胡廷光

《傷科彙纂》~ 正文 (27)

回本書目錄

正文 (27)

1. 用藥總論

凡人醉臥跌床下,胛背疼痛,不可屈伸,用損藥不效,服黑豆酒數日愈,豆能下氣,所損輕也。

凡小兒跌凳腳上,用蘿蔔子煎服愈,亦順氣也。

凡損傷,整時先用熱酒磨草烏服一、二盞方整。整時氣絕,用蘇合香丸須蘇;未蘇以黑豆、防風、甘草、黃連水煎冷服,或苡草擂水服,不可用鹽解之。若吐,加生薑汁。

上皆專科用藥之法,人有虛實,不可一律而施。即如末條,整時先服草烏酒,整而氣絕,灌以蘇合香丸走竄之劑,未蘇,又以冷藥灌之。若施之氣虛之人,慘於加刃矣。惟薛氏法,量證施治,專於內補,可以遵用,學者宜審焉。

耀山曰:內治既明,外敷宜晰。皮開肉綻兮封口(藥),血流不止兮止血(藥)。脈筋斷兮白膠香(散),骨髎脫兮(跌打)膏藥貼。萬靈(膏)、接骨(膏),治骨節之碎折;消腫(膏)、抑陽(散),治身體之腫凸。堅硬不消,須用回陽(膏);肌肉不生,還須太乙(膏)。

若逢腦殼破損,混元(膏)、定痛(膏);如遇眼目青腫,(生)地黃(散)可滅。顴腮損傷者含以蓽茇(散),嘴唇破碎者塗以截血(膏)。蒺藜固齒(散),療跌磕之鬥齒;雞(子)皮含護,醫咬割之斷舌。鼻傷者以塞鼻(丹),耳落者以耳綴(法)。咽喉自刎破,忙將線縫合;雜以雞絨毛,外撣花乳石(散)。

腹破腸出者,縫以麻縷、桑皮;囊開丸脫者,貼以(喜子)壁錢、(金毛)狗脊。箭刺入肉,鼠腦、(象)牙屑;破傷風患,蔥熨(法)須熱。杖瘡臀黑,切忌寒涼敷罯;夾棒踵傷,法要破瘀活血。百症千方,概難盡說;謬敘俚言數句,聊為初學子訣。

《證治準繩》云:凡腦骨損傷,皮不破者,用退腫膏敷貼。若皮破肉損者。先用封口藥撣之,外以散血膏貼之。若皮破血流者,用止血藥撣之。

凡面目傷青黑色,用一紫散敷,或紫金膏貼。傷重者,用補肉膏敷貼。

凡兩鼻孔跌磕,傷開孔竅者,用封口藥撣傷處,外以散血膏貼之退腫。

凡耳斫跌打落,或上脫下黏,或下脫上黏,內用封口藥撣,外用退腫膏敷貼。

凡唇口,刀斧斫磕跌墮等傷,破皮傷肉者,先用桑白皮縫合,卻以封口藥塗敷;次以散血膏敷貼,牽住所封之藥,不令開落。或用雞子黃油塗,次以金毛狗脊毛,薄撣於外,仍以封口藥塗抹之,次日以茶清洗淨,撣末藥,一日換一次,至八日剪去線,又撣末藥。

凡腮頰顴,刀斧斫磕,跌墮等傷,破皮肉者,用封口藥填瘡口,外以散血膏敷貼。或跌磕損傷,未破皮肉者,用補肉膏敷貼。

凡戲耍誤割斷舌頭,未全斷者,用封口藥敷,一日換二、三次,七、八日全安。

凡齒牙被人打跌砍磕落者,只用補肌散撣之。

凡牙斷跌磕斫傷,牙齒未動者,用芙蓉膏末撣。如齒動者,用蒺藜根燒存性為末,常揩搽之即牢。

白話文:

用藥總論

人若因醉酒跌倒,造成肩胛骨疼痛,無法彎曲伸展,服用一般的損傷藥物無效,可以服用黑豆酒數日,即可痊癒。黑豆能行氣降逆,說明傷勢較輕。

小孩跌倒,腳受傷,可以用蘿蔔籽煎服,也能治癒,也是因為能順氣。

外傷損傷,處理時先用熱酒調和草烏藥服用一到兩杯,然後再進行整復。如果在整復過程中,病人昏迷不醒,則需服用蘇合香丸來急救;若仍未清醒,則用黑豆、防風、甘草、黃連水煎後放涼服用,或用益母草搗碎取汁服用,切勿使用鹽來治療。如果病人嘔吐,則需加入生薑汁。

以上都是針對特定情況的用藥方法,人的體質有虛實之分,不能一概而論。例如最後一條,在整復時先服用草烏酒,整復後病人昏迷,就用蘇合香丸這種走竄的藥物灌服,如果還沒有醒,又用涼性的藥物灌服,如果病人是氣虛體質,這樣反而會加重病情,如同雪上加霜。只有薛氏的治療方法,根據病人的病情施治,注重內部調理,值得參考學習,學習者應仔細研讀。

耀山說:內服藥物治法既已明瞭,外敷藥物用法也應清楚。皮膚破裂,肌肉外露,就用封口藥;出血不止,就用止血藥。筋脈斷裂,就用白膠香散;骨骼脫位,就用跌打膏藥。萬靈膏、接骨膏治療骨骼碎裂;消腫膏、抑陽散治療身體腫脹。腫塊堅硬不消,需用回陽膏;肌肉不生,需用太乙膏。

如果顱骨破損,就用混元膏、定痛膏;眼睛青腫,生地黃散可以消腫。顴骨腮部受傷,含服蓽茇散;嘴唇破裂,塗抹截血膏。蒺藜固齒散治療因跌撞而鬆動的牙齒;雞蛋皮保護治療咬傷或割傷的舌頭。鼻子受傷,用塞鼻丹;耳朵受損,用耳綴法。喉嚨割傷,需用線縫合,再用雞絨毛填塞,外敷花乳石散。

腹部破裂,腸子外露,用麻線、桑皮縫合;膀胱破裂,睾丸脫出,貼上喜子壁錢、金毛狗脊。箭射入肉中,用鼠腦、象牙屑;破傷風,用熱蔥熨敷。杖傷臀部發黑,忌用寒涼藥物敷貼;夾棒傷及腳跟,需用活血化瘀的方法。各種病症,千方百計,無法一一詳述;以上只是粗略地說幾句,作為初學者參考。

《證治準繩》記載:凡顱骨損傷,皮膚未破者,用退腫膏敷貼。如果皮膚破損,肌肉受損,先用封口藥塗抹,再用散血膏貼敷。如果皮膚破損,出血,就用止血藥塗抹。

凡面部青腫發黑,用紫散敷貼,或用紫金膏貼敷。傷勢嚴重者,用補肉膏敷貼。

凡兩個鼻孔因跌撞受傷,傷及鼻孔者,用封口藥塗抹傷處,再用散血膏貼敷,消腫。

凡耳朵因跌撞受傷脫落,或上半部分脫落,下半部分黏連,或下半部分脫落,上半部分黏連,內用封口藥塗抹,外用退腫膏敷貼。

凡嘴唇、口腔因刀斧砍傷、跌撞等受傷,破皮傷肉者,先用桑白皮縫合,再塗抹封口藥;然後再敷貼散血膏,固定縫合的藥物,避免脫落。或用雞蛋黃油塗抹,然後薄薄地敷上金毛狗脊毛,再塗抹封口藥,次日用茶水清洗乾淨,再塗抹藥粉,一天換一次,八天后剪掉線,再塗抹藥粉。

凡腮頰顴骨因刀斧砍傷、跌撞等受傷,破皮傷肉者,用封口藥填入傷口,再敷貼散血膏。或跌撞受傷,未破皮傷肉者,用補肉膏敷貼。

凡玩耍時不小心割斷舌頭,未完全斷開者,用封口藥敷貼,一天換兩三次,七到八天痊癒。

凡牙齒被打掉、砍掉、磕掉者,只用補肌散塗抹。

凡牙齒因跌撞、砍傷而受損,牙齒未鬆動者,用芙蓉膏末塗抹。如果牙齒鬆動,用蒺藜根燒成灰,經常擦拭,即可固定。