《新刻圖形枕藏外科》~
1. 一、枕藏外科諸症
2. 第一形圖
此圖內有二病,上名肝脾肺發背,下名蓮子穿心發背。肝脾肺發背長一尺,闊八寸,深五寸三分,雖潰至骨而膜不穿者,不死。此症因飲食受濕熱之毒,在脾膜之間,然脾至內,易作臭惡膿血,急服追疔奪命湯,次用化毒消腫托裡散,再用內托千金散,中敷解毒生肌定痛散,外四邊甫鐵箍拔毒散,以雞蛋青或蜜調貼,不時用水濕淘,不可令圍藥乾燥。暑熱天日洗數次,急須內外夾攻,後收口用生肌膏。
蓮子穿心發背,發於中背右脾,毒若攻心十無一生,急用千金化毒湯日服三四貼,外加圍藥,不令攻心,一或走透,通背皆腫則不可救,小者可治。夫諸痛瘡癢皆發於心火,蓋心主血而行氣。凡走透瘡互,皆有至養成病,急於至癘上打火針三四次為妙。急用化毒消腫托裡散,加南星、草烏、木鱉、貝母、大蒜、生薑汁、米醋、日夜敷之,留中頭,時以醋潤濕,二三日即消。
蓋心至血而行氣,氣滯血凝而或癰疽也。癰,壅也;疽,陷也。癰屬陽,大而高竇,六腑不和之所致也;疽屬陰,平而內陷,五臟不不和之所成也。
白話文:
這張圖示中有兩種病症,一種叫做肝脾肺發背,另一種叫做蓮子穿心發背。肝脾肺發背的範圍大約是一尺長,八寸寬,深度達到五寸三分,即使潰爛到達骨頭但只要沒有穿透內膜,病人就不會死亡。這種病是因為飲食中含有濕熱毒素,積存在脾臟膜間,而脾臟深入內部,容易產生惡臭的膿血。應立即服用追疔奪命湯,接著使用化毒消腫託裡散,再使用內託千金散,中間敷上解毒生肌定痛散,外面四周塗上鐵箍拔毒散,可以用雞蛋清或者蜂蜜來調和貼敷,隨時保持用水濕潤,不能讓周圍的藥物乾燥。在炎熱的天氣下,一天需要清洗數次,必須內外夾擊治療,待傷口開始癒合時,再使用生肌膏。
蓮子穿心發背通常發生在背部右側的脾臟區域,一旦毒素攻入心臟,十個病人中可能只有一個能活下來,應立即服用千金化毒湯,每天三四帖,外加圍藥,防止毒素進入心臟,一旦毒素擴散,整個背部都會腫脹,那就無法救治了,病情較輕的可以治療。所有疼痛和癢癥都源於心火,因為心臟主管血液運行。一旦毒素擴散到傷口,都可能養成疾病,應立即在病變處施以火針療法三四次最為有效。再使用化毒消腫託裡散,加入南星、草烏、木鱉、貝母、大蒜、生薑汁、米醋,日夜敷在患處,保留中間部分,並時常以醋潤濕,兩三天即可消退。
心臟主管血液運行,當氣血不暢或血液凝結,就可能形成癰疽。癰是腫脹的意思,疽是陷入的意思。癰屬於陽性,病竈大且突出,是由六腑失調引起的;疽屬於陰性,病竈平坦且向內凹陷,是由五臟失調造成的。
3. 第二形圖
此圖名蜂窠發背,宜急治,不急治則穿膜必死。此症頭在上發,最為逆惡,十不治一,務要仔細用藥,不得緩視切須查忌生冷毒物。急用千金托裡散三四帖,復用化毒消腫托裡散,外四邊用鐵箍散,內用生肌定痛散,恐毒攻入心膜也。
白話文:
這張圖示所描述的是蜂窩狀的背部膿腫,這種情況需要立即治療,如果不盡快處理,一旦毒素穿透身體內部組織,後果將會是致命的。這種病症若出現在頭部,更是非常危險,治療成功率極低,大約十個病人中只能救活一個。在治療時,必須謹慎使用藥物,不能有絲毫怠慢,同時要嚴格避免接觸生冷或有毒的食物。
首先應當緊急使用千金托里散,劑量為三到四帖,接著再使用化毒消腫托里散。在膿腫周圍,需要使用鐵箍散,而內部則應用生肌定痛散,這是為了防止毒素進一步侵襲到心臟周圍的組織。
4. 第三形圖
此圖名散走流注發背,症因風盛生熱熱極所致。毒因熱極乖風而四面沸騰,急宜疏風散熱則血和氣順,毒自止矣。然用藥如救然援溺,若流走四肢及穿膜必死。
白話文:
這個圖示所描述的是「散走流注發背」的情況,這病症是因為風邪過盛產生熱氣,熱氣達到極點所導致的。病狀中的毒素因為極度的熱氣配合風邪,使得全身各處都像是沸騰一樣。在治療上,應該立即進行疏風和清熱的工作,這樣一來,血液和氣息就能恢復平和順暢,毒素自然就會停止擴散。
然而,在使用藥物時,就像在緊急救援火災和溺水者一樣,必須迅速有效。如果毒素擴散到四肢,或是穿透了肌肉層,患者就很可能會死亡。
5. 第四形圖
此圖名兩頭髮背,似滿天星斗,十不救一。此症受飲食之毒致之。氣與食沖相合,因虛而成,氣虛而走,散,所以瘡口開闊,急須內消,亦宜補陽也。外敷神方鐵箍散,後用千金內托散,又用二十四味化毒流氣飲。瘡須用乳香定痛散,亦用仙方紅子膏收其膿。
白話文:
這個病症被稱為「兩頭髮背」,看起來就像滿天的星斗一般,十個當中有九個是難以救治的。這種病症是由飲食中毒所導致的。當體內氣血與食物中的毒素相互作用,身體虛弱時便會形成此病,氣血虛弱,四處流散,因此造成傷口擴大。必須緊急從內部進行排毒,同時也需要補充陽氣。外部治療上,應使用「神方鐵箍散」,之後再使用「千金內託散」,同時還需服用「二十四味化毒流氣飲」。對於傷口,則需使用「乳香定痛散」來止痛,並用「仙方紅子膏」來吸收傷口的膿液。
6. 第五形圖
此圖名腎俞發背,亦名穿心發背。此症受濕熱邪氣而成毒,及氣怒酒色過度,或飲熱酒傷腎,腎中濕熱毒壅流於腎俞。急須內外夾攻,服藥數帖以解之。後用生肌藥。
若陰發而傷腎膜者難治。服藥當以柴胡獨活湯。
白話文:
這個圖示描述的是腎俞發背,也稱為穿心發背。這種病症是由濕熱邪氣積聚形成毒素導致的,可能由於情緒激動、過度縱慾、酗酒或是飲用烈酒傷害到腎臟,使腎臟中的濕熱毒素壅塞,流向腎俞穴位置。必須迅速從內外兩方面同時治療,服用幾劑藥來消除病痛。之後再使用促進傷口癒合的藥物。
如果因為腎臟功能損傷導致的發病,則比較難以治療。在用藥上,應選擇柴胡獨活湯進行調理。
7. 第六形圖
此圖有二症,上名脾癰,下名腎俞雙發脾癰。發於左膊之間,用燈火粹,打破後服追疔奪命湯,汗出為效。腎俞雙發,酒色過度,苦於惱怒,受濕熱而成毒。陽發外腫可治,陰發內陷而潰腎膜膿清稀者難治,當服艽活歸芍湯。
白話文:
這段文字談到兩種病症,一種叫做脾癰,另一種則是在腎俞穴兩側同時發生的脾癰。這種脾癰通常在左臂之間爆發,治療方式是先用燈火燒灼消毒,然後再服用一種叫追疔奪命湯的藥物,若治療有效會出現出汗的現象。
而腎俞雙發脾癰的形成,通常是因為過度飲酒和性行為,加上情緒壓力大和易怒,以及長期處於濕熱環境所導致的毒素累積。如果這種病從外部腫脹,相對容易治療;但如果是從內部開始潰爛,甚至導致腎臟膜破裂,且分泌物呈現清稀狀,就屬於較難治療的情況,這種情況應該服用艽活歸芍湯來治療。
8. 第七形圖
此圖右搭手,發於右肩骨上動轍之處若串左肩難治。宜用摻敷藥於外,服湯藥於內。或真人活命飲,或千金內托止痛散。
白話文:
這個圖示描述的是右手搭在肩膀上的姿態,疼痛發生在右肩胛骨上方活動時,且這種疼痛延伸到左肩,較為棘手難治。治療上應採用外敷藥物與內服藥物相結合的方式。可以選擇使用「真人活命飲」,或者「千金內託止痛散」進行治療。
9. 第八形圖
形圖左搭肩,發於左肩能動之處,可治難愈,串於右肩尤為難矣。用雞黃皮及絮焙焦研末,有膿乾摻,無膿清油和敷。湯藥同於右。雞黃皮即肫內之黃皮,絮,即雞之裝食肐袋也。
白話文:
在第八個形圖中,病狀出現在左肩可以活動的地方,這種情況治療起來較困難,若病狀擴散到右肩,則更難治療了。可用雞胗內的黃皮與雞的嗉囊一起烤焦後磨成粉,如果有膿,直接撒上粉末;如果沒有膿,則用清油調合藥粉後敷上。藥方中的湯藥和右邊的一樣。雞黃皮指的是雞胗裡面的黃色皮膜,而「絮」就是雞的嗉囊。
請注意,此翻譯僅為古代醫學描述的現代化轉述,並不代表任何醫療建議或保證其療效。
10. 第九形圖
此圖有三症,曰穿心發,曰左肋疽,曰右腸疽。治法俱同。但穿心發發於心,名曰井疽。方書云,井疽如豆大,三四日起,不急治,下流入腹,十日當危。此症因食生冷及自死牛馬豬羊毒肉,即結熱毒於臟腑,若以氣塊氣癖治之,誤矣。此蓋寒抑熱極而腫也。急用千金托裡散,外用神方鐵箍散甫定,再用二十四味化毒活血流氣飲。
白話文:
這張圖示中有三種病症,分別是穿心癩、左脅疽以及右腸疽。這些病症的治療方式都是相同的。其中,穿心癩因為發生在心臟部位,又稱為井疽。醫書上記載,井疽初起時僅豆粒大小,但如果三、四天內未及時治療,病情會向下擴散到腹部,十天後可能會有生命危險。
這種病症通常是因為食用了過多生冷食物,或是食用了自死的牛、馬、豬、羊等有毒肉類所導致,進而在臟腑中積聚了大量熱毒。如果誤以為這是氣塊或氣癖的問題來進行治療,那可就錯了。實際上,這是因為身體內部的寒氣抑制了熱氣,導致極度的腫脹。
緊急情況下,應使用千金託裡散,並外敷神方鐵箍散進行初步控制,之後再服用二十四味化毒活血流氣飲進行進一步的治療。
11. 第十形圖
此圖背後對心發,蓋心火熱盛而食生冷,若寒柳熱毒,鬱極而流走及串肩者,急用疏導心火活血通氣之劑,然後用清心定痛生肌藥敷之,又服化毒消腫湯,次用千金托裡內消散,外四邊敷鐵箍拔毒散。
白話文:
[第十形圖]的內容為:這個圖示描述的是因心臟火氣過旺,加上食用生冷食物所導致的症狀,類似於寒涼導致的熱毒,當這種毒素積聚到一定程度並開始在身體擴散,甚至影響到肩膀時,應立即使用能疏導心火、活血通絡的藥物。之後再使用能清心、止痛和促進傷口癒合的藥膏外敷。同時內服能化解毒素和消除腫脹的湯藥,接著使用千金託裡內消散來進一步治療。在外敷方面,則需在患部四周敷上鐵箍拔毒散來幫助排毒。