《驗方新編》~ 卷十 (1)
卷十 (1)
1. 初生去毒開口法
小兒初離母體,口有液毒,形如血塊,啼聲一出,隨即嚥下,而毒伏於命門,他日發為驚熱、瘡疾、惡痘等症。須於未啼時,急用絲綿裹指挖去口內穢濁,以清臟腑。
白話文:
嬰兒剛剛離開母體時,口腔內有液體毒素,呈血塊狀。嬰兒一發出啼哭聲,就會將毒素嚥下,毒素便會潛伏在命門,日後發作成為驚厥、發熱、瘡疾、惡瘡等症狀。因此,必須在嬰兒還未啼哭時,趕緊用絲綿裹住手指,挖去口腔內的穢濁之物,以使其臟腑清淨。
又方:新產小兒飲食未開,胃氣未動,是混一清虛之府,以甘草細切少許,將潔淨細絹包裹,用滾開水泡浸盞內,不宜太甜,乃用軟帛裹指醮汁遍拭口中,去其穢濁。隨用胡桃肉(又名核桃)去皮研極爛,以稀絹或薄紗包如小棗,納兒口中,任其吮汁,吮盡方可食乳。非獨和中,且能養臟,最佳法也。
白話文:
另有一種方法:剛出生的小嬰兒,飲食尚未開始,胃氣尚未運行,他的胃是清虛之府,以甘草細切少許,用潔淨細絹包裹,用滾燙水泡浸在杯內,不宜太甜,然後用柔軟的布裹住手指蘸著汁液在小嬰兒嘴巴裡塗抹,除去他嘴裡的穢濁。隨後用核桃肉去皮研磨成極細的粉末,以稀薄的絹綢或紗布包成像小棗那樣的大小,放進嬰兒口中,讓他自己吮吸汁液,把汁液吮吸乾淨之後再吃奶。這不僅可以調和嬰兒的胃氣,還能滋養嬰兒的臟腑,是最好的方法。
又方:熟軍、枳殼、歸尾、生甘草各五分,紅花三分,桃仁三分。此藥須早預備。兒初生時,即以水一茶鍾煎至半鍾,以新棉花一塊放藥水內泡透,取出裹指上,納兒口中吮之,再泡再吮,不吮則已。過片時,小兒解下黑糞,再與吮之,以糞色不黑為止。此藥必於下地六個時辰內服之,服後方可食乳。此方最能去毒免疾,有益無損。
白話文:
另一種治療方法:
熟軍(一兩)、枳殼(一錢)、歸尾(一錢)、生甘草(一錢)、紅花(半錢)、桃仁(半錢)。
這些藥材需要提前準備好。孩子出生後,立即用一茶杯水煎至半杯,用一塊新的棉花浸泡在藥水中,取出後將其包裹在手指上,讓孩子吮吸。根據需要重複浸泡和吮吸,直到孩子不再吮吸為止。過一會兒,孩子會排出黑色的糞便,再讓孩子吮吸藥物,直到糞便顏色變為非黑色為止。
此藥必須在出生後六個時辰內服用。服用後纔可食用母乳。這個方子可以很好地去除毒素,預防疾病,有益無害。
又方:凡小兒落地時,燒橄欖核一枚,存性研末,硃砂五分和勻,嚼生芝麻一口,津吐和藥絹包如棗核大,安兒口中,待咂一時頃方可與乳。此藥取下腸胃穢毒,令兒少疾,出痘亦稀少也。
白話文:
另一個藥方:凡是嬰兒出生時,把橄欖核燒成灰,然後研磨成粉末,再加入五分硃砂和勻,嚼一口生芝麻,用唾液和藥粉混勻,用絹布包成棗核大小,放在嬰兒口中,讓嬰兒含著直到藥融化為止,然後纔可餵奶。此藥可去除腸胃中的穢毒,使嬰兒少生病,即使出痘也很少。
又方:淡豆豉、甘草各三錢,濃煎汁,屢屢與食,以一酒杯為度,其毒自下,又能助養脾氣,且免驚風。
白話文:
另一個偏方:淡豆豉、甘草各三錢,濃煎成藥汁,反覆多次與食物一起食用,以一杯酒為標準,毒就會自行排出,又能養護脾氣,並且可以預防驚風。
又方:若母體氣素寒,小兒清弱者,及產時收生遲慢致受風寒者,兒必面色㿠白,唇色淡紅,只以淡薑湯服之,最能去胃寒,通神明,並可免吐瀉之患。此法最妙,人所未知,服後仍照各前方治之。
白話文:
第二種治療方法:如果母親的體質偏寒,孩子的身體虛弱,或者在生產時因產程過久導致受風寒,孩子必然會面色蒼白,嘴脣淡紅,這時只需服用淡薑湯,最能去除胃裡的寒氣,使神智清明,並可免於嘔吐腹瀉的困擾。此法最為巧妙,一般人不知道,服用後仍可根據各個前提進行治療。
2. 保嬰各法
凡天寒孩兒生下不哭,或已哭不響,宜急用衣物包裹,再用香油紙捻,將臍帶艾火炙斷,使暖氣入腹,漸漸作聲而活。倘或選剪斷臍帶,氣絕死矣。有悶臍生者,兒糞門有一膜閉住其氣,故不能出聲,當以手微拍之,則膜破而能哭,如拍之不破,須用女人之輕巧者,以銀簪輕輕挑破。
白話文:
凡是天冷時分,嬰兒出生後哭不出來,或者哭了一聲就不響了,應該趕緊用衣物包裹起來,再用香油紙捻,將臍帶用艾火炙斷,這樣暖氣才能進入腹部,嬰兒才能漸漸有聲音而活過來。如果選擇剪斷臍帶,氣絕死了。有悶臍生出的嬰兒,肛門有一層膜封閉住氣,所以無法出聲,應該用手輕輕拍打,那麼膜就會破裂而能夠哭出聲來,如果拍打不破,必須由女性輕輕巧巧地用銀簪輕輕挑破。
或不能挑者,急用暖衣緊抱,勿令散放,用藥水浸其胞衣,天寒則加火熱之,久則熱氣內鼓,其膜自破,出聲而蘇。
兒生三日,有於髮際中間灸者,乃灸其風路也。然此法因西北地土多寒故宜,若東南地土多濕斷不宜灸。
白話文:
如果嬰兒無法自然呼吸,可以用溫暖的衣服緊緊抱住,不要讓其身體散熱,並用藥水浸泡嬰兒的胎衣。如果天氣寒冷,可以加火使藥水變熱。長時間後,嬰兒體內會產生熱氣,鼓動胎衣使之破裂,嬰兒便會發出聲音並恢復呼吸。
兒生次日,即看口中上齶有白泡點子,即以銀針輕輕刮破,將泡內白米取出,勿令落入喉中,仍以陳墨擦之,如次日不取,則泡堅難破誤事。又有馬牙在牙齦上白點如碎米,亦須急急挑出,以墨擦之,間日再看,再生再挑。
白話文:
嬰兒出生第二天,即觀察口中上顎是否有白色的泡點,可以用銀針輕輕刮破,將泡內的白色物質取出,不要讓它掉入喉嚨中,然後用陳墨擦拭。如果第二天不取出,則泡會變硬難以破裂而耽誤治療。另外,如果在牙齦上出現白色點狀物,像碎米一樣,也需要及時挑出並用陳墨擦拭,每隔一天觀察一次,如果再生就再挑出。
兒生三日,相傳洗三,若受風寒,臍風由此而起。雖夏日亦宜避風,冬日尤慎之又慎,況初生亦宜戒浴,欲其勿受外邪也。
白話文:
嬰兒出生後三天,按照習俗要洗三,如果這時讓新生兒接觸到風寒,就會導致臍風病。即使在夏天,也要避免讓新生兒接觸到風,冬天更是要特別注意。況且,剛出生的嬰兒也要注意不要洗澡,以免讓新生兒接觸到外來的邪氣。
兒生下時,欲斷臍帶,必以蘄艾一小丸,用香油浸濕,熏燒至焦方斷。其束臍須用軟綿帕裹束,勿令兒尿濕臍,此預防臍風第一要法。
白話文:
嬰兒出生後,當臍帶需要剪斷時,必須使用一小團艾草,用香油浸濕,然後燻燒至焦黑後再斷。臍帶部位必須用柔軟的棉帕包裹束緊,不要讓嬰兒的尿液弄濕臍帶,這是預防臍風的第一個重要方法。
小兒臍帶落下,即用淨板刷洗,將臍帶取置新瓦上,用炭火四圍燒至煙將盡取出,安置新瓦上,用碗蓋之,存性研為細末。將透明硃砂研末水飛過,加臍帶灰四分,用硃砂二分和勻,蜜糖拌塗乳婦乳頭上,令兒吮食,使穢氣胎毒即從大便遺下。個個保全,此延生妙法。臍帶內有蟲當去之。
白話文:
當嬰兒的臍帶脫落時,用乾淨的板子擦洗。將臍帶放在新瓦上,用炭火在周圍燒,直到煙幾乎燒盡,取出並放在新的瓦片上,並用碗蓋住。保留本質並研磨成細末。將透明硃砂研磨成粉末並過濾,加入四分之一的臍帶灰,再加入二分之一的硃砂,均勻混合並用蜂蜜攪拌,塗在哺乳婦女的乳頭上,讓嬰兒吮吸。如此胎毒穢氣將從大便排出。個個嬰兒都能平安健康,這是一種延年益壽的妙法。臍帶中有蟲子時應將其去除。
小兒初生,兩乳必有核子,以散為度,否則腫硬成毒,啼哭不已。如初生洗浴時,即將兩乳揉去乳汁,其核自消。
白話文:
嬰兒剛出生時,乳房上一定有硬塊,這些硬塊會逐漸消散,如果硬塊腫脹、變硬並化膿,嬰兒會不停啼哭。在嬰兒剛出生洗澡時,就揉掉乳房上的乳汁,這樣硬塊就會自然消失。
小兒初生,每日用茶加鹽少許,蘸拭其口二三次。此法至穩至妙,世多忽之。不知兒之胎毒,從黏涎中抹去,可免痄腮、馬牙、鵝口、重舌、木舌等症,至簡至易之良方也。倘兒面唇色淡,以淡薑湯代茶鹽湯可也。
白話文:
新生兒出生後,每天用茶水加少量鹽,沾濕毛巾擦拭嬰兒的嘴巴兩到三次。這種方法非常有效安全,但很多人卻忽視了它。其實,嬰兒的胎毒可以用這種方法擦拭掉,可以避免患上痄腮、馬牙、鵝口、重舌、木舌等疾病,這是一個非常簡單有效的良方。如果嬰兒的面色和嘴脣顏色都很淡,可以使用淡薑湯代替茶鹽水。
月內小兒,不可聞啼即抱,一啼便乳,須常令啼哭,則胎中所受熱毒從此而散,胎中驚氣從此而解,期月之間無重舌、木舌、口噤、胎風、胎熱之病。
小兒同母睡時,切忌鼻風、口氣吹兒囟門,恐成風疾。
白話文:
嬰兒出生後一個月內,不應該一聽到哭聲就抱起來哺乳。在這個階段,應該讓嬰兒多哭一哭,哭泣可以幫助他們排出體內產生的熱毒和驚恐之氣。這樣,在未來一個月的時間內,嬰兒就不會出現重舌、木舌、口噤、胎風和胎熱等疾病。
初生小兒形骸雖具,筋骨甚柔,氣質未實,猶之木之柔條軟梗,可使或曲或直、或俯或仰也。故百日之內不可豎抱,豎抱則易於悲驚,且必頭傾項軟,有天柱倒側之虞。半歲前不可獨坐,獨坐則風邪入背,脊骨受傷,有龜背傴僂之疾,慎之。
白話文:
剛出生的小嬰兒,雖然形體已經具備,但筋骨非常柔軟,元氣還沒有充實,就像樹木柔軟的枝條和嫩梗,可以隨意彎曲或拉直,也可以俯下或仰起。因此,在出生後的一百天內,不可以豎著抱,豎著抱嬰兒容易使他們感到驚恐,而且必定會使他們的頸部軟弱傾斜,有可能導致天柱倒側的毛病。在出生後半年內,也不可以讓嬰兒獨自坐著,獨坐容易使風寒之邪侵入背部,損傷脊骨,有可能導致駝背和彎腰的疾病。因此,一定要小心謹慎,多加註意。
兒生兩月後,若遇晴和天氣,令乳母抱兒時見風日,則血氣剛強,肌肉緻密,可耐風露。若厚衣暖被,藏於重幃密室,則筋骨軟脆,不任風寒,多易致病。所以貧兒堅勁無疾,富兒柔脆多災,譬諸草木方生,以物蓋緊密不令見風日雨露,則萎黃柔弱矣。
白話文:
小孩出生兩個月後,如果遇到晴朗和煦的天氣,讓保姆抱著小孩適當見見風和陽光,那小孩的血氣就會強盛,肌肉結實,能耐受風吹雨打。如果用厚衣服、暖被子緊緊包裹,藏在厚厚的帷幕和密閉的房間裡,那麼小孩的筋骨就會變得柔軟脆弱,不能適應寒冷的風寒,很容易生病。所以貧困人家的孩子大多堅強健康,沒有疾病;富貴人家的孩子柔弱多病,身體嬌貴。這就像花草樹木剛開始生長的時候,如果用東西把它們嚴嚴實實地蓋住,不讓它們見風、見日、見雨露,那麼就會變得萎靡不振、柔弱。
小兒衣裳,須七八十歲老人舊衣改作,令小兒多壽,雖富貴之家,切不可新制綾羅縫裳。凡受客宴賀,尤戒殺生。
白話文:
小孩子的衣裳,應當使用七八十歲老人的舊衣服改制而成,這樣可以使孩子長壽,即使是富貴之家,也不應該用新做綾羅綢緞縫製衣裳。凡是遇到客人宴請或是慶賀時,尤其要戒殺生靈。
小兒四五個月內,只與吃乳,六個月後方可哺稀粥,周歲以前切不可吃葷腥油膩生冷,兩三歲後才與葷腥。切忌食肉太早,食後不可與乳,乳後不可與食,凡哭笑之後莫即與乳。
白話文:
嬰兒在四到五個月大時,只能餵食母乳。六個月後可以餵食稀粥。在周歲之前,絕對不可以餵食葷腥油膩生冷的食物。兩三歲以後纔可以餵食葷腥。嬰兒絕對不可以太早吃肉,餵食肉類後不可以再餵食母乳,餵食母乳後也不可以餵食肉類。如果嬰兒剛哭或剛笑,不應立即餵食母乳。
洗浴當護兒背,風寒皆自背心入,防成癇風。故兒忌多浴,洗浴又須掩好肚臍,勿令潮濕,恐生撮口臍風。倘臍中有濕,將大紅呢燒灰摻上紮好。
小兒無病切忌服藥,免致舛錯誤事。
白話文:
洗澡時要注意保護孩子的背部,因為風寒都會從背部進入,容易造成癇風。因此,不要讓孩子經常洗澡,洗澡時也要嚴格避免吹到風,並且要將肚子藏好,不要讓肚子受潮,以免引起撮口臍風的症狀。如果肚臍已經受潮,可以使用大紅呢燒成灰後塗抹在肚臍上,並且包紮好。
小兒衣服自初生至十歲,不可夜露,易惹邪祟。又有鳥名天帝女,一名隱飛鳥,最喜陰雨夜過,落羽人家庭檐,置兒衣中,令兒成癇病。如衣經夜露,可即用醋熏之,剃頭須就暖處,剃後用薄荷三分,杏仁(去皮尖)三枚,搗爛入生麻油三四滴和勻,於頭上擦之,可免風邪。剃頭宜醜、寅日吉,丁、未日凶。
白話文:
嬰兒從出生到十歲,衣服不可夜間晾曬,容易招惹邪祟。有一種鳥叫做天帝女,又叫隱飛鳥,最喜歡在陰雨夜裡飛過,落在人家的屋簷上,把羽毛掉落在小孩的衣服中,使小孩得癇病。如果衣服被夜露打濕,可以用醋燻一下。剃頭必須在溫暖的地方進行,剃完頭後,用薄荷三分、杏仁(去皮尖)三枚,搗碎後加入生麻油三四滴,攪拌均勻,擦在頭上,可以預防風邪。剃頭宜在醜日、寅日進行,丁日、未日不宜剃頭。
小兒四五歲,只會叫人,不能言語,以真赤小豆(查藥物備要)研末,酒調塗於舌下二三次,即能說話。
白話文:
小孩子四五歲了,只會叫人,不能說話。可以用赤小豆研磨成粉末,用酒調和後塗抹在孩子的舌下兩三次,這樣孩子就能開始說話了。