胡廷光

《傷科彙纂》~ 正文 (3)

回本書目錄

正文 (3)

1. 脈要

此案載於《醫說》,雖無治法醫藥,但講論脈理精微,可啟後學之悟也,故附於此。

《脈經》曰:金瘡出血太多,其脈虛細者生,數實大者死。

耀山云:出血甚者,最忌洪大,只宜平正安靜耳。

《脈經》曰:金瘡出血,脈沉小者生,浮大者死。

耀山云:脈與病相應與不相應,以浮沉定其吉凶,以小大決其生死也。

《脈經》曰:砍刺出血不止,脈來大者七日死,滑細者生。

耀山云:脈可預知,能勿講乎,故撮其要者詳之。

王叔和《脈訣》曰:金瘡血盛虛細活,急疾大數必危身。

張世賢注云:金瘡,刀刃所傷之瘡也。血盛,血出多也。血既出多,脈應虛細;反得急疾數大,勢必風熱乘之,其身不危者幾希。

白話文:

[脈要]

這段文字出自《醫說》,雖然沒有治療方法和藥物,但論述脈象的精微之處,能啟發後學的理解,所以放在這裡。

《脈經》說:金屬利器造成的傷口出血過多,脈象虛弱細小的人能活,脈象數而有力且大的則會死。

耀山說:出血嚴重的人,最忌諱脈象洪大,只宜平穩、正常、安靜的脈象。

《脈經》說:金屬利器造成的傷口出血,脈象沉而小的人能活,脈象浮而大的人則會死。

耀山說:脈象與病情是否相符,以脈象的浮沉來判斷吉凶,以脈象的大小來決定生死。

《脈經》說:砍刺造成的出血不止,脈象大的七天內會死,脈象滑而細小的則能活。

耀山說:脈象可以預知生死,怎麼能不仔細講解呢?所以把重要的部分詳細說明。

王叔和的《脈訣》說:金屬利器造成的傷口,出血很多,脈象虛弱細小則能活,脈象急促有力、數而大則性命堪憂。

張世賢註解說:金瘡,是指刀刃造成的傷口。血盛,是指出血很多。出血很多,脈象應該虛弱細小;如果反而脈象急促有力、數而大,一定是風熱之邪乘虛而入,能活下來的很少。