鮑相璈

《驗方新編》~ 卷十 (28)

回本書目錄

卷十 (28)

1. 舌上痘疔

銅綠雄黃硃砂、銀硃、人中白,共研勻摻之。

白話文:

將銅綠、雄黃、硃砂、銀硃、人中白這五種藥材磨成粉末,均勻混合在一起。

2. 赤斑核

小兒出痘,有名赤斑核者,形如瘰癧,發無定處,多在活肉筋骨間,則周身之痘皆不發起,盡歸於瘰癧一處,危症也。治法:將瘰癧用手撮起,以紅繩緊緊扎住,然後用獨蒜瓣貼於患處,艾灸七次,務將瘰癧灸至不如痛癢,除其艾蒜,庶痘可發生,通身紅活矣。此即痘疔之類,照痘疔各方治之亦可。

白話文:

小孩出痘疹,有一種叫赤斑核的,形狀像淋巴結腫大,發作沒有固定位置,大多發生在肌肉筋骨之間,那麼身上其他地方的痘疹都不會長,全都集中在淋巴結腫大這個部位,這是危險的症狀。治療方法是:用手捏起淋巴結腫大的部位,用紅繩緊緊捆住,然後用獨蒜瓣貼在患處,用艾灸灸七次,一定要灸到淋巴結腫大的部位不痛不癢,去除艾灸和獨蒜,痘疹就可以長出來,全身都會紅潤鮮活。這就屬於痘疔的一種,按照痘疔的各種方法治療也可以。

痘出一半忽然不語昏迷不省人事手足冰冷目開面青唇白氣息俱涼

此厥陰症也。用雄雞一隻,生剖開去腸雜,以燒酒噴雞肚內,敷臍上,用布紮緊,約一炷香久取出,連換數雞,其痘乃齊,其人自愈,其效如神。

白話文:

這是厥陰病症。用一隻活公雞,將其剖開取出內臟,用燒酒噴灑雞肚子內部,敷在肚臍上,用布紮緊,大約一炷香的時間後取出,連續換幾隻雞,痘瘡就都消除了,這個人自然就好了,效果神奇得像神仙。

熱症方形虛症又現元氣本來虛弱而毒氣猛烈以致痘出不快

此症解毒既恐傷元,扶元又恐助熱,頗難用藥,照上方,用敷臍上,屢用如神,萬無一失。

3. 上身痘已起脹下身痘尚未出或出而陷下不起

頂好熱燒酒,用綢蘸酒乘熱熨之,其痘自出,屢試皆驗。如不見效,即照前方用雞敷臍之法,無不效也。

4. 痘不起漿

凡痘不起漿,或漿起復收。急取癩蝦蟆一個,用手捉住,將蝦蟆頭對住小兒之口(用綢將小兒眼遮住以免蝦蟆吐漿入內),離二三寸遠,約一頓飯久放去。加換一個,仍向兒口對之,連換三次,其毒已被蝦蟆吸盡,即灌漿收功。此法起死回生,神效之至。

白話文:

如果痘瘡沒有化膿,或膿水已經化膿後又收回去,這時要趕快抓一隻癩蛤蟆,用手抓住它,然後把蛤蟆頭對著孩子的嘴巴(用布將孩子眼睛遮住,以防蛤蟆的膿液吐入孩子眼睛裡),距離二三寸左右,大約一頓飯的時間後,把它放開。再換一隻癩蛤蟆,仍然對著孩子的嘴巴,連換三次,癩蛤蟆把毒素都吸光了,痘瘡的膿水就能化出來,並且消失。這個方法能夠起死回生,非常神奇有效。

又方:頂好熱燒酒,用綢帕蘸透,時時熨之,輕者此法最妙。

5. 痘症黑陷不起

凡心煩心喘,妄語見鬼,以不落水豬心血和冰片,丸如芡實大,每服一丸,以紫草煎酒下。少刻下瘀備,神清,痘即紅活透出。此醫所不能治者,百發百中,神應非常。

白話文:

凡是病人煩躁不安、氣喘吁吁、胡言亂語,見鬼魅,可以用生豬心血和冰片,製成芡實大小的藥丸,每次服用一丸,用紫草煎酒送服。不久後,淤血就會排出來,神志清醒,痘瘡就會紅潤鮮活,透發而出。這種藥方是其他醫生治不好的,百發百中,效果異常神奇。

又方:升麻一味,先煎濃湯去渣,用胭脂十餘張,於湯內揉出紅汁,加明雄黃末錢余,即以胭脂綿蘸湯於瘡上試之,胭脂紅花膏所染,故能活血散毒也。如瘡不起發,試之亦可,神效非常。

白話文:

另一個方子:只用升麻一味藥材,先煎濃湯去渣,加入十幾張胭脂,在湯內揉出紅色的汁液,再加入一錢多的明雄黃末,馬上用胭脂棉蘸湯於瘡上試驗,胭脂紅花膏所染色的緣故,所以能夠活血散毒。如果瘡沒有發作,也可以使用這個方子,療效非常神奇。

6. 兩頭痘

自胸以上,自臍以下俱有,中間一截全無者,名兩頭痘。此血氣不能貫通於上下,而腰臍之間,恐為寒毒凝滯也。若不急治,七日之後,必變灰白之症矣。見點時,急用生耆、當歸赤芍桔梗防風厚朴續斷白芷山楂木通,入黃豆三十粒,煎服之後,中間有痘,乃可無虞。

白話文:

從胸部以上到肚臍以下都有痘痘,中間一段卻完全沒有痘痘的,這叫做「兩頭痘」。這是血氣不能貫通上下所造成的,而腰部和肚臍之間,恐怕是因為寒毒凝滯在那裡。如果不趕快治療,七天後,一定會變成灰白症狀。當痘痘出現時,趕快使用生耆、當歸、赤芍、桔梗、防風、厚朴、續斷、白芷、山楂、木通,加入黃豆三十粒,煎服之後,中間長出痘痘,就可以不用擔心了。