子二錢、肉桂三錢、炮薑一錢五分、丁香末五分、胡椒末三分,濃縮煎煮後過濾取汁,晝夜不斷地灌給孩子喝。藥汁灌進去就從肛門流出來,一共灌了九次才灌完一劑。旁觀的人說:不用再灌了,就這樣等著吧。還好孩子的母親細心體貼,她說:雖然藥都流出來了,但好像流出的量減少了,而且每次灌藥後,孩子都能閉眼睡一小會兒,藥物應該是有效果的。

於是按照原方,分毫不改,每天一劑。又過了三劑,孩子終於能稍微睡上一會兒了,拉出來的糞便呈青黑色夾雜黃色,我知道他的胃氣開始恢復了。繼續按照原方再服用三劑,肛門有了括約肌的功能,腹瀉也稍有減輕,痘頂的小孔也長好了,痘疹開始成熟,膿水也排乾淨了。接著在原方中加入龍骨末、粟殼各一錢,又服用四劑,水痘全部結痂,到第十三天,痘痂脫落,沒有留下任何疤痕,肚子也好了。聽到這個病例的人都覺得很神奇。

我知道這個孩子是虛寒體質,用藥恰當,所以才能治癒。尋常的腹瀉也可以用這個方法治療。以上記載於《遂牛編》。