《幼科證治大全》~ 一○四,痘瘡 (1)
一○四,痘瘡 (1)
1. 一○四,痘瘡
痘瘡之由。因兒在胎。食母五臟血穢。伏於命門。或至天行時氣。或郁駭跌撲。或飲食所傷。因而發之。狀類傷寒。其症燥腮赤。目胞亦赤。呵欠。頓悶。乍涼乍熱。咳嗽嚏噴。足稍冷。耳冷。尻冷。多睡驚。耳後有紅絲。山楂。此其候也。五臟各具一症。肝藏水疱。肺臟膿疱。心臟班。脾臟疹。歸腎變黑。
丹溪曰。虛者益之。實者損之。寒者溫之。熱者清之。此治痘之大要也。舍是四者。無治法矣。又發熱之初。急宜表散。要在表熱盡退為佳。既出之後。隨證溫涼。務在解肌消毒。調氣活血。使營衛和暢。則無塵滯陷伏之患。又必謹避風寒。戒絕房事。調節飲食。禁止穢氣。自然獲吉矣。
白話文:
痘瘡之由
痘瘡的發生,是由於孩子在胎中時,食用了母親五臟的污血穢氣,潛伏於命門。或者遇上天行時氣,或者受到驚嚇、跌倒或碰撞,或者飲食所傷,因而發病。其症狀類似傷寒,表現為腮幫子乾燥發紅,眼瞼也發紅,打呵欠,胸悶,忽冷忽熱,咳嗽、打噴嚏,腳稍冷,耳朵冷,屁股冷,嗜睡且易驚醒,耳後有紅絲,以及出現像山楂一樣的疹子。這是痘瘡的徵兆。
五臟各自有其特徵:肝臟會出現水泡,肺臟會出現膿疱,心臟會出現斑點,脾臟會出現疹子,腎臟會變成黑色。
丹溪先生說:虛者要補益,實者要減損,寒者要溫暖,熱者要清涼。這是治療痘瘡的根本原則。除了這四點之外,就沒有其他方法了。
痘瘡發病初期,要立即用藥物散表,直到表熱完全消退為佳。痘疹長出來之後,要根據患者的症狀,使用溫涼的藥物,務必解表清熱、消毒,調和氣血,使營衛暢通,這樣就不會出現毒素滯留、潛伏的狀況。
此外,一定要謹慎避風寒,戒絕房事,調節飲食,禁止接觸污穢之氣,自然就能順利痊癒。
【三因】三豆湯,凡值天時不正。鄉鄰痘瘡。預服之。則不發。
赤小豆,黑豆,綠豆(各一兩),甘草(半兩)
上水煎熟。逐日任意吃豆飲汁。七日其瘡自然不發也。
春抱按龔居中曰。黑豆解腎經毒。制相火也。赤小豆。解心經毒。制君火也。綠豆解陽明經毒。制胃火也。龔雲林曰。誠此能活血解毒。則不染也。用豆者。又以形治以類從也。易簡而便。理胃開食。治於童稚。其為神巧矣乎。或曰。古人方書。往往有。食療而存矣。然當時鄙之。
白話文:
天氣不正常,鄰近地區出現痘瘡時,可以提前服用三豆湯預防,就能避免發病。
三豆湯的配方是:赤小豆、黑豆、綠豆各一兩,甘草半兩。將藥材用水煎煮至熟,每天隨意吃豆喝湯,連續喝七天,痘瘡自然不會發作。
龔居中說:黑豆能解腎經毒,制約相火;赤小豆能解心經毒,制約君火;綠豆能解陽明經毒,制約胃火。龔雲林也說:這些豆類確實能活血解毒,所以能預防感染。使用豆類治療,也符合以形治形、以類取類的原則,方法簡單易行,又能開胃助消化,非常適合兒童服用,真是巧妙啊!有人說,古人醫書裡經常有食療方法,但當時人們往往看不起它。
鮮有用之者乎。子於此書間舉之者。有何補矣。春曰。世醫以食療鄙之者。此庸淺之俗醫也。故李南豐曰。人知藥之藥人。而不知食之藥人矣。孫真人曰。醫者。先曉病源。知其所犯。以食治之。食療不愈。然後命藥也。豈食療可絕廢乎。
【濟世】升麻葛根湯,治時行瘟疫。頭痛。發熱。肢體煩痛。痘疹未發。疑似之間。宜服。一見苗。不可服。慎之。
升麻,葛根,白芍,甘草
上水煎服。痘出不快。清便自調者。乃邪在表也。當本方微發散。若痘出太稠密。加人參、當歸、木香、紫草、大力子、防風、桔梗。若痘出自利。加條芩。若痘出腹痛。加木香、青皮、枳殼、楂。若痘出腰痛。加獨活、細辛。若痘出頭痛。加羌活、藁本、蔓荊子。若痘出驚搐。
白話文:
很少有人用食療方法,你為什麼要在這本書裡提出來呢?這有什麼益處呢?春天說:世俗醫生都看不起食療,這是庸醫淺薄之見。所以李南豐說:人們知道藥物可以治病,卻不知道食物也可以治病。孫真人說:醫生首先要了解疾病的根源,知道病患犯了什麼病,用食療方法治療。食療不能治癒,再用藥物。怎麼可以完全拋棄食療呢?
【濟世】升麻葛根湯,治療流行性瘟疫。頭痛、發熱、四肢疼痛、痘疹未發、疑似患病期間,都可以服用。一旦長出痘疹,就不能服用,要小心。
升麻、葛根、白芍、甘草,用水煎服。如果痘疹長得慢,大便正常,說明邪氣在表層,就應該用這個方子稍微發散一下。如果痘疹長得太密集,就加上人參、當歸、木香、紫草、大力子、防風、桔梗。如果痘疹長出來就腹瀉,就加黃芩。如果痘疹長出來就腹痛,就加木香、青皮、枳殼、山楂。如果痘疹長出來就腰痛,就加獨活、細辛。如果痘疹長出來就頭痛,就加羌活、藁本、蔓荊子。如果痘疹長出來就驚厥,就加……。
加木通、(安心)生地黃、(生血寧心)燈心、(清心熱)痘出衄血。加山梔、玄參、(乃樞機之劑管領諸氣上下肅清而瀉無根之火為聖藥)生地黃。痘出眼痛。加蜜蒙花柴胡(明目益精龍)龍膽草。(治兩目赤腫睛脹瘀肉高起痛不可忍也)痘出咽痛。加桔梗、連翹。若手足痘不起。
脾胃不足也。加防風、官桂、人參、黃耆。若痘泄瀉者。裡虛也。加白朮、人參、茯苓。痘後遍身瘡癬如疥如癩。膿血浸淫。皮膚潰爛。日久不瘳。此毒氣深。漫散於皮膚。此方主之。
白話文:
如果痘痘出現伴隨鼻出血,可以用木通、生地黃、燈心治療。如果痘痘出現伴隨眼痛,可以用山梔、玄參、生地黃、蜜蒙花、柴胡、龍膽草治療。如果痘痘出現伴隨咽喉疼痛,可以用桔梗、連翹治療。如果手腳上的痘痘長不出來,可能是脾胃虛弱,可以用防風、官桂、人參、黃耆治療。如果痘痘出現伴隨腹瀉,可能是內虛,可以用白朮、人參、茯苓治療。如果痘痘痊癒後全身出現瘡癬,膿血浸潤,皮膚潰爛,久治不愈,這是毒氣深入皮膚造成的,可以用上述藥方治療。
按此發表。出痘疹之劑也。藥品皆輕薄。傷寒傷風痘疹之間。宜用此方。山甫曰。表熱壯盛。此邪實於表也。經曰。輕可以去實。故用升麻葛根以疏表。甘草佐之。可以和在表之氣。芍藥佐之。可以和在表之營。去其實邪。和其營衛。風寒則解。痘疹則出。誠初間之良劑也。
又按此方錢氏所制也。保赤全書曰。或痘已出。表熱甚者。亦宜此湯。又曰。以本方加紫蘇箏尖各五分。山楂牛子各一錢。冬加麻黃一錢。服之。痘易出易斂。又按凡見紅點。則禁後服者。恐一偏見歟。師曰。此蓋為痘疏毒少者言。不達立言之旨處。謂凡痘才見紅點。真不可服。
白話文:
這方子是治療出痘疹的,藥品都比較輕薄。適用於傷寒、傷風和痘疹之間的病症。山甫說,如果表熱很盛,說明邪氣實於表。經書說,輕劑可以去實,所以用升麻葛根疏散表邪,甘草佐之,可以調和表面的氣,芍藥佐之,可以調和表面的營氣,去除實邪,調和營衛,風寒就解了,痘疹就出,確實是初期治療的良藥。
另外,這個方子是錢氏所制。保赤全書中說,如果痘疹已經出來,表熱很厲害,也適合用這個湯。還說,可以用這個方子加紫蘇葉尖各五分,山楂和牛子各一錢,冬天加麻黃一錢,服用後,痘疹更容易出,更容易收斂。
有人說,只要看到紅點就禁止服用這個方子,恐怕是片面之見。老師說,這其實是針對痘疹疏散毒素少的病人說的,沒有理解立言的真諦。凡是痘疹剛出現紅點,真的不能服用這個方子。
殊不知四味乃發表解毒。疏通氣血。升降陽之劑。痘太密。正宜常服以解之。令陷者升之。燥者潤之。郁者疏之。過者平之。陰精不衰。而陽毒不亢也。苟謂痘疏毒少者。雖他藥不可服。況此湯乎。
【醫御】參蘇飲,治小兒發憎寒。咳嗽。或過天時。或感風寒異氣。痘疹疑似之間。最宜服此發散。
紫蘇,陳皮,半夏,茯苓,乾葛,桔梗(各一錢),甘草(五分),人參(七分)
上水煎服。
按保赤全書曰。加山楂最妙。冬加麻黃也。此方亦發熱。疑似之間。可用之。山甫曰。風寒客於外。故用紫蘇、乾葛以發表。痰嗽壅於內。故用半夏、前胡、桔梗、陳皮、茯苓、以安里。邪去之後。中外必虛。人參、甘草急固其虛。此則表和而痘易出。里和而氣不虛。表裡無失。斯良劑也。
白話文:
其實,這四味藥(紫蘇、陳皮、半夏、茯苓)具有發表解毒、疏通氣血、升降陽氣的功效。如果痘疹太密集,就應該常喝這個湯藥來解毒,讓下陷的升起來,乾燥的潤起來,鬱結的疏通,過度的平復。這樣就能防止陰精衰竭,陽毒亢盛。如果認為痘疹稀疏,毒性少,即使別的藥物都不能服用,更何況是這個湯藥呢?
《醫御》中記載的「參蘇飲」,用於治療小兒發熱怕冷、咳嗽,或者過了出疹的時間,或者受了風寒異氣,以及痘疹疑似的情況,最適合服用這個方劑來發散風寒。
方劑組成:紫蘇、陳皮、半夏、茯苓、乾葛、桔梗(各一錢)、甘草(五分)、人參(七分)。
用法:水煎服。
《保赤全書》記載,加山楂效果最好,冬天可以加麻黃。這個方劑也能治療發熱、疑似出疹的情況。
山甫說:「風寒侵襲外感,所以用紫蘇、乾葛來發表;痰嗽壅塞於內,所以用半夏、前胡、桔梗、陳皮、茯苓來安內。邪氣消退之後,內外必然虛弱,所以用人參、甘草來急救其虛。這樣就能使表和裡和,痘疹容易長出來,氣血不虛,表裡不失調,是良藥。」
【醫御】惺惺散,治小兒風寒時氣。發熱必作痘疹。宜服此。
人參,白朮,茯苓,桔梗,細辛,天花粉,甘草(各等分)
上每服一錢。水一盞。薄荷葉同煎。三分。去滓服。要和氣。入姜煎。山甫加芍藥。
山甫曰。發熱之初。未明是痘。形體怯弱者。此方主之。人參、白朮、茯苓、甘草防其虛也。乃細辛、桔梗所以疏其陽。天花粉、白芍所以和其陰。
【醫御】敗毒散,治痘瘡壯熱。已出未快。咽喉腫痛。胸膈不利。
白話文:
「惺惺散」專治小兒因風寒時氣導致發燒,且預示將要出疹的情況。此方適合服用,配方為人參、白朮、茯苓、桔梗、細辛、天花粉、甘草各等分,每次取一錢,用水一盞,加入薄荷葉一同煎煮,煎至三分,去渣服用。服藥時需調和氣血,加入生薑煎煮。山甫建議,若小兒發熱初期,尚未確定是否出疹,且體質虛弱者,適合服用此方。人參、白朮、茯苓、甘草可防止虛弱,細辛、桔梗可疏解陽氣,天花粉、白芍可調和陰氣。
「敗毒散」則用於治療痘瘡發燒,疹子已經出現但癒合不佳,伴有咽喉腫痛、胸悶氣短等症狀。
人參,桔梗,甘草,柴胡,荊芥,防風,陳皮(各等分),牛子(加倍)
上為粗末。每服一錢。水一盞。煎四分。去滓。食後溫服。按保赤全書方。升麻、乾葛、紫蘇、川芎、羌活、防風、荊芥、前胡、薄荷、桔梗、枳殼、牛蒡子、蟬蛻、山楂、地骨皮、甘草、十六味也。又方。無葛根。加紫蘇。上姜水煎服。初熱壯盛等症宜此
【保赤】蘇解散,治痘初壯熱頭痛。或腰痛腹痛作脹。一切熱毒甚者。
白話文:
將人參、桔梗、甘草、柴胡、荊芥、防風、陳皮各等份,牛子加倍,研成細末。每次服用一錢,用水一盞,煎煮至四分,去渣,飯後溫服。此方出自《保赤全書》,是治療痘瘡初期壯熱頭痛,或腰痛腹痛作脹,一切熱毒甚重的方劑。
另外,還有一種方子,不含葛根,但加了紫蘇,用薑水煎服。此方適宜初發熱症狀強烈的人。
以上兩種方劑都是治療痘瘡初期的熱毒症状,可以參考使用。
紫蘇,乾葛,防風,荊芥,白芷,蟬蛻,紫草,升麻,牛子,木通,甘草
上水煎服。
【保赤】紫草化毒湯,痘已出未出。熱壅不快。並宜服之。
紫蘇(二錢),陳皮(一錢),升麻,甘草(各五分)
上水煎服。小便赤。加木通。
山甫曰。紫草活竅利血化毒。陳皮快膈消痰利氣。升麻消風發散瘡痍。甘草補虛和中解熱。木通之加。為導熱邪。由溺而泄肅。
【壽世】消毒飲,痘瘡欲出已出。熱尚未解。毒氣太盛。稠密成片。急進此三四服。快透消毒如神。專治內蘊邪熱。咽喉不利。痰涎壅嗽。眼目赤。臉腫腮項結核。腫壅毒聚。遍身風疹痹毒赤痛等症。
白話文:
紫蘇、乾葛、防風、荊芥、白芷、蟬蛻、紫草、升麻、牛子、木通、甘草,這些藥材用水煎煮服用。
對於出疹子還沒出疹子,或者發熱不適的患者,可以服用紫草化毒湯,它由紫蘇、陳皮、升麻、甘草組成,用水煎煮服用。如果小便發紅,可以加些木通。
山甫說,紫草能疏通竅道、活血化毒,陳皮能開胃消痰利氣,升麻能散風發散瘡痍,甘草能補虛和中解熱,而木通則能導熱邪,使熱邪隨著小便排出。
消毒飲可以用於出疹子或者已經出疹子,但熱還沒退,毒氣太盛、稠密成片的情況。服用三四劑,就能迅速透疹、消毒,效果神速。它專門治療內蘊邪熱、咽喉不利、痰涎壅塞、咳嗽、眼目赤紅、臉腫腮項結核、腫脹毒聚、全身風疹痺毒疼痛等症。
牛蒡子(微炒四錢),荊芥,甘草(各一錢),防風(半錢)
上水煎服。一方加黃芩(一錢),犀角(五分)
按上方出和劑局方。而無防風。醫學正傳方。有防風、犀角。李氏入門。有防風、升麻、犀角、黃芩。而名犀角消毒飲。山甫曰。咽喉腫痛。膈上熱盛者。此方主之。牛蒡子疏喉中風壅之痰。荊芥清膈間風壅熱生。甘草緩喉中風壅之氣。乃防風者。散諸風不去之邪也。
【玉案】鼠黏子湯,治痘疹稠密。身熱等症。
白話文:
牛蒡子微炒四錢,荊芥、甘草各一錢,防風半錢,加水煎服。另一種配方則再加上黃芩一錢、犀角五分。這個方子出自《和劑局方》,但沒有防風;《醫學正傳》的配方則有防風和犀角;李氏《入門》的配方則有防風、升麻、犀角和黃芩,並命名為「犀角消毒飲」。山甫說,這個方子專治咽喉腫痛、膈上熱盛的症狀。牛蒡子可以疏通喉中風寒引起的痰壅,荊芥能清熱解表,甘草能緩解喉中風寒引起的氣壅,防風則可以散去風邪。
另有「鼠黏子湯」,可治痘疹稠密、身熱等症。
鼠黏子,當歸,甘草,柴胡,連翹,黃芩,黃耆,地骨皮(各等分)
上水煎服。
【回春】神功散,治痘出毒氣太盛。血紅一片。不分地界。如蚊蠶種。或諸失血。或吐瀉。七日以前之諸症。可服解毒。
黃耆,人參,白芍,紫草,紅花,生地黃,牛子(各等分),前胡,甘草(減半)
上水煎服。熱甚者。加黃芩、黃連。(各二錢),未退者。加大黃。有驚。加蟬蛻。(一個)
【保赤】清地退火湯,治痘不退熱而出。名為火里苗。急用此方。以退其熱。則後無青黑干陷之患。
白話文:
鼠黏子、當歸、甘草、柴胡、連翹、黃芩、黃耆、地骨皮各等分,用水煎服。此方名為「神功散」,用於治療痘瘡毒氣太盛,血紅一片,不分部位,如同蚊蠶種,或各種出血、吐瀉,病發七日以內的各種症狀,可以服用解毒。
黃耆、人參、白芍、紫草、紅花、生地黃、牛子各等分,前胡、甘草減半,用水煎服。若熱症嚴重,可加黃芩、黃連各二錢。若熱症未退,可加生大黃。若有驚恐,可加蟬蛻一個。此方名為「清地退火湯」,用於治療痘瘡不退熱而出,名為火里苗,急需用此方退熱,以免之後出現青黑乾陷的後遺症。
地骨(一錢),地膚子(九分),牛子(七分),柴胡(一錢五分),紫草(八分用糯米一撮制過),葛根(八分),連翹(六分),當歸(五分),木通(三分),蟬蛻(二分)
上姜水煎服。
【保赤】連翹升麻湯,治痘一發。密如針頭。形勢重者。輕其表而涼其內。
連翹,升麻,黃芩,葛根(各一錢),麥門(二錢)
上水煎服。
按上方此膀胱胃經藥也。
【保赤】化毒湯,治痘已出未愈熱毒解。毒清熱涼。血毒一解。不致黑陷。血一涼。不致紅紫。
白話文:
地骨一錢,地膚子九分,牛子七分,柴胡一錢五分,紫草八分(用糯米一撮制過),葛根八分,連翹六分,當歸五分,木通三分,蟬蛻二分,以上藥材用薑水煎服。
此方名為保赤連翹升麻湯,用於治療剛發疹的痘瘡,疹子密集如針頭,病情嚴重的患者,可輕其表而涼其內。
連翹、升麻、黃芩、葛根各一錢,麥門冬二錢,以上藥材用水煎服。
此方為膀胱胃經藥,名為保赤化毒湯,用於治療痘瘡已出但尚未痊癒,熱毒未解的患者,可解毒清熱涼血,防止痘瘡黑陷和紅紫。
紫草,升麻,甘草,蟬蛻,地骨皮,黃芩(酒炒),又加木通
上各等分。水煎服。
【保赤】如聖湯,治痘已出未愈。身熱如火。
紫草,升麻,乾葛,白芍,甘草,木通,猴梨
上各等分。水煎服。心煩。加麥門、赤苓。煩渴。加人參、五味子、麥門。七八九月。身如火者。加酒炒黃芩、地骨皮。
【保赤】涼血解毒湯,治痘出未曾退熱。紅不分地。或痘苗乾枯黑陷。急用此方。可起脹貫漿。
紫草(一錢),生地(八分),赤芍(三分),紅花(二分),蘇木(三分),防風(三分),荊芥(三分),黃連(三分),牛子(四分),天麻(二分),柴胡(八分),木通(三分),牡丹皮(七分),甘草(二分)
白話文:
紫草、升麻、甘草、蟬蛻、地骨皮、黃芩(酒炒)、木通各等分,水煎服。此方適用於痘疹已出未愈,患者身熱如火。
另外,紫草、升麻、乾葛、白芍、甘草、木通、猴梨各等分,水煎服,可用於治療心煩。若伴隨煩渴,可加麥門冬、赤苓;若在七八九月,患者身如火者,可加酒炒黃芩、地骨皮。
紫草、生地、赤芍、紅花、蘇木、防風、荊芥、黃連、牛子、天麻、柴胡、木通、牡丹皮、甘草各適量,水煎服。此方適用於痘疹初發,未退熱,紅疹遍布,或痘苗乾枯黑陷者,可使痘疹迅速發展並充盈。
上姜一片。燈心二十根。糯米一撮。水煎服。
【保赤】大保元湯,治頂陷根窩。雖紅而皮軟且薄。血有餘。而氣不足也。
黃耆(三錢),人參(一錢五分),甘草(二錢),川芎(一錢),官桂(一分),白朮(炒一錢)
上薑棗。水煎服。
【準繩】十神解毒湯,專治身發壯熱。腮紅臉赤。毛焦色枯。已出未出。二日以前。痘點煩紅。燥渴欲飲。睡臥不安。小便赤澀者。此熱盛故也。
當歸,生地黃,紅花,牡丹皮,赤芍,桔梗,木通,腹皮,連翹,川芎
燈心水煎服。此方得安表、和中、解毒、三法。盡善。誠痘科之神方也。丹溪云。熱者清之。實者平之。其此方之謂歟。毒盛綿密。加荊芥、牛蒡。渴加天花粉、竹葉、滑石。小便尿血。加犀角、梔子。吐血、乾嘔。加犀角、黃連。發紅斑。加犀角、黃芩、黃蘗、山梔子、玄參。
白話文:
用一片生薑、二十根燈心草和一小撮糯米,加水煎服。
這個方子叫大保元湯,專治小孩囟門凹陷、頭頂發紅、皮膚軟薄,血氣不足的症狀。
方子包括黃芪三錢、人參一錢五分、甘草二錢、川芎一錢、官桂一分、白朮(炒)一錢,加生薑和紅棗,用水煎服。
另一個方子叫十神解毒湯,專治發燒、臉頰發紅、頭髮乾燥無光、痘疹未出或剛出不久,伴隨發熱、口渴、睡不安穩、小便赤澀的症狀。這個方子因為要清熱解毒,所以非常有效,堪稱痘疹治療的經典方劑。方子包括當歸、生地黃、紅花、牡丹皮、赤芍、桔梗、木通、腹皮、連翹、川芎,用燈心草加水煎服。
如果毒性較重,可以加荊芥和牛蒡;如果口渴,可以加天花粉、竹葉和滑石;如果小便帶血,可以加犀角和梔子;如果吐血、乾嘔,可以加犀角和黃連;如果出現紅斑,可以加犀角、黃芩、黃柏、山梔子和玄參。
小便溢。加豬苓、澤瀉。小便秘。加滑石、瞿麥。大便秘。加枳實、前胡。煩躁。加麥門冬天花粉。煩渴狂亂譫語。加知母、石膏、麥門冬。嘔吐。加豬苓、澤瀉、黃連。咽喉痛。加甘草、牛蒡子、荊芥。泄瀉。加澤瀉、防風。嘔。加陳皮。
【保赤】解毒防風湯,治痘七日後。壯熱毒盛。氣弱。痘出不快。及痘出而聲又啞。
白話文:
如果小便量多,可以加豬苓、澤瀉;如果小便量少,可以加滑石、瞿麥;如果大便不通,可以加枳實、前胡;如果感到煩躁,可以加麥門冬、天花粉;如果煩渴、神志不清,胡言亂語,可以加知母、石膏、麥門冬;如果嘔吐,可以加豬苓、澤瀉、黃連;如果喉嚨痛,可以加甘草、牛蒡子、荊芥;如果腹瀉,可以加澤瀉、防風;如果嘔吐,可以加陳皮。
「保赤解毒防風湯」適合治療出痘七天后,發熱、毒氣旺盛,體質虛弱,痘疹遲遲不出的情況,以及痘疹出現後聲音嘶啞的狀況。
防風(五分),地骨皮(醫學綱目易水先生方也),黃耆,枳殼,芍藥,荊芥,牛蒡子(各二分半)
上水煎服。
【心法附】紫草木香湯,治瘡出不快。及大便自利。
紫草,木香,茯苓,白朮(各一錢),甘草(少許)
上入糯米。煎湯。春抱按楊氏云。紫草能利大便。白朮木香佐之。又按李氏入門。有人參。或隱。或加藿香。
【心法附】疏氣飲,治氣實痰鬱。發不出者。
蒼朮,白芷,防風,升麻,黃芩,芍藥,連翹,當歸(各等分),甘草節(減半)
白話文:
防風五分,地骨皮(這是醫學綱目中易水先生的方子),黃耆、枳殼、芍藥、荊芥、牛蒡子各二分半,加水煎服。
紫草木香湯治瘡出不快及大便自利,由紫草、木香、茯苓、白朮各一錢,甘草少許,加糯米煎湯。春抱按楊氏所述,紫草能利大便,白朮木香輔助;李氏入門中記載,有的方子會加人參,有的會加藿香。
疏氣飲治氣實痰鬱,發不出者,由蒼朮、白芷、防風、升麻、黃芩、芍藥、連翹、當歸各等分,甘草節減半。
上水煎。
【心法附】紫草木通湯,治痘出不快。(醫學綱目海藏王氏方也)
紫草,木通,人參,茯苓,糯米(各四分),甘草(二分)
上水煎服。如大便利者。去紫草。加木香。
【醫林】快透散,治痘出不快。
紫草,蟬蛻,人參,木通,白芍,甘草
上水煎服。春抱按此方。入門名透肌散。
一方有升麻。
吳山甫曰。氣弱痘出不盡者。此方主之。人參、甘草、能益氣而補中。紫草、木通、能透肌而起痘。升麻。蟬蛻、能退熱而消風。乃芍者。所以調陰氣。而和營衛也。
白話文:
將以上藥材用水煎煮服用。若痘疹出得慢,可使用「紫草木通湯」,此方出自王氏醫學綱目海藏,包含紫草、木通、人參、茯苓、糯米(各四分)、甘草(二分),用水煎服。若患者出現腹瀉,可去除紫草,加入木香。此外,也可使用「快透散」,此方出自醫林,包含紫草、蟬蛻、人參、木通、白芍、甘草,用水煎服。此方又名「透肌散」,在春季使用時,可加入升麻。吳山甫認為,此方適用於氣虛導致痘疹出不全的患者,人參和甘草能益氣補中,紫草和木通能透肌起痘,升麻和蟬蛻能退熱消風,白芍則能調陰氣,和合營衛。
【正傳】五積散,天時嚴寒。為寒所折。不能起發。宜散寒溫表。冬三月寒甚。紅斑初見。宜五積正氣散。參蘇飲。楊氏調解散。陳氏木香散。
白芷,川芎(各三分),桔梗(一分半),芍藥,茯苓,甘草(炙),川歸(各錢半),肉桂,半夏(各二分),陳皮,枳殼,麻黃,蒼朮(各一錢),乾薑,厚朴(薑製各四分)
白話文:
冬天嚴寒,人體受寒而致病,不能起身活動,需要散寒溫暖表層。冬天三個月寒氣最盛,若出現紅斑,可服用五積正氣散、參蘇飲、楊氏調解散、陳氏木香散。
配方:白芷、川芎各三分,桔梗一分半,芍藥、茯苓、甘草(炙)、川歸各錢半,肉桂、半夏各二分,陳皮、枳殼、麻黃、蒼朮各一錢,乾薑、厚朴(薑製)各四分。
上除肉桂、枳殼、白芷。三味。另為粗末外。一十二味。細切漫火炒令轉色。攤冷。次入三味末。令均作一服。水一盞半。入生薑三片。煎至一盞。去粗稍熱服。
【正傳】辰砂五苓散,炎暑隆盛。煩渴昏迷。瘡出不快。五苓散加辰砂。細研為末是也
上煎生地黃、麥門冬。調服。
【直訣】參耆四聖散,治痘瘡已出。至六七日不起發。不成膿。
人參,黃耆(炒),白朮(炒),茯苓,當歸,芍藥(炒),川芎(各五分),紫草,木通,防風(各三分),糯米(二百粒)
白話文:
先將肉桂、枳殼、白芷三味藥研成粗末,另外再將其他十二味藥細切後用小火炒至變色,攤涼後加入三味藥末,混合均勻,做成一劑藥。用一碗半水,加入三片生薑,煎煮至一碗,去除藥渣,稍溫服下。
辰砂五苓散主要用於炎熱夏季,出現煩渴昏迷、瘡瘍難癒的情況,將五苓散加入辰砂,細研成粉末服用。
煎煮生地黃、麥門冬,調和服用。
參耆四聖散用於治療已出痘瘡,六七天不發,不化膿的情況。配方包括人參、黃耆(炒)、白朮(炒)、茯苓、當歸、芍藥(炒)、川芎(各五分)、紫草、木通、防風(各三分)、糯米(二百粒)。
上作二劑。水煎服。
【玉案】人參透肌散,治虛而有熱。雖能出。快長不齊整。隱於肌膚者。
人參,白朮,白苓,紫草,當歸,白芍,木通,蟬蛻,甘草,糯米(各五分)
上水煎。不拘時服。
【醫統】保元湯,治痘令其內固外護。扶助陽氣。則氣旺血附。氣血無恙。一身之元氣。可保而無壞亂矣。區區痘毒。藉此領載。則何難出之有。惟其有回生起死之功。轉危就安之力。故曰保元。夫保元湯。轉補元氣。氣載血。血載毒。則痘自無內陷。而為害者矣。
人參(一錢),黃耆(二錢),甘草(五分)
白話文:
服用此藥方兩劑,水煎服。
玉案記載的人參透肌散,用於治療虛弱而伴有發熱的症狀,能有效幫助疹子外透,即使疹子生長不齊整,隱藏在肌膚中也能使之顯露。
該藥方由人參、白朮、白苓、紫草、當歸、白芍、木通、蟬蛻、甘草、糯米各五分組成,水煎服,不限時間服用。
醫統記載的保元湯,用於治療痘疹,使之內固外護,扶助陽氣,使氣旺血附,氣血無恙,保持全身元氣,免受痘毒侵害。保元湯能回生起死,轉危就安,因此得名。保元湯能補元氣,氣載血,血載毒,使痘疹不致內陷,避免其危害。
保元湯由人參一錢,黃耆二錢,甘草五分組成。
上水一盞。加姜一片。煎五分。不拘時服。血虛而燥。大便閉澀。加當歸、川芎。痘白灰陷頂者。有寒者。加肉桂。渴煩而燥。加麥門冬。泄瀉者。加白朮、茯苓。小便不利。車前子或合五苓散調入。熱甚者。黃芩。
抱按本草魏氏方也。論曰。此方原出東垣。治慢驚。土衰火旺之法。今備而治痘。以其內固營血。外護衛氣。滋助陰陽。作為膿水。其症雖異。其理則同。去白芍加生薑。改名保元湯。襲氏醫鑑曰。活血加當歸五分。芍藥(一錢)。勻氣加陳皮五分。解毒加玄參、牛蒡子各七分。
頂陷。加芎、桂。色不光澤。加芍、桂、糯米。色昏紅紫。加木香當歸。不能成漿。加桂、糯。漿足濕潤下斂。加朮、苓。發渴。加麥門、五味子。頭額不起脹。加芎六分為引。面部不起脹。加桔四分為引。兩手不起脹。加桂枝二分為引。春抱又按保赤全書曰。或本方加桂。
白話文:
準備一杯水,加入一片薑,煎煮五分鐘,不分時間服用。如果患者血虛燥熱,大便乾澀,可以加入當歸、川芎;痘疹顏色灰白凹陷,伴有寒症,可以加入肉桂;如果患者感到口渴煩躁,可以加入麥門冬;如果患者腹瀉,可以加入白朮、茯苓;如果患者小便不暢,可以用車前子或五苓散調入藥方。如果患者發熱嚴重,可以加入黃芩。
這是一個傳統的藥方,源自魏氏本草,原本出自東垣醫書,用於治療慢驚、土虛火旺的病症。現在用於治療痘疹,因為它可以內固營血,外護衛氣,滋助陰陽,促進膿水生成。雖然治療的症狀不同,但原理相同。將白芍去除,加入生薑,改名為保元湯。襲氏醫鑑中記載,活血可以加入當歸五分,芍藥一錢;勻氣可以加入陳皮五分;解毒可以加入玄參、牛蒡子各七分。
如果痘疹凹陷,可以加入川芎、肉桂;如果痘疹顏色黯淡無光澤,可以加入芍藥、肉桂、糯米;如果痘疹顏色昏紅發紫,可以加入木香、當歸;如果痘疹不能形成膿漿,可以加入肉桂、糯米;如果膿漿充足且濕潤,可以加入白朮、茯苓;如果患者感到口渴,可以加入麥門冬、五味子;如果頭額沒有腫脹,可以加入川芎六分作為引藥;如果面部沒有腫脹,可以加入橘皮四分作為引藥;如果雙手沒有腫脹,可以加入桂枝二分作為引藥。保赤全書中記載,也可以在這個藥方中加入肉桂。
以助參、耆之力。吳山甫曰。氣虛陷頂者。此方主之。氣者。長養萬物者也。氣盛即物壯。氣弱即物衰。故痘瘡陷頂者。責之氣虛也。魏桂嵓自論云。人參益內。甘草和中實表。宜用黃耆助陽。須憑官桂前三味。得三二之道體。後一味。扶一命之顛危。
【醫統】補中益氣湯,治痘疹發熱難出。或脾胃虛陷。發及陷附倒靨。此能補中益氣。可以為痘疹之內托。十分穩當。寒熱得中。而無太過不及之弊。內有參耆。以補元氣。有當歸以生血。有術陳以健脾。有升柴以發表托裡。不致內陷。寒加桂、乾薑。熱加芩、連。血不行者加紫草。渴加麥門。
白話文:
補中益氣湯可以治療痘疹發熱難出,或者脾胃虛弱導致痘疹陷下去,甚至出現倒靨。此方能補中益氣,作為痘疹的內托之藥,十分穩妥,寒熱適中,不會過於寒涼或溫熱。方中人参、黄芪補元氣,當歸生血,術、陳皮健脾,升麻、柴胡發表托裡,避免內陷。若患者寒重則加桂枝、乾薑,熱重則加黃芩、黄連。若血行不暢則加紫草,口渴則加麥冬。
吳山甫曰。難經謂氣主煦之。故氣者噓長萬物者也。痘不起脹。氣之弱也。可知矣。故用參、耆、朮、草以補氣。用柴。升以升陽。有歸可以活其榮。陣可以利其氣。
【醫統】六君子湯,治痘疹脾胃虛弱。泄瀉不食。方四君子。加半夏、陳皮。
【壽世】參苓白朮散,治痘疹胃虛。不進飲食。或口乾發熱。或吐瀉等。(方見脾胃門)
春抱按保赤全書曰。治痘已靨。身熱不退。煩渴不止者。名參苓白朮散者。則錢氏七味白朮散。而加麥門者也。此藥極能清神生津云。
白話文:
吳山甫說:「難經說氣主宰溫煦,所以氣是使萬物生長茁壯的根本。痘疹不發作且腫脹,是氣虛的表現,這可以知道了。因此用人參、黃耆、白朮、甘草來補氣,用柴胡來升舉陽氣,用當歸來活血滋養榮衛,用蒼朮來利氣行氣。」
《醫統》記載,六君子湯用於治療痘疹患者脾胃虛弱、腹瀉不消化、飲食不振等症狀。方劑為四君子湯,再加半夏、陳皮。
《壽世》記載,參苓白朮散用於治療痘疹患者胃虛、不願進食、口乾發熱、嘔吐腹瀉等症狀。(方劑見脾胃門)
春抱引述《保赤全書》說:治療痘疹已經結痂,但身體發熱不退、口渴難忍的患者,可以用參苓白朮散治療。此方為錢氏七味白朮散加入麥門冬而成。此藥非常擅長清熱解毒、滋陰生津。
【醫統】藿香正氣散,治痘疹。或感風寒。頭痛發熱。咳嗽噁心。惡食嘔吐。出不快者。此藥發散溫和。調中散表。
【醫統】導赤散,治痘疹心經蘊熱。煩躁不寧。小便不利。面赤多渴。
人參,生地,麥門,木通,甘草
上水煎服。加竹葉。同煎服。更妙。春抱按吳氏。加燈心。曰內熱故用地黃。小便黃赤。故導以木通竹葉燈心。口乾煩渴。故潤以參、麥、甘草。乃氣化而津液自生也。
【玉案】犀角地黃湯,治熱血痘初出。太熱大便黑糞。或衄血。小便出血。
白話文:
「藿香正氣散」可以治療痘疹,或者因為風寒入侵導致的頭痛發熱、咳嗽噁心、食慾不振、嘔吐、精神不振等症狀。這味藥具有發散溫和的功效,可以搭配「調中散」一起服用。
「導赤散」則用於治療痘疹引發的心經熱盛,表現為煩躁不安、小便不暢、面紅發熱、口渴等症狀。
方劑中的人參、生地、麥門冬、木通、甘草,用清水煎服。加入竹葉一起煎服效果更好。春抱按吳氏的說法,可以加燈心。因為病人內熱,所以用生地黃,小便黃赤,所以用木通、竹葉、燈心引導。口乾煩渴,所以用人參、麥門冬、甘草滋潤,讓氣機通暢,津液自然產生。
「犀角地黃湯」則用於治療熱血毒盛導致的痘疹初期,表現為發熱、大便黑糞、鼻出血、小便出血等症狀。
犀角,牡丹皮(各一錢),白芍(一錢五分),生地黃(三錢)
上水煎服。一方有當歸一錢半。
按吳山甫曰。心主血。生地所以涼心血。肝納血。白芍所以和肝血。火能載血。牡丹皮所以去血之火。熱能行血。生犀角所以解諸經之熱。
【醫統】四君子湯,治痘疹。脾胃虛弱。而不思飲食。氣弱不能載痘。頂陷灰白。宜用之。
【醫統】八物湯,治痘疹氣血兩虛。不能載毒。故有內陷不起。或枯澀不潤。或不灌漿。或不結靨。多是氣血不足故也。不拘日期。並宜服。
山甫曰。氣體虛弱。痘證雖順。此方主之。書貴未然之防。痘證雖順。若氣體虛弱不補。恐有後失。故用人參、茯苓、白朮、甘草以補氣。當歸、川芎、芍藥、地黃以養血。
白話文:
犀牛角、牡丹皮各一錢,白芍一錢五分,生地黃三錢,用水煎服。有些方劑還會加入當歸一錢半。
吳山甫說:心臟主宰血液,生地黃能清心血;肝臟儲藏血液,白芍能調和肝血;火能載血,牡丹皮能去除血液中的火氣;熱能運行血液,生犀角能解開全身經絡的熱氣。
《醫統》記載,四君子湯可以治療痘疹,適用於脾胃虛弱、不思飲食、氣虛無法載痘、頭頂凹陷、顏色灰白的病人。
《醫統》還記載,八物湯可以治療痘疹氣血兩虛、無法載毒,導致內陷不發、或皮膚乾燥粗糙、或無汗液、或不結痂的病人,不論發病時間,都應該服用。
吳山甫說:即使痘疹症狀順利,但如果氣虛,此方也有效。醫書重視預防,即使痘疹症狀順利,但如果氣虛不補,可能會留下後遺症。因此,此方用人參、茯苓、白朮、甘草補氣;當歸、川芎、芍藥、地黃養血。
【醫統】十全大補湯,治證同前。虛之甚。則又宜此。
山甫曰。痘證十日以上。血氣虛弱者。此方主之。參、耆、朮、苓、甘草、大補氣也。芎、歸、芍、地、肉桂、大補血也。氣血平補。故曰十全。
【醫林】四物湯,治痘瘡出入不快。顏色不紅潤。光澤不透者。為血澀故也。此藥能活血。調和營衛。無如此妙。活人書用白芍一味為末。治痘瘡不快。以此知四物湯。誠痘瘡之仙方也。一方加甘草尤妙。
山甫曰。痘根淡血弱者。此方主之。痘至五六日。氣尊血附之時。痘根淡者。為血弱。故用當歸活血。川芎行血。熟地補血。芍藥斂血。
白話文:
《醫統》記載十全大補湯適用於與前證相同的虛弱情況,尤其嚴重虛弱者更宜服用。山甫說,如果痘瘡病程超過十天,患者血氣虛弱,就可以用十全大補湯。其中人參、黃耆、白朮、茯苓、甘草能大補氣,川芎、當歸、芍藥、生地、肉桂能大補血。氣血雙補,所以稱為十全大補湯。
《醫林》記載四物湯適用於痘瘡發疹不順暢,顏色暗淡無光澤,這是因為血瘀不通所致。四物湯能活血化瘀,調和營衛,是治療痘瘡的最佳良藥。活人書中用白芍單味研末治療痘瘡不順暢,由此可見四物湯的確是治療痘瘡的仙方。如果在方中加入甘草效果更佳。
山甫說,如果痘瘡根部顏色淡,血氣虛弱,可以用四物湯。痘瘡發病五到六天時,氣盛血弱,痘根顏色淡,是因為血氣不足。所以用當歸活血,川芎行血,熟地補血,芍藥斂血。
【入門】加味四聖散,治痘出不快。及變陷倒靨。小便赤。身熱未退。或風吹復胃者。
紫草,黃耆,人參,甘草,川芎,蟬蛻,木通,木香
上加糯米百粒。水煎服。大便秘。加枳殼便調。(加糯米能解毒發痘也)
【準繩】理中湯,痘始出。手足便冷者。其人先有吐利。四肢者。皆稟氣於胃。脾胃氣弱。而不得至經。此方主之。
依本方加桂。
上薑棗。水煎服。
按保赤全書曰。寒瀉便清。不渴而嘔吐者。首尾可用之。若陰寒手足厥冷。腹痛自利者。加附子。
白話文:
加味四聖散,主要用於治療痘疹發出不順暢、出現陷倒靨、小便赤、身體發熱未退、或因風吹而復發的情況。藥方包含紫草、黃耆、人參、甘草、川芎、蟬蛻、木通、木香,並加入糯米一百粒,水煎服用。若大便不通,可加入枳殼調整。糯米有助於解毒發痘。
理中湯則適用於痘疹剛開始發出、手腳冰冷、之前有嘔吐或腹瀉的人。此類病人因脾胃氣虛,無法將氣血輸送到經絡,所以要用理中湯來調理。可依方加入桂枝,並用薑棗水煎服用。
根據保赤全書記載,若出現寒瀉、大便清稀、不渴卻嘔吐的情況,可以從頭到尾都使用理中湯。若出現陰寒、手腳厥冷、腹痛腹瀉,則需加入附子。
山甫曰。胃中虛寒。或又誤服涼藥。瀉而手足厥冷者。此方主之。參、朮、甘草之甘溫。所以補虛。乾薑、附子之辛熱。所以回陽。
【濟世】內托散,治氣血虛損。或風邪穢毒沖觸。使瘡毒內陷。伏而不出。或出不勻快。用此活血勻氣。調胃補虛。內托瘡毒。使之盡出。易收易靨。
黃耆,人參,當歸(各二錢),川芎,防風,桔梗,厚朴,白芷,甘草(生各一錢),木香,肉桂(各三分)
上水煎服。於紅紫黑陷屬熱毒者。去桂、加紫草、紅花、黃芩。
【陳氏】木香散,治發痘疹。裡虛泄瀉。而作渴者。
白話文:
山甫說,胃中虛寒,或是誤服涼藥,導致瀉瀉且手足厥冷,這個方子就能治它。人參、白朮、甘草的甘溫性質,可以補虛;乾薑、附子的辛熱性質,可以回陽。
「濟世」方中的「內托散」,用於治療氣血虛損,或是風邪穢毒侵襲,導致瘡毒內陷,隱藏不發,或是發出來卻不均勻、不快速。使用這個方子可以活血、調和氣血,調胃補虛,將瘡毒托出來,讓它全部發出來,容易收口癒合。
方劑組成:黃耆、人參、當歸各二錢,川芎、防風、桔梗、厚朴、白芷、甘草(生)各一錢,木香、肉桂各三分。
用法:水煎服。如果是紅紫黑色、屬於熱毒的瘡毒,要去掉肉桂,加入紫草、紅花、黃芩。
「陳氏」方中的「木香散」,用於治療出痘疹時,內虛泄瀉,並且感到口渴。
木香(五分),丁香(五粒),人參(五分),肉桂(八分),陳皮,半夏(各八分),赤茯苓,甘草,前胡,訶子,大腹皮(各五分)
上姜水。煎服。龔氏回春。去腹、半、甘。加耆、朮、樸。
按薛氏曰。案若痘瘡已出未出之間。其瘡不光澤。不起發。不紅活。五七日內。泄瀉作渴。或肚腹作脹。氣促作喘。或身雖熱。而腹脹足指冷。或身熱作渴。或驚悸腹脹。或汗出不止。或寒戰咬牙。瘡不結痂。此皆脾胃虛寒。津液衰少。急用此藥治之。若誤認為實熱。用寒涼之藥。及飲蜜水生冷瓜果之類。必不治。
白話文:
藥方用木香、丁香、人參、肉桂、陳皮、半夏、赤茯苓、甘草、前胡、訶子、大腹皮各適量,以薑水煎服。這是龔氏回春方,去腹、半、甘三味,加黃耆、蒼朮、白朮。
薛氏醫書記載,若痘瘡未出或已出未發,瘡不光澤、不起發、不紅活,五七日內出現泄瀉口渴、腹脹氣促、身熱腹脹足指冷、身熱口渴、驚悸腹脹、汗出不止、寒戰咬牙、瘡不結痂等症狀,皆因脾胃虛寒、津液衰少所致。需急用此方治療,切勿誤認為實熱而用寒涼藥物或飲用蜜水、生冷瓜果等,否則病情必難治癒。
蘴溪吳氏曰。胃虛而寒。則生泄瀉。失津液。則令人渴。是方也。參草補胃。木、丁、桂、溫胃。青、半、腹、前、苓、調胃。乃訶子者。所以止瀉而生津也。此亦以胃氣為主。蓋胃不虛寒。則瀉自止。津液自生。而渴自除矣。
【陳氏】異功散,治痘出欲靨未靨之間。頭溫足冷。腹脹瀉渴。急服此藥。能除風寒濕痹。調前胡。滋養血氣。使痘易出易靨。不致癢塌。切忌食蜜。
木香,肉桂,當歸,茯苓,白朮,人參,陳皮,厚朴,半夏,丁香,肉蔻,附子
上薑棗。水煎服。龔氏回春。加芎、耆、訶子。去肉、木、陳。
白話文:
吳氏說,胃虛寒就會導致腹瀉,失去津液就會口渴。這個方子,人參補胃,木香、丁香、桂枝溫胃,青皮、半夏、茯苓、前胡調胃。訶子能止瀉生津。這個方子是以胃氣為主,因為胃不虛寒,腹瀉就會自然停止,津液也會自然生成,口渴也會自然消失。
陳氏的異功散,用於治療出痘之後,痘疹欲出未出,頭溫足冷,腹脹瀉渴的情況。急服此藥,可以除風寒濕痹,調和前胡,滋養血氣,使痘疹容易出,容易結痂,不至於發癢或塌陷。服用此藥時,要忌食蜜。
方劑組成:木香、肉桂、當歸、茯苓、白朮、人參、陳皮、厚朴、半夏、丁香、肉蔻、附子,以薑棗水煎服。龔氏回春方,在異功散的基礎上,加了川芎、獨活、訶子,並去掉了肉桂、木香、陳皮。
薛氏曰。按前方。若痘瘡不光澤。不起發不紅活。不結靨。謂之表裡俱虛。宜用此藥治之。若悶亂煩渴。吐瀉不食。腹痛腹脹。痰喘氣急。謂之表裡虛寒。急用此藥。送豆蔻丸。或十日至十一日當靨。不靨煩渴咬牙手足並冷。飲沸湯而不知熱。此陽虛脫陷。急用此湯救之。亦有復生者。
丹溪先生曰。陳氏方。大率歸重於太陰經。蓋以手太陰屬肺。主皮毛也。足太陰屬脾。主肌肉。肺金惡寒而易於感。脾胃土惡濕。而無物不受。觀其用丁香、官桂。所以治肺之寒也。用附、朮、半夏。所以治脾之濕也。使其肺果有寒。脾果有濕。而兼有虛也。量而與之中病則止。
白話文:
薛氏曰。按前方。若痘瘡不光澤。不起發不紅活。不結靨。謂之表裡俱虛。宜用此藥治之。若悶亂煩渴。吐瀉不食。腹痛腹脹。痰喘氣急。謂之表裡虛寒。急用此藥。送豆蔻丸。或十日至十一日當靨。不靨煩渴咬牙手足並冷。飲沸湯而不知熱。此陽虛脫陷。急用此湯救之。亦有復生者。
薛氏說:按照之前的方劑,如果痘瘡不光亮,不起疹子,不紅活,不結痂,就叫做表裡俱虛,應該用這個藥來治療。如果病人昏迷、煩躁、口渴,嘔吐、腹瀉、食慾不振,腹部疼痛、脹滿,痰多、呼吸急促,就叫做表裡虛寒,應該立即用這個藥,並服用豆蔻丸。
如果十天到十一天應該結痂,但沒有結痂,還出現煩躁、口渴、咬牙、手腳冰冷,喝滾燙的湯水卻不知道熱,這就是陽氣虛脫,應該立即用這個湯藥來救治,也有人可以因此而恢復生機。
丹溪先生曰。陳氏方。大率歸重於太陰經。蓋以手太陰屬肺。主皮毛也。足太陰屬脾。主肌肉。肺金惡寒而易於感。脾胃土惡濕。而無物不受。觀其用丁香、官桂。所以治肺之寒也。用附、朮、半夏。所以治脾之濕也。使其肺果有寒。脾果有濕。而兼有虛也。量而與之中病則止。
丹溪先生說:陳氏這個方劑,基本上都偏重於太陰經。因為手太陰經屬於肺,主掌皮毛;足太陰經屬於脾,主掌肌肉。肺屬金,怕冷,容易受到寒氣侵襲;脾胃屬土,怕濕,什麼東西都能吸收。
觀察這個方劑,它用丁香、官桂,就是為了治療肺的寒氣;用附子、蒼朮、半夏,就是為了治療脾的濕氣。如果肺的確有寒,脾的確有濕,而且還伴隨著虛弱,就要根據病情用藥,等到病症消失就停止用藥。
何傷之有。今也不然。徒見其瘡之出遲者。身熱者。泄瀉者。驚悸者。氣急者。渴思飲者。不問寒熱虛實。率投木香散。異功散。若誤投。禍不旋踵。
山甫曰。參朮茯歸。所以補胃。桂附丁豆。所以溫胃。半術陳樸。所以調胃。胃陽明也。
陳氏云。陽明主肌肉。胃氣充足。則肌肉溫暖。自然光澤起脹。而無癢塌之患也。
【準繩】參附湯,治痘疹。陽氣虛寒。咬牙寒戰。手足並冷。
人參(一兩),附子(三錢)
上生薑。水煎服。
【壽世】獨參湯,治痘出至貫膿收靨之時。倒塌陷伏。心慌喘急悶亂。死在須臾。
白話文:
哪裡有什麼傷害?現在可不是這樣。只看到瘡疾發作緩慢的人,身體發熱、腹瀉、心悸、呼吸急促、口渴想喝水,不問寒熱虛實,就隨便用木香散、異功散,如果誤用,禍事馬上就會發生。
山甫說,人參、白朮、茯苓、甘草是用來補益脾胃的,桂枝、附子、丁香、豆蔻是用來溫暖脾胃的,半夏、陳皮、白術是用來調和脾胃的。脾胃屬於陽明經。
陳氏說,陽明經主宰肌肉,胃氣充足,則肌肉溫暖,自然光澤飽滿,不會出現瘙癢、萎縮等問題。
參附湯治療痘疹,陽氣虛寒,牙關緊閉,手腳冰冷。
人參一兩,附子三錢,用生薑水煎服。
獨參湯治療痘疹已經長出膿包,快要結痂的時候,出現痘疹塌陷、面色蒼白、心慌、喘息、胸悶,危在旦夕。
人參(一兩)
上水煎。濃汁灌下。即蘇。
【保赤】胃風湯,治痘。下痢膿血。
人參,白朮,茯苓,官桂,川芎,當歸,白芍
上加粟米一百粒。水煎服。
按此方出和劑局方。而劉宗原曰。名之為治風。而實非治風。乃補血和血。益胃氣之藥下血痢而挾虛者。實可倚仗也。
【保赤】阿膠駐車丸,治痘後。下痢膿血。並腸垢。
當歸(二兩),黃連(四兩),乾薑(炮一兩五錢)
上為末。阿膠二兩炒成珠。醋煮膏。和末藥。丸如桐子大。每服二十丸。食前米飲下。日三服。小兒研化。
白話文:
人參一兩,用水煎煮,取濃汁灌服,可使人甦醒。
保赤方中,胃風湯可治痘症、下痢膿血。
配方包含人參、白朮、茯苓、官桂、川芎、當歸、白芍,再加入一百粒粟米,以水煎服。
此方出自和劑局方,劉宗原認為,此方雖名為治風,但實際上並非治風,而是補血和血、益胃氣的藥方,用於治療因虛弱導致的下血痢,療效卓著。
保赤方中,阿膠駐車丸可治痘後下痢膿血以及腸垢。
配方包含當歸二兩、黃連四兩、炮乾薑一兩五錢,研磨成粉末,加入炒成珠狀的阿膠二兩,以醋煮成膏,混合藥末,製成如桐子大小的丸藥,每次服用二十丸,飯前以米湯送服,每日三次。小兒需研磨成粉再服用。
【保赤】涼血芍藥湯,治痘出作痛。
芍藥(酒炒),當歸(酒洗),生地黃(酒洗),地骨皮,紅花
上各等分。水煎服。
【保赤】犀角消毒飲,治痘出作痛。
犀角,牛子,荊芥,甘草
上水煎服。
按痘出而痛者。治各不同。初出時痛者。發未盡也。宜和解。既出稠密痛者。毒盛血瘀也。上二方最宜也。
【保赤】加味四聖解毒湯,治痘癢。大便秘者。
紫草,木通,枳殼,黃耆,桂枝,大黃
上水煎服。
按群玉曰。痘瘡發癢。如能食。而大便堅結者。此邪氣內實。正氣外虛也。此湯主之。
白話文:
「保赤」涼血芍藥湯,用來治療痘疹發出時伴隨疼痛的症狀。
藥方:芍藥(用酒炒過)、當歸(用酒洗過)、生地黃(用酒洗過)、地骨皮、紅花,各取等量。用水煎煮服用。
「保赤」犀角消毒飲,也用來治療痘疹發出時伴隨疼痛的症狀。
藥方:犀角、牛子、荊芥、甘草。用水煎煮服用。
痘疹發出時疼痛,治療方法各不相同。剛開始發出時疼痛,表示毒氣尚未完全發散,需要用和解的方法治療。如果痘疹已經發出密集且疼痛,則表示毒氣盛,血氣瘀滯,上述兩個方劑最適合治療。
「保赤」加味四聖解毒湯,用來治療痘疹發癢,並且伴隨便秘的症狀。
藥方:紫草、木通、枳殼、黃耆、桂枝、大黃。用水煎煮服用。
根據《群玉》記載:痘瘡發癢,如果可以進食,但大便堅結,表示邪氣內盛,正氣外虛,此方可以治療。
【保赤】消風火解毒湯,治痘發癢。
防風,荊芥,升麻,芍藥,桂枝,牛子,葛根
上各等分。竹葉為引。水煎服。
按心書曰。痘瘡作癢者。火邪傳於肌膚之間。不能即出。或血方流行。而為風寒外束。故鬱滯而作癢者。此湯最宜。
【保赤】八物湯,治痘發癢。剝去痂皮。仍灌漿如瘡疥者。
人參,黃耆,甘草,白朮,當歸,川芎,白芍,地黃
上各等分。水煎服。或加薑棗。
按痘癢屬氣血虛者。宜此。
【保赤】參耆內托散,治瘡色淡白。精神虛怯。小便利。大便頻至。夜癢甚者。此氣血兼脾俱虛也。
白話文:
「保赤」消風火解毒湯,用於治療痘疹發癢。
配方:防風、荊芥、升麻、芍藥、桂枝、牛子、葛根,各等分,以竹葉為引,水煎服用。
根據《心書》記載,痘瘡發癢是因為火邪傳入肌膚之間,無法立即排出,或血液正在流動,卻受到風寒外束,因此鬱滯而發癢,此湯最適合治療這種情況。
「保赤」八物湯,用於治療痘疹發癢、痂皮脫落後仍然像瘡疥一樣灌漿。
配方:人參、黃耆、甘草、白朮、當歸、川芎、白芍、地黃,各等分,水煎服用,可以加薑棗。
痘疹發癢屬於氣血虛弱,宜用此湯。
「保赤」參耆內托散,用於治療痘疹顏色淡白、精神虛弱、小便頻繁、大便次數增多、夜間發癢加重的情況。這表示氣血和脾臟都虛弱。
人參,黃耆,當歸,川芎,防風,厚朴,桔梗,白芷,桂,紫草,木香,糯米(一撮)
上等分。水煎服。
【保赤】加味四物湯,瘡色紅紫。煩躁。大小便不利。渴欲飲湯水。甚而至抓破流血者。此氣虛血熱毒盛。而血行氣分。血味鹹醃螫皮肉而癢也。用之治。
依本方。加參耆、丹皮、連翹、蟬蛻、白芷、甘草。
上等分。水煎服。
補遺方
【全幼】疹痘護眼。人多用胭脂塗目四邊。仍以黃柏膏塗之。
【醫林】黃蘗膏,醫學綱目護眼膏錢氏方也
黃蘗(一兩),新綠豆(一兩半),甘草(四兩)
白話文:
人參、黃耆、當歸、川芎、防風、厚朴、桔梗、白芷、桂枝、紫草、木香、糯米(一小撮),以上藥材等量,用水煎服。
這個藥方適用於治療小孩發熱、疹子顏色紅紫、煩躁不安、大小便不順暢、口渴想喝水、甚至抓破皮膚流血的狀況。這是因為小孩氣虛血熱毒盛,血液循環不暢,導致血液中的鹹味像醃製一樣刺激皮膚,引起發癢。
根據這個藥方,可以加入人參、黃耆、丹皮、連翹、蟬蛻、白芷、甘草,以上藥材等量,用水煎服。
另外,還有補遺方:
小孩出疹子時要保護眼睛,很多人都用胭脂塗抹眼周。也可以用黃柏膏塗抹。
黃柏膏,是醫學綱目中錢氏的方子,由黃柏一兩、新鮮綠豆一兩半、甘草四兩組成。
上為末。香油調。從耳前至眼眶。厚塗之。日兩三次。如早用則瘡不至面。縱有亦稀也。
【濟世】吹雲散,治痘後餘毒入眼。生翳。或紅。或腫痛。
黃丹(水飛一錢),輕粉(三分),片腦(一釐)
上為末。鵝管吹耳內。如左眼患吹入右耳。右眼患吹入左耳。一日三次。兼服後藥。須得早治。遲則必難為矣。
【保赤】一方,用黃丹輕粉各一錢。為末。吹照前法效。
一加雄黃麝香少許。最妙。
【保赤】化毒湯,治痘後餘毒。生翳。
白話文:
用香油調和藥粉,從耳前塗到眼眶,厚厚地塗上一層,每天塗兩到三次。如果早上就開始用藥,痘毒就不會蔓延到臉上,就算有,也會很少。
治療痘後餘毒入眼,導致眼翳、眼紅或眼腫痛的藥方:黃丹(水飛一錢)、輕粉(三分)、片腦(一釐),研磨成粉末,用鵝管吹入耳朵,左眼患吹入右耳,右眼患吹入左耳,每天三次,並配合服用其他藥物。要盡快治療,拖延就會很困難。
另一個治療方法是用黃丹、輕粉各一錢,研磨成粉末,用鵝管吹入耳朵,方法同前。
還可以添加少許雄黃和麝香,效果更佳。
治療痘後餘毒入眼,導致眼翳的藥方:化毒湯。
當歸,川芎,赤芍,生地,防風,葛根,菊花,天花粉,蟬蛻(各等分),穀精草
上水煎服。赤腫痛。加黃連梔子。翳加木賊。
【丹溪】一方,治熱眼。
防風,黃連,連翹,升麻,桔梗,梔子,草決明,赤芍,當歸
上水煎服。
【保赤】地黃散,治痘瘡入眼。心肝壅熱。目赤腫痛。或生赤脈。或白膜遮睛。四邊散漫者易治。若暴遮黑睛。多致失明。宜速用此。大人亦宜。
熟地,當歸,防風,蟬蛻,羌活,白蒺藜,穀精草,木賊(各一錢),玄參(五分),犀角(一錢),黃連,大黃,甘草,木通(各一錢五分)
白話文:
將當歸、川芎、赤芍、生地、防風、葛根、菊花、天花粉、蟬蛻(各等分)和穀精草加水煎服,可治療赤腫痛。若有黃疸,則加黃連和梔子;若有眼翳,則加木賊。
丹溪先生有一方,專治熱眼,方劑為:防風、黃連、連翹、升麻、桔梗、梔子、草決明、赤芍、當歸,加水煎服即可。
保赤先生的地黃散,用於治療痘瘡入眼,症狀為心肝壅熱、目赤腫痛、或生赤脈、或白膜遮睛,四邊散漫者易治。若暴遮黑睛,多致失明,宜速用此方。大人亦宜。方劑為:熟地、當歸、防風、蟬蛻、羌活、白蒺藜、穀精草、木賊(各一錢)、玄參(五分)、犀角(一錢)、黃連、大黃、甘草、木通(各一錢五分)。
上為末。每五分。量兒大小。用羊肝煮汁。調服。忌口將息。一方有生地黃。
【保赤】洗肝散,治痘毒攻眼。障腫遮睛。
川芎,歸尾,防風,羌活,薄荷,梔子,甘草
上等分。水煎。食後服。如睛痛昏暗。加石膏、穀精草、綠豆皮。翳膜。加蟬蛻、白蒺藜。熱實便秘。加黃芩、大黃。
按羌活、防風、薄荷。清肝經之風熱。蓋目者。肝之竅。肝木藏也。喜散而惡郁。故上件三味散之。則條達也。當歸和肝部之血。川芎、甘草和肝部之氣。山梔清鬱火也。丹溪曰。目病屬風熱血少。夫痘蘊非常之熱。自里而達外。苟氣血弱。而不能逐毒。則火內郁。而血脈逆行。
白話文:
這是治療痘毒攻眼的方劑,叫做「洗肝散」。
方劑組成:川芎、歸尾、防風、羌活、薄荷、梔子、甘草,等份。
用法:水煎服,飯後服用。
加減:如果眼睛疼痛昏暗,加石膏、穀精草、綠豆皮。如果眼睛有翳膜,加蟬蛻、白蒺藜。如果熱實便秘,加黃芩、大黃。
原理:羌活、防風、薄荷清肝經的風熱。眼睛是肝的竅,肝屬木,喜散惡鬱,所以用三味散來疏通。當歸滋養肝血,川芎、甘草調和肝氣,梔子清熱解鬱。
丹溪說:「目病屬於風熱血少。」痘毒是特殊的熱症,由內而外,如果氣血虛弱,無法驅散毒邪,就會導致內火鬱結,血脈逆行。
斯痘毒入於目矣。況熱毒生風。肝應於木。而目病由茲作焉。是故有赤腫痛。不能開者。此方主之。
【保赤】撥雲散,治痘毒。入眼生翳。
防風,甘草,羌活,黃芩,黃連,菊花,白芷,荊芥,龍膽草,石膏,川芎,大黃,石決明,草決明
上研末。蜜水調下。
【保赤】蜜蒙花散,治痘入目。翳膜遮暗。
蜜蒙花,菊花,石決明,蒺藜,木賊,羌活
上為末。茶清調下。
【醫林】人齒散,治痘疹初出光壯。忽然黑陷。心煩在躁。氣喘妄語。或見鬼神。並宜速治。不然。毒氣入臟必死。
白話文:
痘毒侵入眼睛,加上熱毒生風,肝臟屬木,眼睛疾病因此而起,所以眼睛會出現紅腫疼痛,無法睜開。這兩種方劑主治此病。
「撥雲散」治療痘毒侵入眼睛導致生翳。
方劑包括:防風、甘草、羌活、黃芩、黃連、菊花、白芷、荊芥、龍膽草、石膏、川芎、大黃、石決明、草決明。將以上藥材研磨成粉末,用蜜水調服。
「蜜蒙花散」治療痘毒侵入眼睛,導致翳膜遮蔽視力。
方劑包括:蜜蒙花、菊花、石決明、蒺藜、木賊、羌活。將以上藥材研磨成粉末,用茶水調服。
「人齒散」治療痘疹初期發疹光亮,突然轉黑凹陷,心煩躁動,氣喘胡言亂語,甚至出現幻覺,必須立即治療。否則毒氣侵入臟腑,必將致命。
人齒(燒存性)
上為末。每齒作一服。酒下。
按保赤全書用麝香少許。俱二味為末。用雞冠血調成膏。好酒半盞。乳半盞。入蔥白一撮。煎調下。
山甫曰。痘之為物。外感穢氣。則陷入內。食穢物。則凸出。牙灰麝香。亦穢物耳。故用之以起陷中之痘。錢氏云。變黑歸腎。而用骨余以治之。非通論也。
【全幼】阮氏闢穢丹,薰解穢惡法。
蒼朮,細辛,甘松,川芎,乳香,降真
白話文:
人齒(燒存性)
將人齒燒成灰,研磨成粉末。每次用量為一服,用酒送服。
根據《保赤全書》,可以加入少許麝香,與人齒灰混合研磨成粉末,再用雞冠血調成膏狀。取半盞好酒,半盞乳汁,加入一小撮蔥白,煎煮後將藥膏調入其中服用。
山甫說:痘瘡的病因是外感穢氣,則痘疹會陷入內部;若食用了穢物,則痘疹會凸出。人齒灰和麝香都是穢物,因此用來治療痘疹陷入內部的症狀。錢氏說:痘疹變黑歸腎,用骨頭和髓來治療,這並非普遍的論點。
《全幼》中記載阮氏闢穢丹的薰解穢惡方法:
蒼朮、細辛、甘松、川芎、乳香、降真。
上為末。用水圓。烈火焚。解穢氣。
【全幼】小兒痘瘡。房室中時時燒大黃蒼朮。以闢穢氣。不可燒沉檀腦麝乳白膠等香。煎煼肉油氣。並切忌之。
【正傳】天花散,治痘後失音。
天花粉,桔梗,茯苓,訶子肉,石菖蒲,甘草
上為末。用水調半匙。在碗內。外以小竹七莖。黃荊七條。縛作一束。點火在碗內煎。臨臥服。
【醫統】清涼飲子,治痘毒。癰癤驚痰。壯熱。
大黃,連翹,當歸,芍藥,羌活,防風,梔子,甘草
白話文:
將上面這些藥材磨成粉末。用清水調成糊狀,在碗中煎煮。用烈火燒烤,可以去除穢氣。
對於小兒長痘,房間裡要經常燒大黃、蒼朮,以驅散穢氣。不可燒沉香、檀香、腦麝、乳白膠等香料,也不可煎煮肉油,這些氣味對孩子不利。
天花散可以治療天花後失聲。
配方:天花粉、桔梗、茯苓、訶子肉、石菖蒲、甘草。
將這些藥材磨成粉末,用清水調成半匙,放在碗中。再用七根小竹子和七條黃荊捆成一束,點火在碗中煎煮。睡前服用。
清涼飲子可以治療痘毒、癰癤、驚痰、壯熱。
配方:大黃、連翹、當歸、芍藥、羌活、防風、梔子、甘草。
上水煎服。
【醫林】五福化毒丹,治痘疹餘毒。上攻口齒。及治蘊積毒熱。驚惕狂躁。頰赤咽乾。口舌生瘡。
人參(半兩),玄參(半兩),茯苓(一兩),青黛,甘草(各五錢),桔梗(一兩),牙硝(半兩),麝香,腦子(各半錢),一方無腦子而有金銀箔。
上為末。煉蜜丸。每兩作十二丸。一歲兒。一丸。分作四服。用薄荷湯化下。瘡疹上攻。涎血臭氣。生地黃自然汁化一丸。用雞翎刷口內。熱疳肌肉黃瘦。雀目不見物。陳粟米。泔水化下。食後臨睡服。
白話文:
將藥材研磨成粉末,用蜂蜜製成丸劑,每兩分成十二丸。一歲的孩子每次服用一丸,分四次服用,用薄荷湯化開服用。如果痘疹餘毒上攻,出現流口水、血腥味,則用生地黃汁化開一丸,用雞翎刷口腔。如果出現熱疳、肌肉瘦黃、眼睛像雀鳥一樣看不清東西,則用陳粟米和泔水化開一丸,飯後睡前服用。
【濟世】治痘後。不問蘊毒。發於何經。初起紅腫。用黑豆、綠豆、赤豆。三豆以酸醋浸研漿。時時以鵝翎刷之。隨手退去。
【保元】清金散,痘餘毒在脾肺者。則發咳嗽。
陳皮(中),半夏(中),貝母(上),天花粉(上),麥門冬(上),桔梗(上),梔子(炒),黃芩(各等分),甘草(生下)
上水煎。食遠服。
【保元】麥門冬飲,痘毒發熱。作渴咽痛。
麥門冬(四分),黃芩(三分),甘草(五分),人參,玄參(各三分),金銀花(五分)
白話文:
治療痘症之後,不用問毒素蘊藏在哪个经脉,只要痘疹初起红肿,就用黑豆、绿豆、赤豆,三种豆子用酸醋浸泡研磨成浆,时常以鹅毛刷涂抹患处,痘疹就会随着涂抹逐渐消退。
痘症之后,如果余毒留在脾肺,就会引发咳嗽,这时可以用清金散来治疗,清金散由陈皮、半夏、贝母、天花粉、麦门冬、桔梗、栀子(炒)、黄芩(各等分)、甘草(生,下等)组成,用水煎服,饭后服用。
痘症之后,如果余毒导致发热、口渴、咽喉疼痛,可以用麦门冬饮来治疗,麦门冬饮由麦门冬(四分)、黄芩(三分)、甘草(五分)、人参、玄参(各三分)、金银花(五分)组成。
上水煎服。咽痛加桔梗(五分)。
【方考】十三味敗毒散,痘後腫毒。此方主之。
當歸,陳皮,白芷,赤芍,乳香,穿山甲,沒藥,貝母,金銀花,皂角刺,防風,甘草,天花粉
上水煎服。
山甫曰。實證補之。則生癰毒。是方也。防風、白芷。解表而泄其熱。乳香沒藥。散血而消其毒。穿山甲、皂角刺。能引諸藥至有毒之處。金花、赤芍。能解熱毒於瘀壅之中。痰中諸熱。貝母、天花粉可除。氣血不調。甘草、陳皮、當歸可療。
【正傳】十六味流氣飲,痘後餘毒。氣流於陰陽脾經。則癰發四肢。手腕並膝臏而腫痛。宜此湯。
白話文:
將藥材當歸、陳皮、白芷、赤芍、乳香、穿山甲、沒藥、貝母、金銀花、皂角刺、防風、甘草、天花粉加水煎服。如果咽喉疼痛,可以加入桔梗五分。
這個方子主要用於治療痘後腫毒,屬於十三味敗毒散的變方。
山甫認為,實證需要補,如果補過頭了就會生出癰毒。這個方子中的防風、白芷可以解表散熱;乳香、沒藥可以散血消毒;穿山甲、皂角刺可以引導藥物到達有毒的地方;金銀花、赤芍可以解熱毒,疏通瘀塞;貝母、天花粉可以去除痰熱;甘草、陳皮、當歸可以調理氣血。
這個方子也可用於治療痘後餘毒,如果氣流入陰陽脾經,就會導致四肢、手腕、膝蓋腫痛,可以用這個湯來治療。
當歸,川芎,芍藥,人參,黃耆,檳榔子,防風,白芷,紫蘇,木香,肉桂,桔梗,厚朴,烏藥,枳殼,甘草
上水煎服。
按此方出於外科集驗也。丹溪曰。此方乃表裡氣血之藥也。復以疏風助陽之藥。參入非脈之洪緩沉遲緊細者。不宜用。
或語云。向井氏曰。痘疹留毒腫痛者。熟梨一枚。去實。搗渣滓。俱取之敷於腫上。而不日消散妙也。曾於二男三歲。而患痘疹。愈後左手肘下。留毒腫痛。按之其熱如燒手。以上件法。而敷處有氣如焢。二三日而全消散矣。春抱按梨微酸寒。蘇恭曰。切片貼湯火傷。止痛不爛云云。此痘疹留毒焮痛。清解之理一也。最信從其言也。
白話文:
當歸、川芎、芍藥、人參、黃耆、檳榔子、防風、白芷、紫蘇、木香、肉桂、桔梗、厚朴、烏藥、枳殼、甘草,這些藥材用水煎服。
這個方子出自外科醫書,丹溪先生說,這個方子是針對表裡氣血的藥方,還加入了疏風助陽的藥材。但脈搏不正常,例如脈搏洪大、緩慢、沉重、遲緩、緊澀或細小的人,不適合使用這個方子。
有人說,向井氏說,患過痘疹,留有毒素,腫痛的人,可以取熟梨一個,去核,搗成渣,敷在腫痛的地方,很快就會消散。我曾經用這個方法治過兩個三歲的男孩,他們都患過痘疹,病癒後左肘下方留有毒素,腫痛,摸起來熱得像燒手一樣。我用這個方法敷在患處,感覺到有氣流在其中,兩三天後腫痛就完全消散了。春天採摘的梨略帶酸寒,蘇恭說,可以將梨切片貼在湯火傷口上,止痛不潰爛。這跟痘疹留毒發炎疼痛,需要清解的道理是一樣的。我對這個方法深信不疑。
【方考】治痘瘡濕爛方,或以敗草灰。或以蠶繭灰。入枯礬少許傅之。或以牆上白𧒮螄螺燒灰敷之。或以蛤粉敷之。四法者。皆是濕者燥之意。
白話文:
【配方考】治療痘疹糜爛的方子,可以使用敗草灰或者蠶繭灰。在其中加入少量的枯礬塗抹。也可以使用牆壁上的白螺蛾灰敷上,或者使用蛤粉來敷。這四種方法,都是為了使濕潤的部位變得乾燥。