鮑相璈

《驗方新編》~ 卷十 (6)

回本書目錄

卷十 (6)

1. 稀痘並免驚風

小兒初生三日內,用雞蛋一個,打放盤中,務於無風之處以手指蘸蛋清,自腦後風門骨(頸窩後高拱骨即風門骨)至尾閭骨(脊骨盡處即尾閭),男左旋,女右旋,按背脊骨逐節輕揉,周而復始(不可由下揉上),有黑毛出如發,愈揉愈出,務令揉盡,終生可免出痘,即出亦少,且免驚風。六日九日再揉,並揉前心、手足心、兩肩井穴(手平抬見肩上有窩處即是)。

白話文:

新生兒出生後的三天內,用一個雞蛋,打入盤中,在無風的地方,用手指蘸取蛋清,從後腦勺的風門骨(頸窩後高拱的骨頭)到尾閭骨(脊骨盡頭的骨頭),男嬰左旋,女嬰右旋,按著脊骨逐節輕輕揉搓,反覆揉搓(不可從下往上揉),如果有黑色的毛髮像頭髮一樣長出來,揉得越多,長出來的越多,一定要揉到沒有黑毛為止,這樣一輩子就可以避免出痘,即使出痘也很少,而且可以避免驚風。在出生後的第六天和第九天再揉搓一次,並揉搓前胸、手腳心、兩側的肩井穴(手平舉時,在肩膀上能看到一個凹陷的地方)。

又稀痘法:孕婦懷胎時,用生白芝麻(不拘多少),置來往處隨便撮食之,及十月滿足,生下子女不受胎毒,出痘甚稀。

白話文:

另外有一種較稀少的痘法:當孕婦懷孕時,在每天行走的動線上,均放一些生白芝麻(不拘多少),孕婦每天隨便抓來食用,等到十月懷胎滿足生下子女時,不會被胎毒感染,孩子的出痘症狀就會十分稀少。

又方:銀花(金者不用)陰乾,飯鍋粑每一升入銀花一兩,共研末,用洋糖或做糕餅,或用開水調和,每日令小兒食之。

白話文:

另一個方子:用金銀花(金色的花不要用),曬乾後研磨成粉,每升的飯鍋粑加入一兩銀花,再一起研磨成粉末,然後用白糖或做糕餅,或用開水調和,每天讓小孩服用。

又方:用橄欖一味,不拘新陳,愈陳愈妙,按一年二十四節,將橄欖於火上焙乾研末,以清滾水送下,每節橄欖一個,不可間斷,服之一年,小兒永不出痘。如逢節偶忘,須於下年照所忘之節補食一個。

白話文:

另一種方法:只用橄欖一種,不論新舊,越陳越好,按一年二十四節氣,將橄欖放在火上焙乾後研成末,用清滾水送服,每節吃一個橄欖,不能間斷,服用一年,小孩就永遠不會出麻疹。如果某個節氣偶爾忘記了,必須在下一年按所忘記的節氣補吃一個。

又方:冬至時辰,在於屋內出入行走之地,掘一坑約深尺許,將新生雞蛋十五個埋於坑中,兩頭各用磚一塊,以厚竹片排鋪擱於磚上,用席片蓋之,仍將泥填好以便行走。至立春時刻取起,每日以綠豆一撮,煮雞蛋一個,令兒食之,不可間斷。若依法服三次,則終身不出痘。稀痘方多,惟此有應。

白話文:

另一個偏方:冬至的時候,在屋內出入行走的地方,挖一個大約一尺深的坑,將十五個新鮮的雞蛋埋在坑中,在坑的兩端各放一塊磚,用厚竹片排鋪放在磚上,用蓆子蓋好,再把泥填平以便行走。等到立春的時候取出雞蛋,每天用一把綠豆煮一個雞蛋,讓小孩吃,不可間斷。如果按照這個方法服用三次,那麼終身都不會出天花。治療天花的偏方很多,只有這個方法最有效。

2. 小兒初生面紅啼哭不止

此熱極也,宜急治之,如過三日難治。用枳殼、梔子(炒)、扁柏葉(炒)、川連各三分,黃柏二分,生甘草四分,薄荷四分,水煎、去渣,入蜜糖四茶挑和勻,以鴨毛點舌上兩旁數次,面色變淡紅者可止。或用吳茱萸四錢,好醋調敷兩足心,日換數次,過一夜即愈。此法最妙。

白話文:

這是最嚴重的熱症,要緊急治療。如果超過三天,就難以治療。使用枳殼、梔子(炒過)、扁柏葉(炒過)、川連各三分,黃柏二分,生甘草四分,薄荷四分,加水煎煮,去掉渣滓,加入四杯蜂蜜攪勻,用鴨毛沾取幾次點在舌頭兩側,面色變淡紅的可停止。或用吳茱萸四錢,用好醋調成糊狀敷在兩個腳掌心,每天換幾次,過一個晚上就會好。這個方法最好。

3. 晝啼不止

臺烏藥一錢,煎水服,甚效。

4. 夜啼不止

多因穿蓋過暖,加以父母同床熱極所致。諺云:若要小兒安,常帶三分飢與寒。取雞糞塗兒臍中,男用雄雞糞,女用雌雞糞,極妙。

又方:硃砂磨新汲水,塗心窩及兩手足心五處,最驗。

白話文:

大部分是因穿著過暖,加上父母同牀太熱所導致的。俗話說:「若要小兒平安、健康,常常要讓他們有點飢寒。」取雞糞塗在小孩的肚臍裡,男孩子用公雞的糞,女孩子用母雞的糞,非常靈驗。

又方:蟬蛻七個(去足頭,取下半截炒,研末)以薄荷二三分,煎水調服,立止如神。如若不信,將上半截為末與服,復啼如初矣。

白話文:

另一個方法:取七個蟬蛻(去除足和頭,只取下半截,炒熟後研磨成粉),加入二至三分的薄荷一起煎煮,然後調服,立即可止住啼哭,效果非常神速。如果你不相信,可以把蟬蛻上半截磨成粉末給孩子服用,孩子就會像以前一樣啼哭不止了。

又方:雞窩中草安席下,勿令母知。或用干牛糞亦可。若諸方不效,仍復夜啼,看面色青白手冷者,用川芎、當歸、茯苓、茯神、白芍、甘草、木香、勾藤,紅棗引,煎服。面赤唇紅身熱者,生地、黃芩、生甘草、木通,燈心、竹葉引,煎服。或用前吳萸敷足法,最妙。面赤唇口紅者方可用。

白話文:

另一個方法:雞窩中的草,放在牀墊下,不要讓母親知道。或者用乾牛糞也可以。如果各種方法都無效,仍然在夜裡啼哭,看面色青白手冷的,用川芎、當歸、茯苓、茯神、白芍、甘草、木香、勾藤,用紅棗引,煎服。面赤脣紅身熱者,生地、黃芩、生甘草、木通,燈心、竹葉引,煎服。或者用前吳萸敷足法,最妙。只有面赤脣口紅的人才能用。

又方:面赤心熱者,用青黛二分,燈心十莖,煎服。

又方:燈花五朵,研末塗娘乳上,令小兒吃乳。

又方:五倍子研末,口水和作餅納肚臍內,以帶扎之,效。

又方:灶心土三錢,硃砂一分,麝香一釐,蜜水調,每服五分。

又方:硃砂寫子午二字貼臍上,即止。

又方:畫驢子一個,倒貼在小兒床頭壁上,自愈。

又方:用本兒初穿汁衣放瓶內,自不哭也。

又方:用其父母指甲二釐燒灰,綠蔥頭一錢,煎水飲,效。

白話文:

又一方:對於臉紅心熱的人,可以用二分的青黛加上十根燈心草煎煮後服用。

又一方:取五朵燈花研磨成粉末塗在母親的乳頭上,讓小孩吃奶。

又一方:將五倍子研磨成粉,用口水調和做成餅狀放入肚臍中,然後用繃帶固定,有效。

又一方:使用三錢的灶心土、一分的硃砂、一釐的麝香,用蜜水調和,每次服用五分。

又一方:用硃砂寫下“子午”兩個字,貼在肚臍上,就能停止症狀。

又一方:畫一隻驢,倒過來貼在小兒床頭的牆壁上,自然會痊癒。

又一方:把孩子最初穿過的衣服放進瓶子裡,孩子就不哭了。

又一方:取父母的指甲二釐燒成灰,加上一錢綠蔥頭,煎水給孩子喝,有效。

又方:用本家撥火棍,或燒殘柴火頭一個,削平焦處,如無即取柴棍撥火數日用之亦可。用硃砂向上寫云:撥火杖、撥火杖,天上五雷公,差來作神將,捉住夜啼鬼,打殺不要放,急急如律令。敕。寫畢,勿令人知,安立床前腳下,男左女右。此黃澹翁所傳也。

又方:烏藥五分,煎服,亦效。

又方:明鏡掛床腳下,自止。

白話文:

又一個方法是:使用家裡的撥火棍,或者燒剩下的柴火頭,把燒焦的部分削平。如果沒有,可以用柴棍撥火幾天後再用也可以。用硃砂在上面寫道:撥火杖、撥火杖,天上的五雷公,派來作神將,捉住夜啼的鬼,打死不放過,急急如律令。敕。寫完後,不要讓別人知道,放在床前腳下,男生放在左邊,女生放在右邊。這是黃澹翁傳下來的方法。

另一個方法是:取烏藥五分煎煮服用,也有效果。

還有一個方法是:在床腳掛一面明鏡,夜啼自然會停止。