陳念祖

《長沙方歌括》~ 卷五 (8)

回本書目錄

卷五 (8)

1. 豬膚湯

治少陰病下利咽痛。胸滿心煩者主之。

豬膚(一斤)

上一味。以水一斗。煮取五升。去滓。加白蜜一升。白粉五合。熬香和令相得。溫分六服。

白話文:

治療少陰病症,症見下痢、咽喉疼痛、胸悶心煩的人可以使用此方。

豬皮(一斤)

以上藥材,用水十升煮沸,取五升藥汁,去除殘渣,加入白蜜一升,白米粉五合,煎至香,攪拌均勻,溫服,分六次服用。

歌曰,斤許豬膚鬥水煎。水煎減半滓須捐。再投粉(白粉。五合。)蜜(白蜜。一升。)熬香服。煩利咽痛胸滿痊。

白話文:

歌謠說,將一斤豬皮與一鬥水一起煎煮。直到水煎至一半,把渣滓撈掉。再加入五合白粉和一升白蜜,一起熬煮成香濃的湯汁服用。即可治療煩悶不安、咽喉疼痛、胸悶等症狀,並使身體恢復健康。

張令韶曰。此方合下四方。皆以少陰主樞。旋轉內外。無有止息。逆則病也。夫少陰上火下水而主樞機。下利者。水在下而火不得下濟也。咽痛者。火在上而水不得上交也。上下水火不交則神機樞轉不出。故胸滿。神機內郁。故心煩。豬為水畜。膚取其遍達周身。從內而外。

亦從外而內之義也。蜜乃稼穡之味。粉為五穀之精。熬香者。取香氣助中土以交合水火。轉運樞機者也。

白話文:

張令韶說:這個方劑結合了下四方的藥物,都以少陰主樞。少陰旋轉內外,沒有停止的時候。逆轉就會生病。少陰上火下水而主樞機。腹瀉的人,水在下而火不能向下流通。咽喉痛的人,火在上而水不能向上交合。上下水火不交合,那麼神機樞轉就不會發生。所以胸部滿悶。神機內部鬱結,所以心煩。豬是水畜,它的皮可以取遍達周身,從內到外。

2. 甘草湯

治少陰咽痛者。

甘草(二兩,生用。)

上一味。以水一升。煮取升半。去滓。分溫再服。

白話文:

治療少陰經的咽喉疼痛。

使用生甘草二兩。

將上述藥材用水一升煮沸,煎至剩餘半升,濾去藥渣,分兩次溫服。

歌曰,甘草名湯咽痛求。方教二兩不多收。後人只認中焦藥。誰識少陰主治優。(後賢童便隔湯燉服。甚見超妙。)

白話文:

歌訣說,甘草湯名氣大,咽喉疼痛來醫治。方子要兩錢,不多不少才實在。後人只知治中焦的藥,誰知少陰經纔是主治的關鍵。(後世的賢人用童便隔水燉煮甘草湯服用,非常出色。)

3. 桔梗湯

治少陰咽痛。與甘草不差者。與桔梗湯。

桔梗(一兩),甘草(二兩)

上二味。以水三升。煮取一斤。去滓。分溫再服。

白話文:

治療少陰咽喉疼痛,如果使用甘草沒有改善的話,可以使用桔梗湯。

桔梗(一兩),甘草(二兩)

以上兩種藥材,用水三升煮沸,煎至剩下一斤,濾去藥渣,分成兩次溫服。

歌曰,甘草湯投痛未瘥。桔加一兩莫輕過。奇而不效須知偶。好把經文仔細哦。

白話文:

歌訣說,單用甘草湯治療疼痛沒有效果。加入一兩桔梗,不可輕易放棄。如果仍然沒有效果,要知道這是偶爾的情況。好好把經文仔細咀嚼。

述,少陰之脈。從心系上挾咽。二三日乃三陽主氣之期。少陰君火。外合三陽。上循經脈。故咽痛。甘草生用。能清上焦之火而調經脈。若不瘥。與桔梗湯以開提肺氣。不使火氣壅遏於會厭狹隘之地也。

白話文:

他說,少陰經脈從心臟向上經過咽喉。二、三天就會出現三陽主氣到來的時期,少陰君火與三陽相合,沿著經脈向上運行,所以會咽喉疼痛。生甘草可以清瀉上焦之火而調節經脈。如果沒有痊癒,再用桔梗湯來宣通肺氣,不讓火氣鬱積在咽會厭狹窄之處。

4. 苦酒湯

治少陰咽中傷。生瘡。不能言語。聲不出者主之。

半夏(洗破十四枚),雞子(一枚,去黃。)

白話文:

治療少陰經脈咽喉受傷,長瘡,無法說話,聲音發不出的情況。

半夏(洗淨,打碎十四粒),雞蛋(一枚,去掉蛋黃)。

上二味。內半夏著苦酒中。以雞子殼置刀環中。安火上。令三沸。去滓。少少含咽之。不瘥。更作三劑。

歌曰,生夏一枚十四開。(洗破十四枚。)雞清苦酒攪幾回。刀環捧殼煎三沸。咽痛頻吞絕妙哉。

白話文:

將上兩種藥內半夏放在苦酒中,用雞蛋殼放在刀環中,放在火上,使它沸騰三次,去渣,少少地含著吞下。如果沒有效果,再做三劑。

蔚按。一雞子殼之小。安能納半夏十四枚之多。近刻以訛傳訛。即張令韶、張隱菴、柯韻伯之明。亦仍之。甚矣。耳食之為害也。余考原本。半夏洗破十四枚。謂取半夏一枚。洗去其涎。而破為十四枚也。舊本破字模糊。翻刻落此一字。以致貽誤至今。特正之。

白話文:

蔚按說:一個雞蛋殼那麼小,怎麼能容納十四枚半夏?最近的刻本以訛傳訛,即使像張令韶、張隱菴、柯韻伯這麼聰明的人,也都沿用了這個錯誤。真是聽信傳聞的危害啊!我考證了原始版本,半夏洗破十四枚。是說取一枚半夏,洗去它的涎液,並且把它搗碎成十四塊。舊版本的破字模糊不清,翻刻的時候漏掉了這個字,以至於造成了至今的誤會。我特地更正它。

張令韶曰。此治少陰水陰之氣不能上濟君火也。君火在上。熱傷經絡。故咽中傷生瘡。經曰。諸痛瘡瘍。皆屬心火是也。在心主言。在肺主聲。皆由腎間之生氣所出。少陰樞機不能環轉而上達。故不能語言聲不出也。張隱菴有云。人之聲音。藉陰中之生氣而出。半夏生當夏半。

白話文:

張令韶說:這是因為少陰水陰之氣不能上升幫助君火,君火在上,熱傷經絡,所以咽喉會生瘡。經文說,各種疼痛、瘡瘍,都屬於心火,心主言,肺主聲,這些都由腎間的生氣所產生。少陰樞機不能迴旋而上升,所以不能說話,聲音也出不來。張隱菴說,人的聲音,是藉著陰中之生氣而發出,半夏生於夏季一半的時候。

感一陰之氣而生。故能開發聲音。破十四枚者。七為奇數。偶七而成十四。是偶中之奇。取陰中之生陽也。雞卵屬金而白象天。肺主金主天。助肺以滋水之上源也。刀為金器。環者還也。取金聲環轉之義也。苦酒醋也。書曰曲直作酸。經曰少陽屬腎。一以達少陽初生之氣。一以金遇木擊而鳴矣。

火上三沸者。金遇火而三伏。三伏已過。金氣復矣。樞轉利。水氣升。金氣清。則咽痛愈而聲音出矣。

白話文:

人受到陰氣的影響而產生了聲音。所以能夠發出聲音。破成十四枚者,因為七是奇數,偶數成七而形成十四,這是偶數中的奇數,取陰中生陽的含義。雞蛋屬金而白色像天,肺主金主天,幫助肺以滋養水的上游。刀是金屬器物,環是循環的意思,取金聲環轉的含義。苦酒就是醋,書上說曲直可以做酸。經典上說少陽屬腎,一是為了宣達少陽初生的氣,一是把金從木擊而鳴。