下津壽泉

《幼科證治大全》~ 七九,黃疸

回本書目錄

七九,黃疸

1. 七九,黃疸

錢氏曰。凡小兒身皮自皆黃者。黃病也。身痛髆皆強。大小便澀。一身皆黃。面目指爪皆黃。小便如屋塵色。著物皆如黃深。此黃疸也。二證多病於大病後。又有一證。生下百日。及半年。不因病後身微黃者。胃熱也。大人亦同。又有面黃腹大食土渴者。脾疳也。又有自生而身黃者。

胎疸也。經云。諸疸皆屬於熱。色深黃者。是也。若淡黃者兼白。胃怯胃不和也。丹溪云。不必分五。同是濕熱。如𨠭曲相似。此理甚明也。全嬰方論云。夫發黃者。皆由寒濕之氣。蘊結於脾胃。蒸發而成也。陽明病無汗。小便不利。心中熱壅。必發黃。巢氏曰。小兒百日半歲。

白話文:

錢氏說,凡是小孩全身皮膚都發黃,就是黃病。身體疼痛,四肢僵硬,大小便不順暢,全身發黃,臉色、手指、指甲都呈黃色,小便像屋塵一樣,沾染的衣物也像黃泥一樣,這就是黃疸。這兩種症狀大多發生在大病之後。還有一種情況,新生兒出生後一百天或半年,沒有生病卻全身微微發黃,這是胃熱。大人也一樣。還有一種情況是臉色發黃、肚子大、吃土、口渴,這是脾疳。還有一種是從出生就發黃,這是胎疸。經書上說,所有黃疸都屬於熱證,顏色深黃的,就是這個道理。如果顏色淡黃,還伴有白色,這是胃氣虛弱、脾胃不和造成的。丹溪說,不必分五種黃疸,都是濕熱引起的,就像不同種類的黃連一樣,道理很清楚。全嬰方論說,小孩發黃,都是因為寒濕之氣積聚在脾胃,蒸發而成的。陽明病不發汗,小便不順暢,心中熱氣鬱結,就會發黃。巢氏說,小孩出生後一百天或半年,就會出現黃疸。

非傷寒疸病。而身微黃者。亦是脾胃熱。不可灸火。灸之則熱甚。此是將息過度。所為微薄其衣。欲與除熱丸散。投之自歇。不得妄與湯劑及灸。為害不淺淺也。

【家傳】藿香正氣散,小兒黃疸。腹脹不食者。有神驗也。

加茵陳。

【醫統】茯苓滲濕湯,治小兒黃疸。寒熱嘔吐。渴欲飲水。身面俱黃。小便不利。不得安臥。不思飲食。

茯苓(五分),澤瀉(三分),茵陳(六分),豬苓(二錢),黃芩,黃連,梔子,防己,白朮,蒼朮,陳皮,青皮,枳殼(各一錢)

白話文:

如果出現不是傷寒引起的黃疸,但身體微微發黃,這表示脾胃有熱,不能用灸法,灸了反而會加重熱症。這是因為過度休息,穿衣過薄造成的。應該服用除熱丸散,服下就會自己好轉,不要亂用湯劑或灸法,否則後果嚴重。

家傳偏方:藿香正氣散,治療小兒黃疸,肚子脹、不愛吃飯,效果很好。可以加茵陳。

醫統方:茯苓滲濕湯,治療小兒黃疸,寒熱交替、嘔吐、口渴想喝水、全身發黃、小便不利、睡不好、不想吃東西。 茯苓五分,澤瀉三分,茵陳六分,豬苓二錢,黃芩、黃連、梔子、防己、白朮、蒼朮、陳皮、青皮、枳殼各一錢。

上水煎。徐徐溫服。龔氏壽世曰。如小便不通。加木通。如傷食不思飲食。加砂仁、神麯、麥芽。

【直訣】瀉黃散,治小兒黃疸。屬脾胃實熱者。

藿香,甘草(各七錢半),山梔(一兩),石膏(五錢),防風(二兩)

上水前服。小兒旬日內。先兩目發黃。漸及遍身。用之而痊。

【醫統】加減瀉黃散,此藥退脾土。復腎水。降心火。

白話文:

將藥材用水煎煮,慢慢溫熱服用。龔氏在《壽世》中說,如果小便不通,可以加入木通;如果傷食不思飲食,可以加入砂仁、神麴和麥芽。

瀉黃散用來治療小兒黃疸,適用於脾胃實熱者。

方劑包含藿香、甘草各七錢半,山梔一兩,石膏五錢,防風二兩。

將藥材用水煎煮後服用。小兒在十天內,先出現兩眼發黃,逐漸蔓延至全身。服用此藥後即可痊癒。

加減瀉黃散可以退脾土、復腎水、降心火。

黃連,茵陳(各五分),黃蘗,黃芩,茯苓,山梔(各三分),澤瀉(二分)

上水煎服。

【圖經】一方,治小兒四歲發黃。

王瓜生搗絞汁。三合與飲。不過三飲已。

【子母】一方,治小兒患黃。

搗韭根汁。滴兒鼻中。如大豆許。

【薛氏】錢氏白朮散,小兒病後。身目皆黃。或肢體黃胖者。脾氣虧損。而真藏為病。半井秘傳。一本加茵陳。小兒黃疸。用之有奇效云云。

【醫統】梔子蘗皮湯,治小兒身黃。發熱。

梔子(十枚),甘草(炙一兩),黃蘗(一兩)

白話文:

黃連、茵陳各五分,黃蘗、黃芩、茯苓、山梔各三分,澤瀉二分,用水煎服。這個方子可以治療四歲小孩發黃。另外,王瓜生搗絞汁,每次三合,與飲水服用,不超過三次即可。也有方子用搗碎的韭根汁滴入小孩鼻中,如大豆大小即可。還有方子是用白朮散,適合小孩病後身體和眼睛都發黃,或者肢體發黃肥胖,脾氣虧損,真氣受損的情況,可以加茵陳,對小孩黃疸有奇效。另外,梔子蘗皮湯,可以治療小孩全身發黃,發熱,需要用到梔子十枚,甘草一兩(炙),黃蘗一兩。

上水煎服。

【丹溪】一方,治小兒吐瀉黃疸。

三稜,莪朮,青皮,陳皮,神麯,麥芽,黃連,甘草,白朮,茯苓(各等分為末)

上每服一錢。溫湯調服。傷乳者。麥芽湯調。時氣用紫蘇湯。發熱者。薄荷湯。茵陳五苓散。沸湯調服。

【薛氏】越麴丸,小兒因母食鬱。飽脹咽酸。而患遍身皆黃。用此治其母。以瀉黃散。治其子並愈。

白話文:

將藥材用水煎煮後服用。

丹溪先生的這個方子,可以治療小兒嘔吐、腹瀉和黃疸。

將三稜、莪朮、青皮、陳皮、神曲、麥芽、黃連、甘草、白朮、茯苓等藥材,各取等量研磨成粉末。

每次服用一錢,用溫水調和服用。如果孩子是因乳汁過多而導致的疾病,則可用麥芽湯調和。如果遇到季節性疾病,則可用紫蘇湯。如果孩子發熱,則可用薄荷湯。也可以用茵陳五苓散,用沸水調和服用。

薛氏先生的越麴丸,專門用來治療因母親飲食不節導致的小兒飽脹、咽喉酸痛和全身發黃。用這個方子治療母親,再用黃散治療孩子,就能雙雙治癒。

蒼朮,神麯,香附子,山楂,山梔,川芎,麥芽

上為末。水調神麯糊丸。桐子大。每服二三十丸。白滾湯下。

【子母】一方,治小兒忽發黃。面目皮肉並黃。搗生栝蔞根。取汁二合。蜜一大匙。二味暖相和。分作二服。與服之。

【綱目】犀角散,治小兒黃疸。一身盡黃。

犀角(一兩),茵陳,乾葛,升麻,龍膽草,生地黃(各半兩),寒水石(四錢)

白話文:

蒼朮、神麴、香附子、山楂、山梔、川芎、麥芽研磨成粉末,用水調和神麴糊成丸子,大小如桐子。每次服用二十到三十粒,用熱水送服。

另一方藥物,用於治療小兒突然發黃,面部和皮膚都發黃。將生栝蔞根搗碎取汁二合,加入蜂蜜一大匙,溫和混合,分兩次服用。

犀角散,用於治療小兒黃疸,全身發黃。犀角一兩,茵陳、乾葛、升麻、龍膽草各半兩,寒水石四錢。

上水煎服。一方治小兒忽發黃。面目皮肉盡干黃。以乾葛汁和蜜調服。袖珍方。無干葛。用瓜蔞。

【總微論】一方,治小兒黃疸。

胡黃連,川黃連(各一兩)

上末用王瓜一個。去瓤留蓋。入藥在內。合定麵裹煨熟。去面搗丸。綠豆大。每量大小。溫水下。

白話文:

將藥材用上水煎煮服用。還有一種方法治療小兒突然發黃,臉和身體的皮膚都發黃乾燥,可以用乾葛汁加蜂蜜調和服用。如果沒有乾葛,可以用瓜蔞代替。

這個方子主治小兒黃疸。

用胡黃連和川黃連各一兩,研磨成粉末。用一個王瓜,去掉瓜瓤,留下瓜蓋,將藥粉放入瓜內,用麵糊封住,煨熟後去麵糊,搗成綠豆大小的丸子,每次服用適量,溫水送服。