許槤

《咽喉脈證通論》~ 許序

回本書目錄

許序

1. 許序

或曰:宋有異僧者,寓杭之千佛寺,遺一囊去。寺僧啟之,得是書,秘不欲傳,今尚有能世其術者。余曰:唯唯否否,夫方技之書,類多托於畸人異士隱僻怪誕者流,神其說以炫人耳目。

是書苟宋人作也,不應有棉花瘡云云,此疾元時始入中國,何先數百年已能言之鑿鑿如此耶?第綜其方論,凡夫喉證之虛實緩急,辨析造微,多所依據,則知非近人所能,苟非宋,亦不出元明間一巨手耳。余先後獲四五寫本,率為庸妄人竄改塗乙,故各各不同,及見禾中刊本,益紕繆滋甚,因即數本中排比參校,窮數月之力,如理亂絲,不啻數棼之而數析之也。

今年夏手錄定本,友人楊子星泉見而韙之,星泉今俞附也,殆不至阿私所好,以貽誤後人者,還授之梓,以永厥傳,簡首仍署曰宋僧原本,亦疑以傳疑意爾,夫豈敢神其說以炫人耳目哉,是為序。

道光五年乙酉六月海昌許槤撰

白話文:

有人說:宋朝時,有一位奇特的僧人,暫居在杭州的千佛寺,遺留下一隻袋子就離開了。寺廟中的僧人打開袋子,發現了這本書,祕藏不願意傳授,至今仍有人能傳承他的醫術。我說:是這樣嗎?不是這樣嗎?這類醫術書籍,大多託名於離奇怪誕的人物,用神祕的說法來迷惑大眾。

如果這本書真的是宋朝人寫的,不應該會提到「棉花瘡」。這種疾病是元朝才傳入中國的,怎麼可能在好幾百年前就已經說得如此精闢透徹呢?不過,綜觀其方論內容,對於喉嚨疾病的虛實緩急,都分析得非常精微,有許多依據,可見不是近代的人所能寫出的。如果不是宋朝,那也應該是元朝或明朝一位傑出的醫學家所著。

我前後得到了四五本手抄本,都被庸俗膚淺的人竄改塗抹,所以各有不同。後來看到禾中刊印的版本,錯誤更加嚴重,因此我從幾本手抄本中比較對照,花了好幾個月的時間,整理出正確的內容,就像理清一團亂麻,不止一次的梳理。

今年夏天,我親手謄寫成定本,好友楊子星泉看過以後,大為讚賞。星泉現在已經去世了,他是一個公正無私的人,不會阿諛奉承而誤導後人。因此,我將書交給他付梓印刷,以永保流傳。書的卷首仍然署名「宋僧原本」,這也是存疑之意。我怎麼敢用神祕的說法來迷惑大眾呢?以上是我寫的序言。