《喉科金鑰全書》~ 自序
自序
1. 自序
是書曷為而出也?醫書中特舉喉科以見意爾。一喉科曷為而稱全書也?喉科書世無全本爾。曷言乎無全本也?世所傳喉科書多主白喉,多主熱證,而遺寒證,雖舊有《喉門七十二證》之書,白喉闕焉未備,故無全書爾。全書云何曰實火、曰虛火,喉痹同,虛實不同爾。曰熱疫、曰寒疫,白喉同,寒熱不同爾。
故凡醫科,古聖心傳總不外虛實寒熱四字,挈領提綱,全權在握,而治理之千萬法門可從心而化爾。醫家古無科目之分,《周禮·天官》始有醫師、疾醫、瘍醫、食醫,凡四等。自張長沙發明《靈》、《素》三百九十七法,無所不包,學者誠悉心體會。何至以十三科條目各擅專門,一本萬殊?萬殊原歸一本爾。
仁家先哲諱翯公,以醫道負盛名。乾隆朝江淮大疫,翯至活人無算,上賜「神醫」二字扁額。有《醫學一貫》藏稿薪傳於茲五世已,拾其緒餘,所投輒效,於是受業。同里劉師薪岑得卒諸業,乃以軍事遊嶺南,與西醫接洽,盡闢其謬,歸與吾友歐陽藹臣討論喉門證治益精。
己酉冬就養金陵,聞諸旅寧鄉先生,金稱東南地氣卑濕,有四大證較難於他端,曰痢、曰瘧、曰驚、曰喉,爰舉喉科以見意,可以例其餘矣。仁愧學識粗疏,罔合時宜,無補於世,發筴搜尋遺稿,喉科書有曰《金鑰》者,採其菁華,分為四類,仍其名曰《金鑰全書》,亦述而不作之意云爾。質之方家,幸垂教正。
宣統三年辛亥仲夏悟真山人自記於金陵旅次
白話文:
這本書為什麼要出版呢?是因為在醫學書籍中特別突出咽喉科,來表達我的觀點。為什麼咽喉科的書能稱為全書呢?因為世界上並沒有關於咽喉科的完整著作。為什麼說沒有完整的著作呢?現有的咽喉科書籍大多隻關注白喉,過多地側重熱證,卻忽略了寒證。雖然過去有《喉門七十二證》這本書,但對於白喉的描述並不全面,所以說沒有完整的咽喉科書籍。
在全書中,我詳細講解了實火和虛火,兩者在咽喉疾病中都存在,但實質上有所不同。熱疫和寒疫,雖然都是白喉,但寒熱的表現卻截然不同。
因此,對於醫學的學習,古聖先賢的經驗傳承總結起來不過就是虛實寒熱四個字。掌握這四個關鍵詞,就像抓住了領袖和綱領,就能夠自如地應對各種治療方法,進而隨心所欲地變化。
在古代,醫學並沒有專業的劃分,《周禮·天官》開始有了醫師、疾醫、瘍醫、食醫四種職業。自從張長沙發明瞭《靈》、《素》三百九十七法,醫學領域無所不包,學習者應該全心投入去理解。為什麼現在的醫學被劃分為十三個專業,每一個專業都有自己的專長,這豈不是把萬殊歸於一本嗎?
我們家族的先輩,名叫翯公,以醫術聞名。乾隆時期江淮地區發生大瘟疫,他到達那裡救治了無數的人,皇上賜予他「神醫」的匾額。他寫了一本《醫學一貫》的手稿,經過五代人的傳承,即便只是略知一二,也能收到奇效。我從小就跟隨他學習。
同鄉的劉師薪岑先生,也是他的學生,後來去了嶺南地區,與西醫進行交流,完全駁斥了他們的謬論,回到家中後,與我的朋友歐陽藹臣一起研究咽喉病的診治,技術更加精湛。
己酉年的冬天,我在金陵休養,聽說當地的醫生說,東南地區的氣候潮濕,有四大疾病比其他地方更難以應對,分別是痢疾、瘧疾、驚厥和咽喉病。我選擇以咽喉科為主題,來表達我的觀點,這樣就可以推斷出其他的疾病了。我自認學識淺薄,未必符合時代的需求,對社會沒有太大的貢獻。然而,我搜尋了許多舊稿,其中有一本叫做《金鑰》的咽喉科書籍,我摘取了其中的精華部分,並將其分為四類,命名為《金鑰全書》,這也是我對前人知識的一種傳承和尊重。我希望得到專家的指教和糾正。
這是我,悟真山人,在宣統三年的仲夏,於金陵的旅途中,自己記錄下來的。