《原幼心法》~ 下卷 (24)

回本書目錄

下卷 (24)

1. 痘瘡諸方

上銼散,每服一錢,加紫草煎,溫服。

托裡散,治小兒痘瘡毒根在裡,或血氣虛弱,或風邪穢毒沖觸,使痘毒內陷,伏而不出,或出而不勻快,此藥治血勻氣,調胃補虛,內托瘡毒,使之盡出,易收易靨。

人參,當歸(酒浸),黃耆(各二兩),川芎,防風,桔梗,白芷,甘草,厚朴(各一兩),肉桂

上為細末,木香紫草湯調下半錢。

思濟堂曰:凡小兒出痘時,房中宜燒蒼朮、豬甲,床頭掛胡妥,帳房中燒乳香、芸香。

忌生人,忌穢汙之物,忌狐臭之人,忌行經行房之人。

小兒宜飲食藥餌,及時戒飢、戒飽、戒冷、戒熱、戒風邪。能守已上之戒,保護無差,又得明醫,體天地生物之心,不以富貴貧賤而二心,用藥則決保萬全,而嬰孩咸躊壽域矣。

廬陵彭用光讀《大學》曰:若保赤子,心誠求之。醫以小兒為啞科,似難輕瘳,雖痛癢難通於一問,然輕重當察於諸經。襁褓幼孩,大半受於胎毒,小半傷於乳食;自能行走,以至童弁小兒,多因肥甘,食傷積熱,而胎毒外感,似又大少其驚疳、急慢脾風諸證,與夫痘疹諸症,最為酷疾,吉凶莫測,為醫極宜積誠聚意,深究病源,須論嬰孩與童弁,當歧為兩途以治之。

蓋嬰孩必兼治乳母,俾其血氣清和,飲食有節,投以調氣通榮之劑,以釀其乳,使兒飲之則驚疳自愈。若痘疹必肥滿光澤,而有成全之慶矣。若童弁之子,必當備切其脈,審其表裡虛實,以吐汗下治之。苟不實不虛,則但保其沖和,則諸病自痊。痘瘳,脾氣自流暢,肺金藉母之助,易於灌膿,速於結痂,而登康平之域矣。

天下幼科,君子宜留心此篇,使幼孩免藥冤之苦,而獲全安之休。天下之為父母者,苟詳觀此書,必能謹節戒禁於胎孕之前,復如法保護於既生之後,鞠育乳哺,防微杜漸,勿為禽犢之愛,戒節肥甘、煎煿、生冷,母蹈息之仁,偶有疢疾,及時擇請明醫,必當論其遊宦風土南北之宜,擇藥參酌時令緩急,以施治。

又不信巫,若是,則醫藥得宜,病患自消,遵守先賢之規度,復還大古之淳風,俾舉世之幼兒,鹹得以永其天年,故敢敬請施恩刊行,以廣其溥濟幼幼之仁,俾天下後世,咸蒙其德澤也,幸甚!

白話文:

痘瘡諸方

上銼散,每次服用一錢,用紫草煎劑送服,溫服即可。

托裡散,用於治療小兒痘瘡毒素積聚於內,或是因血氣虛弱,或是風邪穢毒侵犯,導致痘毒內陷,隱而不發,或發出不均勻、緩慢的情況。此藥能調和氣血,調理脾胃,補益虛損,內托痘毒,使痘疹順利排出,更容易結痂痊癒。藥物組成:人參、當歸(酒浸)、黃耆(各二兩)、川芎、防風、桔梗、白芷、甘草、厚朴(各一兩)、肉桂。將以上藥物研磨成細末,用木香紫草湯調服,每次半錢。

思濟堂說:凡是小兒出痘期間,房間裡宜焚燒蒼朮、豬牙皂角,床頭掛葫蘆,帳房中焚燒乳香、芸香。要避免生人靠近,避免污穢之物,避免狐臭的人接觸,避免月經期或性交後的人接觸。小兒飲食藥物要按時服用,及時避免飢餓、過飽、寒涼、燥熱和風邪。如果能遵守以上禁忌,悉心照護,又能遇到高明的醫生,體察天地萬物生長之道,不因貧富貴賤而有所偏頗,用藥得當,就能確保萬無一失,讓嬰兒都能健康長壽。

廬陵彭用光讀《大學》後說:如同愛護嬰兒一樣,要誠心祈禱。醫生把治療小兒疾病稱為“啞科”,似乎不易痊癒,雖然孩子無法清楚表達痛苦和瘙癢,但醫生應當根據各經脈的表現來判斷病情輕重。襁褓中的嬰兒,大多數疾病源於胎毒,少數是由於乳食不潔引起;能行走以後的兒童,大多數是因為飲食肥甘厚膩,導致積熱,再加上胎毒外感,也常伴有驚癇、疳積、急慢脾風等症狀,而痘疹等疾病更是最為嚴重的疾病,吉凶難測,醫生必須誠心誠意,深入研究病因。應當將嬰兒和兒童區別對待,採取不同的治療方法。

嬰兒的治療必須同時兼顧乳母,使乳母氣血平和,飲食有節制,服用調理氣血的藥物,使乳汁變得清澈,嬰兒飲用後,驚癇等疾病自然痊癒。如果患有痘疹,嬰兒的面色就會紅潤光澤,預示著疾病將會痊癒。如果是兒童,則必須仔細把脈,審察表裡虛實,採用發汗、瀉下等治療方法。如果病情不虛不實,則只需保持其平和之氣,疾病自然會痊癒。痘疹痊癒後,脾胃功能自然通暢,肺金得到母親的幫助,更容易化膿、結痂,很快就會康復。

天下從事兒科的醫生,都應該認真研讀這篇文章,使孩子免受藥物錯誤的痛苦,獲得健康平安。天下所有做父母的,如果仔細閱讀此書,就能在胎孕之前謹慎節制,在孩子出生後也能按照方法精心呵護,精心撫育,防患於未然,不要溺愛孩子,戒除肥甘厚膩、煎炸、生冷的食物,母親也要注意自己的身心健康。如果孩子偶爾生病,要及時請高明的醫生診治,應當根據孩子居住地的風土人情和南北方的差異,選擇藥物,根據季節和病情輕重來施治。

還要相信醫生,不要迷信巫術。這樣,只要用藥得當,疾病自然會痊癒。遵循前輩的經驗,恢復古代淳樸的風俗,使天下所有兒童都能健康長壽。因此,我恭敬地請求將此書刊印發行,廣泛傳播救治兒童的善舉,讓天下後世都能蒙受其恩澤,這是多麼幸運的事情啊!