《洞天奧旨》~ 卷一 (3)
卷一 (3)
1. 瘡瘍腫潰虛實論
夫瘡瘍宜分虛實,未可漫然用藥也。雖治瘡瘍之法俱宜用補,然不知虛實,孟浪治之,亦難速效。故必審其虛實之重輕,以酌量其補瀉之多少,始為上工也。惟虛實何以辨之乎?亦於初腫已潰時用辨之也。初腫之時,腫而高突,焮赤作痛,是陽邪毒盛,病在表實也。如腫而堅硬深痛,亦陽邪毒盛,病在裡實也。
表實可散,裡實可攻,攻散之中,略兼用補,則在表者不至入里,而在裡者必易發表矣。倘腫不甚高突,雖焮赤作痛而少衰,此陽邪毒衰,病在表虛也。如腫雖堅硬,痛不甚深,此陽邪毒衰,病在裡虛也。表虛不可純散,裡虛不可純攻,攻散之中,重於用補,則表虛者力能托外,裡虛者力能出內矣。
白話文:
治療瘡瘍,必須先辨別虛實,不能隨便用藥。雖然治療瘡瘍通常需要補益,但如果不分虛實,盲目治療,效果也很難快速顯現。因此,必須仔細判斷虛實的輕重,根據情況調整補瀉的比例,才能達到最佳效果。那麼如何區分虛實呢?可以從初腫和潰爛時觀察。初腫時,如果腫起高聳,紅腫熱痛,就代表陽邪毒盛,病在表實;如果腫塊堅硬,深痛難忍,也代表陽邪毒盛,病在裡實。表實可用散法,裡實可用攻法,攻散之中適當加入補益,就能避免表邪入裡,也更容易將裡邪發散。如果腫塊不太高聳,雖然紅腫熱痛,但疼痛有所減弱,就代表陽邪毒衰,病在表虛;如果腫塊雖然堅硬,但疼痛不深,也代表陽邪毒衰,病在裡虛。表虛不能單純散邪,裡虛不能單純攻邪,攻散之中應以補益為主,這樣表虛者才能有力托邪外出,裡虛者才能有力將邪氣排出體內。
若已潰之後,猶然腫硬焮痛,發熱煩躁,大便秘結,瘡口堅實,此陽毒未化,乃邪實也,尚宜補而兼散。倘膿大出而反痛,瘡口久而不斂,發熱口乾,膿水清稀,腫下軟漫,此陽毒已盡,乃正虛也,切戒散而必補。以上治法,猶論陽症之瘡瘍也。若陰症之瘡瘍,毋論未潰之前與已潰之後,皆宜用補。
豈特必宜用補,尤宜大補為急,而不可用些小之補藥也。蓋陰症瘡瘍,其毒最深,其火最烈,非用大補之劑,則火不肯遽滅,而毒不易驟消也。或曰:毒深火烈,反用大補,不助熱以增橫乎?不知瘡瘍之火毒,因虛而成者也,不比他症之火毒,得補而添其炎。惟瘡瘍陰火,愈補而愈衰,瘡瘍陰毒,愈補而愈化也。
白話文:
如果潰瘍破裂之後,仍然腫脹堅硬發熱疼痛,伴隨發燒煩躁、便秘、傷口堅硬,這是陽毒尚未化解,屬於邪氣實證,還需要補益兼散。如果膿液大量排出反而疼痛,傷口長期不癒合,發燒口乾,膿液清稀,腫脹部位軟弱鬆弛,這表示陽毒已經消退,屬於正氣虛弱,一定要忌散補虛。以上治療方法,都是針對陽症瘡瘍而言。如果遇到陰症瘡瘍,不論是潰瘍破裂之前還是之後,都應該用補益的方法。
不僅僅應該用補益,更要緊急使用大補藥物,不能用一些微弱的補藥。因為陰症瘡瘍,毒性最深,熱度最烈,如果不使用大補藥物,火氣就不會立刻消滅,毒素也不容易迅速消除。有人可能會說:毒性深厚,熱度強烈,反而使用大補藥,不是助長熱勢,讓病情更加嚴重嗎?其實瘡瘍的火毒,是由於虛弱導致的,和其他的疾病不同,不會因為補益而加重炎症。只有瘡瘍的陰火,越補益越衰弱,瘡瘍的陰毒,越補益越容易化解。
或曰:然則竟不消其火毒乎?曰是又不然。藥品之中,有補味而兼攻者,吾採而用之,名為補,而仍是攻散之也,又何懼哉?
白話文:
有人問:“那麼就完全不能消除火毒嗎?”回答說:“這又是不對的。”在藥物中,有些具有滋補作用而又兼具攻擊性的,我採用它們,雖然稱作滋補,但實際上仍然是在攻擊和分散病邪,又有什麼好害怕呢?
2. 瘡瘍順逆論
瘡瘍最宜知者,陰陽也,其次宜知順逆。大約陽症多順,陰症多逆。順者生,逆者亡。故知順逆,即知陰陽,知陰陽,即知生死矣。然而順逆不易知也。其順逆之中,有順而實逆,有逆而反順,此即陽症似陰,陰症似陽之說也。
苟不知順逆之真,何知順逆之假乎?余有辨順逆之真法:如瘡瘍之初起,頂高根活,色赤發熱,焮腫疼痛,日漸突起,腫不開散者,順也;若頂平根散,色暗微腫,不熱不疼,身體倦怠者,非逆而何?如瘡瘍之已成,瘡形獻起焮痛,皮薄光亮,易膿易腐。飲食知味,二便調和,身溫者,順也;若腫堅色紫,不作膿,不腐潰,瘡頂軟陷,口乾作渴,心多煩躁者,非逆而何?如瘡瘍之已潰,膿稠色鮮,不臭,腐肉自脫,焮腫易消。
白話文:
治療瘡瘍,最重要的是明白陰陽,其次要了解順逆。一般來說,陽症多順,陰症多逆。順則生,逆則亡。因此,了解順逆就能明白陰陽,明白陰陽就能知道生死。然而,順逆並不容易判斷。在順逆之中,有表面順而實際逆的情況,也有表面逆而實際順的情況,這就是陽症似陰,陰症似陽的道理。
如果不了解真正的順逆,又怎麼能分辨虛假的順逆呢?我有一個分辨順逆真假的法則:例如瘡瘍初起,頂部高聳根部活躍,顏色鮮紅發熱,腫脹疼痛,逐漸突起,腫脹不散開的,就是順;如果頂部平坦根部散開,顏色暗淡腫脹輕微,不發熱不疼痛,身體倦怠的,就是逆。又例如瘡瘍已經形成,瘡瘍形狀突出疼痛,皮膚薄而光亮,容易化膿腐爛,飲食有味,大小便正常,身體溫暖的,就是順;如果腫塊堅硬顏色發紫,不化膿,不腐爛,瘡瘍頂部軟陷,口乾舌燥,心煩意亂的,就是逆。又例如瘡瘍已經潰爛,膿液濃稠顏色鮮亮,沒有臭味,腐肉自行脫落,腫脹容易消退的,就是順。
身輕痛減者,順也;若皮爛,肉堅不腐,腫仍不消,痛仍不減,心煩臥不寧者,非逆而何?如瘡瘍之潰後,膿厚稠黃,新肉易生,瘡口易斂,飲食漸進,無有痛楚作癢者,順也;若膿水清稀,腐肉雖脫,新肉不生,色敗臭穢,飲食不進者,非逆而何?倘逆而變順,生之機也,逆而不順,死之兆也。
白話文:
身體輕鬆疼痛減輕,這是順應自然的情況;但如果皮膚潰爛,肉質堅硬不腐,腫脹未消,疼痛未減,心裡煩躁難以入睡,這就不是順應自然,而是逆轉了。就像瘡瘍潰爛之後,膿液濃稠泛黃,新肉容易長出,瘡口容易癒合,飲食逐漸恢復,沒有疼痛瘙癢,這是順應自然;如果膿水稀薄清亮,腐肉雖然脫落,但新肉卻長不出來,顏色暗淡發臭,飲食難以進食,這就不是順應自然,而是逆轉了。如果逆轉的情況又轉變為順應自然,這就是生機;如果逆轉的情況一直不順應自然,這就是死亡的徵兆。